Conceal designs under the veiling of politeness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conceal designs under the veiling of politeness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скрывать свои замыслы по маской вежливости
Translate

- conceal [verb]

verb: скрывать, таить, утаить, прятать, утаивать, маскировать, умалчивать, укрывать, скрадывать, запрятать

- designs [noun]

noun: дизайн, конструкция, проект, проектирование, разработка, рисунок, узор, план, расчет, замысел

verb: проектировать, разрабатывать, конструировать, предназначать, намереваться, рисовать, задумывать, изображать, замышлять, составлять план

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- the [article]

тот

- veiling [noun]

noun: вуаль, материал для вуали

  • nun’s veiling - облицовка монахини

  • veiling finish - вуалирующее покрытие

  • veiling lacquer - лак, тянущийся в нити

  • nun's veiling - вуаль

  • conceal designs under the veiling of politeness - скрывать свои замыслы по маской вежливости

  • Синонимы к veiling: gauze, netting, cloak, mantle, enfold, screen, conceal, cover, enshroud, shield

    Антонимы к veiling: reveal, unveil

    Значение veiling: a light gauzy fabric or fine lace used for veils.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- politeness [noun]

noun: вежливость, учтивость



Sir, said the Curate, I am infinitely obliged by your politeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, - сказал священник, - я бесконечно вам признателен за любезность.

Where are you going, daughter? he asked, with a rather unsuccessful attempt to conceal his fear, distress, and smoldering anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда это ты собралась, Эйлин? - спросил он, безуспешно стараясь скрыть страх, горе и кипевшую в нем злобу.

The area is filled with nondescript warehouses, making it easier to conceal trucks being loaded with drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район заполнен неприметными складами, что облегчает скрытую погрузку наркотиков в грузовики.

They would chain some poor beast to a tree, drug it to keep it still, and conceal themselves around the blind from which the Great Man would shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приковывали бедного животного к дереву цепью, вкалывали ему успокаивающее средство и прятались за ширмой, из-за которой стрелял Большой человек.

In a new book, Confront and Conceal, David Sanger describes what he calls an Obama Doctrine (though he faults the president for not communicating it more clearly).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей новой книге Confront and Conceal Противостоять и скрывать Дэвид Сэнгер описывает то, что он называет Доктриной Обамы (хотя он и упрекает президента в том, что тот не раскрыл ее более четко).

It is unwise to conceal matters from Poirot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоразумно скрывать что-то от Пуаро.

But if that is the case, mademoiselle, it is most unwise from M. Renauld to conceal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если так, мадемуазель, месье Джек Рено напрасно скрыл это.

Why then do you conceal yourself with silk cloths?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты скрываешь себя в шелковые ткани?

But there is nothing here to veto the idea that his personality, which is most cheery, might conceal the hidden one of Monsieur William Bosner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ничто не исключает возможности того, что именно под этим именем ныне скрывается месье Уильям Боснер.

'I had risen too, and, trying to throw infinite politeness into our attitudes, we faced each other mutely, like two china dogs on a mantelpiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже встал; и, стараясь принять самые учтивые позы, мы молча стояли друг против друга, словно две фарфоровые собачки на каминной доске.

I have no intention to conceal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь ничего скрывать.

Would he be able to conceal this adventure, which he had no intention of immediately terminating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумеет ли он скрыть эту связь, которую ему вовсе не хочется сейчас же обрывать?

We will conceal it in the Lurman's baggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спрячем его в багаже лурманов.

Bring only weapons you can conceal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите только то оружие, которое сможете спрятать.

Another person, Miss Reilly, propounded a totally different theory to account for their attitude of frigid politeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако еще один свидетель, а именно мисс Райли, предложила совсем иное толкование их нарочитой холодности.

Adam's fingers went up as though to conceal the scar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамова рука сама собой поднялась к плечу, словно прикрывая обезображенное место.

And since, as I've discovered, you've seen fit to conceal certain facts about my daughter's condition from me, I feel no remorse at excluding you from my home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как я обнаружила, что ты счёл целесообразным скрывать от меня состояние моей дочери, я не чувствую ни капли жалости при исключении тебя из этого дома.

I won't conceal from you that in beginning this I was in uncertainty, I was in misery; I will confess that I was pursued by a desire to revenge myself on you and on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не скрою от вас, что, начиная дело, я был в нерешительности, я мучался; признаюсь вам, что желание мстить вам и ей преследовало меня.

Exactly, said Dr. Constantine. She finds out that she has dropped the handkerchief and immediately takes steps to conceal her Christian name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот именно, - сказал доктор Константин. - Эта женщина обнаруживает, что потеряла платок, и принимает меры, чтобы скрыть свое имя.

So, your politeness and your modesty Is not a high priority for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что твоя вежливость и сдержанность не являются для меня высокими приоритетами.

He seized an old shovel and spread ashes over the wet brands in such a manner as to entirely conceal them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв старую лопату, он забросал золой залитые водой головни, чтобы их совсем не было видно.

She instructed her daughters how to bear poverty cheerfully, and invented a thousand notable methods to conceal or evade it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она учила дочерей стойко переносить бедность и изобретала тысячи остроумнейших способов скрывать ее или не допускать до порога.

Przebyszewski, with respectful but dignified politeness, held his hand to his ear toward Weyrother, with the air of a man absorbed in attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пржебышевский с почтительной, но достойной учтивостью пригнул рукой ухо к Вейротеру, имея вид человека, поглощенного вниманием.

These remarks he offers with his unvarying politeness and deference when he addresses himself to his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это он произносит тем же неизменно вежливым и почтительным тоном, каким всегда говорит с женой.

Pardon me, I said, my voice sulky with politeness. The proposition was yours, not mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, - с угрюмой вежливостью проговорил я. - Предположение сделано вами, а не мною.

I have been in the scholastic profession long enough to know that nobody enters it unless he has some very good reason which he is anxious to conceal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не первый год я работаю в школе и за это время сумел убедиться, что учителями становятся по причинам, о которых, как правило, предпочитают не распространяться.

She determined to conceal her mood as best she could at dinner-time-but Cowperwood was not able to be there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилиан решила по мере сил не обнаруживать своих чувств за обедом, но Каупервуд к обеду не пришел.

Catherine frowned, and retreated to the window-seat chewing her lip, and endeavouring, by humming an eccentric tune, to conceal a growing tendency to sob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин насупилась и отошла к окну, кусая губу и мурлыча смешную песенку, чтобы скрыть, как сильно хочется ей разрыдаться.

I was civil; but I took no trouble to conceal my indifference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была вежливой и не пыталась скрывать свое безразличие.

He moved closer to her, letting the crowds conceal him from view. He intended to keep her in sight every moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находился неподалеку, ни на минутку не упуская её из виду.

Grass that towers over an elephant can conceal all sorts of surprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трава, возвышающаяся над слоном, может скрывать любые неожиданности.

The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения.

Our Lady knoweth that we conceal nothing from our good friends the Flemings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божья Матерь знает, что у нас нет никаких тайн от наших друзей-фламандцев.

It was a brief and clear description, but it did not happen to be a true one, seeing that I had not attempted to conceal the fact that it was I who had taken the rouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коротко и ясно, но - неправильно: ведь у не скрыл, что рубль взят мною.

He was vexed with himself at this irritation, which he had not been able to conceal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дю Руа самому было стыдно за свою выходку, но он ничего не мог с собой поделать.

As she did not conceal from me that you also are acquainted with all her misfortunes, I can inform you every thing without reserve of her unhappy situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как она не скрыла от меня, что вы тоже осведомлены о всех ее несчастьях, я могу без стеснения говорить о ее горестном положении.

Not only he knew all about it, but he was unmistakably delighted and making efforts to conceal his joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только он все знал, но он, очевидно, ликовал и делал усилия, чтобы скрыть свою радость.

Going out for a ride, Louise? asked the planter with a shadow upon his brow, which he made but little effort to conceal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты едешь кататься, Луиза? - спросил плантатор с явным неудовольствием.

But on this occasion the precaution was superfluous, and everything proceeded with the utmost smoothness and politeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на этот раз такая предосторожность оказалась излишней; все обошлось тихо и благопристойно.

To conceal the body during transport from the primary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы замаскировать тело при переноске.

According to legend, the funeral escort killed anyone and anything across their path to conceal where he was finally buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, похоронный эскорт убивал всех и вся на своем пути, чтобы скрыть, где он был в конце концов похоронен.

This reluctance to reveal the subject may be more than simple politeness, as some of the descriptions of the unnamed starlet in the track are potentially damaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нежелание раскрывать тему может быть больше, чем простая вежливость, поскольку некоторые из описаний неназванной старлетки в треке потенциально вредны.

The developer described Hatred as a reaction to video game aesthetic trends such as political correctness, politeness, vivid color, and games as art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчик описал ненависть как реакцию на эстетические тенденции видеоигр, такие как политкорректность, вежливость, яркий цвет и игры как искусство.

Introduced into milk, it can help conceal fraudulent dilution with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введенный в молоко, он может помочь скрыть мошенническое разбавление водой.

Witherspoon was carefully costumed to conceal that during the filming she was pregnant with her second child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уизерспун была тщательно одета, чтобы скрыть, что во время съемок она была беременна вторым ребенком.

Those who had no time and could afford it would pay others to stand in line for them, preferably a woman since they were allowed to get ahead in line out of politeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого не было времени и кто мог себе это позволить, платили другим, чтобы те стояли в очереди за ними, предпочтительно женщине, поскольку им из вежливости разрешалось идти впереди.

Upon returning to England, after a failed attempt to conceal his feelings, David finds that Agnes loves him too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Англию после неудачной попытки скрыть свои чувства, Дэвид обнаруживает, что Агнес тоже любит его.

The identity has been adopted by the primary antagonists of each successive film to conceal their identity, prior to being revealed in each film's final act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентичность была принята главными антагонистами каждого последующего фильма, чтобы скрыть свою идентичность, прежде чем быть раскрытой в заключительном акте каждого фильма.

Senders may go to great lengths to conceal the origin of their messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетическое разнообразие, по крайней мере, столь же велико, как и на поверхности.

They may also be used as a convenient sight divider to conceal door openings to restrooms, commercial kitchens and other backroom areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть использованы в качестве удобного разделителя визирования, чтобы скрыть дверные проемы в туалеты, коммерческие кухни и другие закулисные помещения.

As the political situation in Germany deteriorates, her foster parents conceal a Jewish fist-fighter named Max Vandenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку политическая ситуация в Германии ухудшается, ее приемные родители скрывают еврейского кулачного бойца по имени Макс Ванденбург.

Whereas the liar needs to know the truth the better to conceal it, the bullshitter, interested solely in pretense, has no use for the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как лжец должен знать правду, чтобы лучше скрыть ее, болтун, заинтересованный исключительно в притворстве, не имеет никакой пользы для Правды.

Not merely to bear the necessary, still less to conceal it—all idealism is mendaciousness before the necessary—but to love it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просто терпеть необходимое, еще меньше скрывать его—весь идеализм есть ложь перед необходимым,—но любить его.

It is unclear whether those traditions only refer to taqiyya under risk or also taqiyya to conceal the esoteric doctrines of Shiism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, относятся ли эти традиции только к такийе, находящейся под угрозой, или также к такийе, чтобы скрыть эзотерические доктрины шиизма.

To be accepted within a group, individuals may convey or conceal certain parts of their personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть принятым в группе, отдельные люди могут передавать или скрывать определенные части своей личности.

Mark Twain used an explicit shibboleth to conceal a furtive shibboleth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Твен использовал явный шибболет, чтобы скрыть скрытый шибболет.

To conceal its withdrawal from the siege, the army set off at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы скрыть свое отступление от осады, армия отправилась в путь ночью.

More modern examples of steganography include the use of invisible ink, microdots, and digital watermarks to conceal information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более современные примеры стеганографии включают использование невидимых чернил, микродот и цифровых водяных знаков для сокрытия информации.

About 50 Indian civilians, some of them officers' servants who tried to defend or conceal their employers, were killed by the sepoys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 50 индийских гражданских лиц, некоторые из которых были офицерскими служащими, пытавшимися защитить или скрыть своих хозяев, были убиты сипаями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conceal designs under the veiling of politeness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conceal designs under the veiling of politeness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conceal, designs, under, the, veiling, of, politeness , а также произношение и транскрипцию к «conceal designs under the veiling of politeness». Также, к фразе «conceal designs under the veiling of politeness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information