Content of the documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Content of the documents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Содержание документов
Translate

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- documents [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

  • sensitive documents - конфиденциальные документы

  • class of documents - класс документов

  • reporting documents - отчетные документы

  • the following documents are attached - следующие документы прилагаются

  • respective documents - соответствующие документы

  • obsolete documents - устаревшие документы

  • community documents - общественные документы

  • bookkeeping documents - бухгалтерские документы

  • color documents - цветные документы

  • documents will be discussed - документы будут обсуждаться

  • Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers

    Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance

    Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.



Word pulls the content from the fixed-format PDF document and flows that content into a .docx file while preserving as much of the layout information as it can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word извлекает содержимое из PDF-документа с фиксированным форматом и переносит его в DOCX-файл, по возможности сохраняя информацию о макете.

A 2009 Oscar-winning documentary, The Cove, focused entirely on Japan's dolphin drive fisheries, mercury content of dolphin meat and the whaling town, Taiji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году оскароносный документальный фильм Бухта был полностью посвящен японскому рыболовству дельфинов, содержанию ртути в мясе дельфинов и китобойному городу Тайцзи.

But we almost certainly don't need plot and content recaps on individual documentaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам почти наверняка не нужны сюжетные и содержательные пересказы отдельных документальных фильмов.

Users typically provide links to other content, such as wikis, blogs and shared documents housed in a content management system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи обычно предоставляют ссылки на другие материалы, такие как Вики, блоги и общие документы, размещенные в системе управления контентом.

To delete a document, or prevent it from showing up in Delve, use the link in the lower left of the content card to go to the location where the document is stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить документ или скрыть его в Delve, щелкните ссылку в нижней левой части карточки содержимого, чтобы перейти к расположению, в котором он хранится.

Click Advanced, and then select the Show text boundaries check box under Show document content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Дополнительно, а затем установите флажок Показывать границы текста в разделе Показывать содержимое документа.

Content analysis is a studying documents and communication artifacts, which might be texts of various formats, pictures, audio or video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контент-анализ - это изучение документов и коммуникативных артефактов, которыми могут быть тексты различных форматов, картинки, аудио или видео.

Official documents without much meaningful content and without much actual importance should be withheld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные документы, не имеющие большого содержательного содержания и не имеющие большого фактического значения, должны быть изъяты.

If we do not have content for your specific router, please consult your router documentation or manufacturer’s website to find out how to check your wireless channel width.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у нас нет информации о смене канала на вашем конкретном маршрутизаторе, пожалуйста, обратитесь к своей документации устройства или веб-сайту изготовителя.

Gender bias, readability, content similarity, reader preferences, and even mood have been analyzed based on text mining methods over millions of documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерные предубеждения, читабельность, сходство содержания, предпочтения читателя и даже настроение были проанализированы на основе методов анализа текста в миллионах документов.

The working paper sets out the format and content for a decision guidance document for banned or severely restricted chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом рабочем документе определены формат и содержание документа для содействия принятию решения относительно запрещенных или строго ограниченных химических веществ.

Open source products include permission to use the source code, design documents, or content of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты с открытым исходным кодом включают разрешение на использование исходного кода, проектной документации или содержимого продукта.

Under this article, citizens have a right to know the content of administrative documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой статье, граждане имеют право знать содержание административных документов.

The first well documented search engine that searched content files, namely FTP files, was Archie, which debuted on 10 September 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой хорошо документированной поисковой системой, которая искала файлы контента, а именно файлы FTP, был Archie, который дебютировал 10 сентября 1990 года.

The tiers vary in documentation content and include the master file, the local file, and the country-by-country report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни различаются по содержанию документации и включают главный файл, локальный файл и отчет по странам.

The start and the end tags of the root element enclose the whole content of the document, which may include other elements or arbitrary character data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открывающий и закрывающий теги корневого элемента заключают в себе все содержимое документа, которое может содержать другие элементы и произвольные символьные данные.

Dynamic clustering based on the conceptual content of documents can also be accomplished using LSI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическая кластеризация, основанная на концептуальном содержании документов, также может быть осуществлена с помощью LSI.

With Researcher, you can search for a topic on the web, find credible research articles, and insert content and images - all from within your Word document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Помощника исследователя можно искать материалы по теме в Интернете, статьи в надежных источниках и вставлять данные и изображения непосредственно в документ Word.

HTML content requires email programs to use engines to parse, render and display the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла Филиппу к себе в дом, а Роберт привез Агнес к себе в Честер.

There's a section where the document resides and the cited document itself don't indicate that the content is copyrighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть раздел, где находится документ, и сам цитируемый документ не указывает на то, что его содержание защищено авторским правом.

When you click Enable Content, or enable active content to run for all sessions, it becomes a trusted document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нажать кнопку Включить содержимое или разрешить выполнение активного содержимого для всех сеансов, соответствующий файл станет надежным документом.

Select the location where document files for this content type are stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите местоположение для сохранения файлов документов для данного типа содержимого.

Workflow uses the content type to route the document to the appropriate user or work-item queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workflow-процесс использует тип содержимого для направления документа соответствующему пользователю или в очередь задач.

Please keep in mind that sending a request or filing the required documentation doesn't guarantee that we'll be able to provide you with the content of the deceased person's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что отправка запроса или подача необходимых документов не гарантирует вам получения материалов из аккаунта покойного пользователя.

3.3 Regular updates, marketing materials, research reports, PDSs or offer documents and website content are not personal advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.3 Регулярные обновления, маркетинговые материалы, доклады исследований, ЗРИП или документы о предложениях и информация на вебсайтах не являются персональными советами.

Abstraction may transform the extracted content by paraphrasing sections of the source document, to condense a text more strongly than extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстракция может преобразовывать извлеченное содержимое путем перефразирования разделов исходного документа, чтобы сгущать текст сильнее, чем извлечение.

Such artifacts can be used to both document learning, but more importantly reinforce language and content goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие артефакты могут использоваться как для документирования процесса обучения, так и для усиления языковых и содержательных целей.

The content of the document emerged largely from the ideals of the Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание этого документа во многом вытекало из идеалов эпохи Просвещения.

A facility information model is in principle system independent and only deals with data and document content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационная модель объекта в принципе не зависит от системы и имеет дело только с данными и содержанием документов.

The server receives only a part of the document's header, which guarantees absolute privacy of your documents content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервер получает только часть заголовка документа, что гарантирует абсолютную конфиденциальность Ваших документов.

When you always enable a document’s active content, you make it a trusted document, which is stored in a trusted-documents folder on your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если включить выполнение активного содержимого в файле для всех сеансов, файл становится надежным документом и сохраняется на компьютере в специальной папке.

In essence, TeX handles the layout side, while LaTeX handles the content side for document processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, TeX обрабатывает сторону макета, в то время как LaTeX обрабатывает сторону содержимого для обработки документов.

Is there any place to document content disputes that aren't really edit wars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли место для документирования споров о содержании, которые на самом деле не являются войнами редактирования?

It is also used as a staging system for documents in development, where content can be developed then transferred to a portal when complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется в качестве промежуточной системы для документов в процессе разработки, где содержимое может быть разработано, а затем передано на портал по завершении.

To add; with noweb, you have to write the content of your document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить; с помощью noweb вы должны написать содержание вашего документа.

New approaches aim to organize content at a more granular level my fragmenting unstructured data documents into smaller components of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые подходы направлены на организацию контента на более детальном уровне путем фрагментации неструктурированных документов данных на более мелкие компоненты данных.

And you can count on Office Mobile to keep your content and formatting intact so the document still looks great when you’re back on your PC or Mac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете быть уверены: Office Mobile сохранит содержимое и форматирование ваших документов без изменений, и на ПК с Windows или компьютере Mac они будут выглядеть именно так, как вам нужно.

You only graduate from college once, and I will document it to my heart's content, and you can't stop me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускной в колледже бывает только раз в жизни, и я буду всё фиксировать в своё удовольствие, тебе меня не остановить.

However, the actual document was weeded years ago and its content is not known or referred to in any other paperwork from the era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сам документ был отсеян много лет назад, и его содержание неизвестно или упоминается в каких-либо других документах той эпохи.

They are regularly featured in documentaries, viral social media content, and local radio and TV segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они регулярно появляются в документальных фильмах, вирусном контенте социальных сетей, а также на местном радио и телевидении.

Microsoft Word can insert content from a database, spreadsheet, or table into Word documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Word может вставлять содержимое базы данных, электронной таблицы или таблицы в документы Word.

You can count on Office for iPad to keep your content and formatting intact so the document looks great when you’re back on your PC or Mac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете быть уверены: Office для iPad сохранит содержимое и форматирование ваших документов без изменений, и на ПК с Windows или компьютере Mac они будут выглядеть именно так, как вам нужно.

All documentation in text and audiovisual content are protected under license Coloriuris Red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся документация в текстовом и аудиовизуального содержания находятся под защитой лицензии Coloriuris Ред.

Enhanced search capability and faster retrieval of unstructured documents within content repositories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение возможностей поиска и быстрого получения неструктурированных документов из информационных хранилищ.

The sort statement sorts the content of a document-type variable or variable fragment based on key expressions and places the result in another variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оператор sort сортирует содержимое переменной типа документа или фрагмента переменной на основе ключевых выражений и помещает результат в другую переменную.

Pages delivered are most frequently HTML documents, which may include images, style sheets and scripts in addition to the text content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставляемые страницы чаще всего представляют собой HTML-документы, которые могут включать в себя изображения, таблицы стилей и скрипты в дополнение к текстовому содержимому.

Thus, for knowledge management, a community of practice is one source of content and context that if codified, documented and archived can be accessed for later use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для управления знаниями сообщество практиков является одним из источников содержания и контекста, к которому в случае его кодификации, документирования и архивирования можно получить доступ для последующего использования.

Several have added significant content to the original document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них добавили значительное содержание к первоначальному документу.

High-volume print jobs are getting more complex due to higher demands for the layout, content and personalization of documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемные задания на печать становятся все более сложными из-за более высоких требований к макету, содержанию и персонализации документов.

After you use multiple page orientations and margins to create the frames for your document, you can think about the best way to lay out your content within the frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создав рамки документа с помощью разных параметров полей и ориентации страниц, можно подумать о размещении содержимого.

Tip: If Edit Recipient List is unavailable, choose Select Recipients and connect the document to the mailing list you want to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: Если кнопка Изменить список получателей неактивна, выберите команду Выбор получателей и присоедините документ к необходимому списку рассылки.

UN-I-QUE (United Nations Info Quest): database providing quick access to document symbols and sales numbers of selected United Nations materials from 1946

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UN-I-QUE (United Nations Info Quest): база данных для оперативного поиска условных обозначений документов и номеров, под которыми материалы Организации Объединенных Наций имеются в продаже; охватывает материалы с 1946 года

Please see the Marketing API Rate Limiting document at https://developers.facebook.com/docs/marketing-api/api-rate-limiting for more information on the Marketing API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее об ограничении количества обращений в API Marketing см. здесь.

The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор.

I just need to get a document over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взять вон те документы.

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

The document was written at the 1787 Philadelphia Convention and was ratified through a series of state conventions held in 1787 and 1788.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ был написан на Филадельфийской Конвенции 1787 года и ратифицирован рядом государственных конвенций, проведенных в 1787 и 1788 годах.

Also typically supported are left-, center-, and right-aligned text, font specification and document margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также обычно поддерживаются выравнивание текста по левому краю, центру и правому краю, спецификация шрифта и поля документа.

The 2012 expanded edition provides 32 pages of new photographic and document evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенное издание 2012 года содержит 32 страницы новых фотографических и документальных свидетельств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content of the documents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content of the documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, of, the, documents , а также произношение и транскрипцию к «content of the documents». Также, к фразе «content of the documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information