Comply with the standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comply with the standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствуют стандартам
Translate

- comply [verb]

verb: подчиняться, исполнять, соглашаться, уступать, исполнять просьбу

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

  • prosecute with - преследовать в судебном порядке с

  • advantage with - преимущество

  • dry with - насухо

  • with adoption - с принятием

  • steak with - стейк

  • with depth - с глубиной

  • with carriers - с носителями

  • short with - Короче с

  • dependence with - зависимость с

  • danny with - Даня с

  • Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as

    Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of

    Значение with: accompanied by (another person or thing).

- the [article]

тот

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



The live feed featured an estimated ten-minute delay to comply with broadcasting standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямой эфир показывал примерно десятиминутную задержку, чтобы соответствовать стандартам вещания.

The failure of the crew to comply with standard procedures and a high-speed approach on the landing turned out to be the cause of the crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной катастрофы стали невыполнение экипажем стандартных процедур и повышенная скорость захода на посадку.

Many software packages such as word processor and contact manager programs produce standardized mailing labels from a data set that comply with postal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие программные пакеты, такие как текстовые процессоры и программы contact manager, производят стандартизированные почтовые этикетки из набора данных, соответствующих почтовым стандартам.

If ever an article shrieked for editing to comply with the neutrality standard, it would be this fawning, almost sickening piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если когда-нибудь статья и требовала редактирования в соответствии со стандартом нейтральности, то это была заискивающая, почти тошнотворная статья.

Producers have to comply with core safety and quality standards from year one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители должны соблюдать основные стандарты безопасности и качества с первого года.

These motorized belts did not comply with Canada's safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти моторизованные ремни не соответствовали канадским стандартам безопасности.

For all I know there is 1 standard to comply with, the XHTML standard developed by W3C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всего, что я знаю, есть 1 стандарт, которому нужно соответствовать, стандарт XHTML, разработанный W3C.

Loans must comply with their jointly derived standard application form guidelines so they may become eligible for sale to larger loan servicers or investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиты должны соответствовать их совместно разработанным стандартным правилам подачи заявок, чтобы они могли получить право на продажу более крупным заемщикам или инвесторам.

This controversy ended in state mandates for the use of bouffant caps to comply with Joint Commission standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта полемика закончилась государственными мандатами на использование начесов для соблюдения стандартов Совместной комиссии.

Many government regulations require that products sold or used must comply with a particular ANSI standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие государственные нормативные акты требуют, чтобы продаваемая или используемая продукция соответствовала определенному стандарту ANSI.

A request for this PID returns a single byte of data which describes which OBD standards this ECU was designed to comply with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос для этого PID возвращает один байт данных, который описывает, какие стандарты OBD этот ЭБУ был разработан, чтобы соответствовать.

Storage of tokens and payment card data must comply with current PCI standards, including the use of strong cryptography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранение токенов и данных платежных карт должно соответствовать действующим стандартам PCI, включая использование надежной криптографии.

HSMs support both general-purpose functions and specialized functions required to process transactions and comply with industry standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HSM поддерживают как функции общего назначения, так и специализированные функции, необходимые для обработки транзакций и соблюдения отраслевых стандартов.

And while I hesitate to tell your job. I must point out that when shipped separately, the weapons and the aircraft both comply with current Interpol trade standards and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомневаюсь, что мне следует вас учить, но напомню, что раздельная транспортировка вооружения и вертолета не противоречит требованиям и практике Интерпола.

Published document showing that Solway Harvester did not comply with the official minimum standards for stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликован документ, свидетельствующий о том, что Solway Harvester не соответствовал официальным минимальным стандартам устойчивости.

All Common Interface equipment must comply with the EN 50221-1997 standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общее интерфейсное оборудование должно соответствовать стандарту EN 50221-1997.

During the 26th Gaikindo Indonesia International Auto Show on 2 August 2018, the Fortuner was updated to comply with the Euro 4 emission standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время 26-го Международного автосалона Gaikindo Indonesia 2 августа 2018 года Fortuner был обновлен, чтобы соответствовать стандартам выбросов Евро-4.

The five banks were also required to comply with 305 new mortgage servicing standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пять банков также должны были соблюдать 305 новых стандартов обслуживания ипотечных кредитов.

The child-rearing practices of lower- and working-class families thus do not comply with the standards of educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, практика воспитания детей в малообеспеченных и рабочих семьях не соответствует стандартам образовательных учреждений.

Some governmental regulatory jurisdictions require industrial sources of air pollution to comply with sea level standards corrected for altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государственные регулирующие органы требуют, чтобы промышленные источники загрязнения воздуха соответствовали стандартам уровня моря с поправкой на высоту.

Sky Italia receivers comply with the unicable standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемники Sky Italia соответствуют стандарту unicable.

By forcing sites to comply with mobile web standards, .mobi tries to ensure visitors a consistent and optimized experience on their mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принуждая сайты к соблюдению мобильных веб-стандартов,. mobi пытается обеспечить посетителям согласованный и оптимизированный опыт работы на своих мобильных устройствах.

Numerous other state and federal safety standards that Massey failed to comply with were detailed in the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие государственные и федеральные стандарты безопасности, которые Мэсси не соблюдал, были подробно описаны в докладе.

The bill compels states to begin redesigning their driver's licenses to comply with federal security standards by December 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект обязывает Штаты начать переработку своих водительских удостоверений в соответствии с федеральными стандартами безопасности к декабрю 2009 года.

Bottled water in New Zealand is regulated by Food Standards Australia New Zealand and must comply with the Food Act 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутилированная вода в Новой Зеландии регулируется продовольственными стандартами Австралии и Новой Зеландии и должна соответствовать закону о продовольствии 1981 года.

To send, knowingly receive, upload, download, use or re-use any material which does not comply with our content standards below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправлять, заведомо получать, загружать, использовать или повторно использовать любые материалы, которые не соответствуют нашим правилам стандартного содержания, изложенным ниже.

Authorities shall not send messages which do not comply with published standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрации не должны направлять сообщения, которые не соответствуют опубликованным стандартам.

These relate to the regular upgrade of fire safety systems to comply with revised fire code standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связаны с регулярной модернизацией систем противопожарной безопасности в целях соблюдения пересмотренных противопожарных норм.

Laboratories comply with test standards in order to maintain their accreditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатории соблюдают стандарты испытаний, чтобы сохранить свою аккредитацию.

This article does not comply with encyclopedic and scientific standards and should be rewritten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья не соответствует энциклопедическим и научным стандартам и должна быть переписана заново.

However, commercial installations in many countries must comply with various safety standards which reduce this risk considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако коммерческие установки во многих странах должны соответствовать различным стандартам безопасности, которые значительно снижают этот риск.

Since then, the Fortuner is assembled locally at Karawang plant to fulfill the local market and comply with the Euro 2 emission standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Fortuner собирается на местном заводе в Караванге, чтобы соответствовать требованиям местного рынка и стандартам выбросов Евро-2.

If there is I would be more than happy to comply to that standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то я был бы более чем счастлив соответствовать этому стандарту.

On 14 June 2004, it was announced that the Czech Republic was to lease 14 Gripen aircraft, modified to comply with NATO standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 июня 2004 года было объявлено, что Чешская Республика арендует 14 самолетов Грипен, модифицированных в соответствии со стандартами НАТО.

The form factor of LRUs comply to ARINC Standards, ARINC 404 and ARINC 600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форм-фактор LRUs соответствует стандартам ARINC, ARINC 404 и ARINC 600.

The primary purpose of these standards is to ensure that editors create articles that comply with major content policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель этих стандартов-обеспечить, чтобы редакторы создавали статьи, соответствующие основным правилам содержания.

Major failure to comply with the standard will normally disqualify the candidate from certification or lead to de-certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезное несоблюдение этого стандарта, как правило, лишает кандидата права на сертификацию или приводит к ее отмене.

Here, I mean people who post on boards but categorically refuse to comply with conventions, agreed upon standards of civility and rules laid out for discussion flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я имею в виду людей, которые постят на досках, но категорически отказываются соблюдать условности, согласованные стандарты вежливости и правила, изложенные для обсуждения потока.

Television advertising must comply with the Independent Television Commission Advertising Standards Code as revised in September 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевизионная реклама должна соответствовать требованиям Кодекса стандартов рекламной деятельности Независимой комиссии по телевидению, который был пересмотрен в сентябре 2002 года.

This struggle can undermine schools that wish to comply with the national standards while still advocating healthy lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта борьба может подорвать школы, которые хотят соответствовать национальным стандартам, но при этом по-прежнему пропагандируют здоровый образ жизни.

His delegation expected the Secretary-General to comply as much as possible with the Guidelines for Internal Control Standards promulgated by INTOSAI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация его страны ожидает, что Генеральный секретарь будет в максимально возможной степени придерживаться Руководящих указаний в отношении стандартов внутреннего контроля, одобренных МОВРУ.

To comply with the new 1968 federal vehicle emissions standards, the GTO was now equipped with emissions controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соответствовать новым федеральным стандартам 1968 года по выбросам автомобилей, ГТО теперь был оснащен системой контроля выбросов.

A longstanding standard at the Walkerton PUC, however, was to comply with an earlier governmental requirement of nine samples per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако давний стандарт в Walkerton PUC должен был соответствовать более раннему правительственному требованию о девяти образцах в месяц.

Video adverts and other dynamic advert types must comply to all of the rules listed in these Advertising Policies, including the Community Standards, as well as the policies below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеореклама и другие виды динамической рекламы должны соответствовать всем требованиям, перечисленным в настоящих Правилах рекламной деятельности, включая Нормы сообщества, а также требованиям, изложенным ниже.

Every day, individuals are interacting with each other and comply with society's set standard of hegemonic beliefs, which includes gender roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день люди взаимодействуют друг с другом и подчиняются установленным обществом стандартам гегемонистских убеждений, которые включают в себя гендерные роли.

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов.

The evidentiary standard applicable to the urgent departure claims is stated in decision 1 and more specifically in article 35 of the Rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательственный стандарт, применимый к неотложным претензиям в связи с отъездом, изложен в решении 1 и - более конкретно - в статье 35 Регламента.

Accordingly, I urge both parties to comply with these deadlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, я настоятельно призываю обе стороны соблюдать эти сроки.

Thus, we once again call on our Russian colleagues to abandon attempts to distort the historical facts and to comply with their obligations under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы еще раз призываем наших российских коллег отказаться от попыток искажения исторических фактов и выполнять свои обязательства по международному праву.

Asked if he would return to the post of prime minister, Mr Blair was quoted by London's Evening Standard as saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопрос, вернулся ли бы он на должность премьер-министра, Блэр, по сообщению лондонской Evening Standard, сказал.

The judge ordered us to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья приказал нам это выполнить.

Master Blifil objected to the sending away the servant, as they had only one with them; but as Square seconded the order of Jones, he was obliged to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блайфил стал было возражать, говоря, что с ними только один слуга, но Сквейр поддержал приказание Джонса, и ему пришлось покориться.

Unfortunately, very few schools comply with this law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, очень немногие школы следуют этому закону.

Before we can deal with any of your concerns, we need to comply fully with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем мы займемся твоими требованиями, мы должны все привести в соответствие с буквой закона.

Therefore unable to comply with identification request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делает выполнение запроса на идентификацию невозможным.

The Export Handling Package was made standard along with a power passenger seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет экспортной обработки был сделан стандартным вместе с силовым пассажирским сиденьем.

Defected Ming armies formed the Green Standard Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дезертировавшие армии мин образовали армию зеленого стандарта.

The railroad could refuse service to passengers who refused to comply, and the Supreme Court ruled this did not infringe upon the 13th and 14th amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога могла отказать в обслуживании пассажирам, которые отказались подчиниться, и Верховный суд постановил, что это не нарушает 13-ю и 14-ю поправки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comply with the standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comply with the standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comply, with, the, standards , а также произношение и транскрипцию к «comply with the standards». Также, к фразе «comply with the standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information