Content or services offered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Content or services offered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содержание или предлагаемые услуги
Translate

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • residual carbon content - остаточное содержание углерода

  • content rollback - откат содержания

  • levels of content - уровни содержания

  • digital content services - услуги цифрового контента

  • illustrate content - иллюстрируют содержание

  • screen content - содержимое экрана

  • spiritual content - духовное содержание

  • diverse content - разнообразный контент

  • content owner - владелец контента

  • more relevant content - более релевантное содержание

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • transfer or - передача или

  • or near - или вблизи

  • or mine - или мое

  • multiple or - несколько или

  • or overlap - или перекрытие

  • eat or - есть или

  • or champagne - или шампанское

  • or flu - или грипп

  • fame or - известность или

  • similar or comparable - аналогичные или сопоставимы

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- services

Сервисы

- offered [verb]

adjective: предложенный



Digital youth can generally be viewed as the test market for the next generation's digital content and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровую молодежь обычно можно рассматривать как тестовый рынок для цифрового контента и услуг следующего поколения.

Several protocol suites are designed to provide access to a wide variety of content services distributed throughout a content network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько наборов протоколов предназначены для обеспечения доступа к широкому спектру служб контента, распределенных по сети контента.

Digital distribution services also deliver 1080p content, such as movies available on Blu-ray Disc or from broadcast sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги цифровой дистрибуции также предоставляют контент с разрешением 1080p, например фильмы, доступные на диске Blu-ray или из источников вещания.

In addition, landing pages must not contain content, products, or services prohibited by our Advertising Policies

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, целевые страницы не должны содержать материалы, продукты или услуги, запрещенные нашими правилами рекламной деятельности.

Inbound marketing is a technique for drawing customers to products and services via content marketing, social media marketing, search engine optimization and branding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входящий маркетинг-это метод привлечения клиентов к продуктам и услугам с помощью контент-маркетинга, маркетинга в социальных сетях, поисковой оптимизации и брендинга.

In the Weekly Maqam, Sephardi Jews each week base the songs of the services on the content of that week's parashah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еженедельном макаме евреи-сефарды каждую неделю основывают песни богослужений на содержании парашаха этой недели.

For example: Cookies help us store preferences, know when you’ve seen or interacted with Facebook Servicescontent, and provide you with customized content and experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы можем сохранять настройки, знать, когда вы просматривали материалы Сервисов Facebook или взаимодействовали с ним, и предоставлять вам материалы с учетом ваших потребностей.

QIS offers a set of software products and content enablement services to support and accelerate the growth of the wireless data market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QIS предлагает набор программных продуктов и услуг по включению контента для поддержки и ускорения роста рынка беспроводных данных.

The Company is not responsible for the content contained on any Internet site linked to from the Sites or via the Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не несет ответственности за содержание, содержащееся на каком-либо интернет- сайте, на которые ссылаются сайты или Услуги.

In addition to various web conferencing services, it has integrations for many of the major learning and content management systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к различным услугам веб-конференций, он имеет интеграции для многих из основных систем обучения и управления контентом.

Third-party tools allow the migration of content from other services into ORCID, for example Mendeley2ORCID, for Mendeley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонние инструменты позволяют переносить контент из других сервисов в ORCID, например Mendeley2ORCID, для Mendeley.

The range of available types of content is much wider, from specialized technical webcasts to on-demand popular multimedia services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спектр доступных видов контента значительно шире-от специализированных технических веб-трансляций до популярных мультимедийных сервисов по запросу.

Instagram does not control any of these third-party web services or any of their content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instagram не контролирует какие-либо сторонние сервисы или их материалы.

Our Services may allow you to access, use, or interact with third-party websites, apps, content, and other products and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши Сервисы позволяют вам использовать веб-сайты, приложения, материалы и другие продукты и услуги третьих лиц, осуществлять доступ к ним и взаимодействовать с ними.

Then, you provide them with content and services that best fit them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы предоставляете им контент и услуги, которые лучше всего им подходят.

The CableCard standard is used by cable television providers in the United States to restrict content to services to which the customer has subscribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт CableCard используется провайдерами кабельного телевидения в США для ограничения контента услугами, на которые подписался клиент.

These white papers are long-form content designed to promote the products or services from a specific company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти официальные документы представляют собой длинное содержание, предназначенное для продвижения продуктов или услуг конкретной компании.

Fire OS primarily centers on content consumption, with a customized user interface and heavy ties to content available from Amazon's own storefronts and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire OS в основном сосредоточена на потреблении контента, с индивидуальным пользовательским интерфейсом и тяжелыми связями с контентом, доступным из собственных витрин и сервисов Amazon.

The resulting tightly integrated overlay uses web caching, server-load balancing, request routing, and content services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получившееся в результате плотно интегрированное наложение использует веб-кэширование, балансировку нагрузки на сервер, маршрутизацию запросов и контент-сервисы.

Specialist abstracting services exist to publicize the content of these beyond the institutions in which they are produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные услуги по абстрагированию существуют для того, чтобы публиковать их содержание за пределами учреждений, в которых они производятся.

Suspension or cancellation of the Services for non-payment could result in a loss of access to and use of your account and its content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приостановление доступа к Службам или прекращение доступа по причине неуплаты может привести к потере доступа к вашей учетной записи, возможности использования учетной записи и ее содержимого.

Numerous vendors help mobile device manufacturers, content portals and developers test and monitor the delivery of their mobile content, applications and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные поставщики помогают производителям мобильных устройств, порталам контента и разработчикам тестировать и контролировать доставку своего мобильного контента, приложений и услуг.

Both services carried a wide variety of content as well as regional variations in programming and sometimes continuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе службы несли в себе широкий спектр контента, а также региональные вариации в программировании и иногда преемственность.

Sony promised other content and services over the coming weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие недели Sony обещала предоставить и другие материалы и услуги.

The Online Services may enable you to purchase, subscribe to, or use services, software, and content from companies other than Microsoft (Third Party Offerings).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы Online Services могут предоставлять вам возможность приобретения, использования или подписки на услуги, программное обеспечение и содержимое, которые предоставлены другими компаниями, помимо корпорации Microsoft («Предложения сторонней организации»).

By using the Services or agreeing to these Terms, you consent to Microsoft’s collection, use and disclosure of Your Content and Data as described in the Privacy Statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя Службы или принимая эти Условия, вы соглашаетесь на сбор, использование и раскрытие Ваших материалов и Данных, как описано в Заявлении о конфиденциальности.

She notes that the model was ill-suited for those “accustomed to free content and services,” leading to a variant, the freemium model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отмечает, что эта модель была плохо приспособлена для тех, кто “привык к бесплатному контенту и услугам”, что привело к варианту-модели freemium.

Instagram will not be liable to you for any modification, suspension, or discontinuation of the Services, or the loss of any Content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instagram не несет перед вами ответственность за любые изменения, приостановление или прекращение работы Сервиса или за утрату любых Материалов.

You acknowledge that we may not always identify paid services, sponsored content, or commercial communications as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы признаете, что мы не всегда можем распознать платные услуги, рекламные материалы или коммерческое взаимодействие.

These two services integrated into regular results by February 2011 and expanded results by including content shared to users known through social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два сервиса интегрировались в регулярные результаты к февралю 2011 года и расширили результаты, включив контент, общий для пользователей, известных через социальные сети.

COPPA has also been criticized for its potential chilling effect on children's apps, content, websites and online services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COPPA также подвергалась критике за ее потенциальное охлаждающее воздействие на детские приложения, контент, веб-сайты и онлайн-сервисы.

HBO dropped C.K.'s appearance on an upcoming Night of Too Many Stars autism television special and removed his content from their on-demand services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телеканал HBO отказался от выступления К. К. в предстоящей ночи слишком многих звезд аутистического телевидения и удалил его контент из своих сервисов по запросу.

A user can, for example, access a website using a U.S. IP address in order to access content or services that are not available from outside the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может, например, получить доступ к веб-сайту, используя IP-адрес США, чтобы получить доступ к контенту или услугам, которые недоступны за пределами страны.

In some cases, people you share and communicate with may download or re-share this content with others on and off our Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях люди, с которыми вы общаетесь и делитесь информацией, могут скачивать эти материалы или делиться ими с другими людьми в рамках наших Сервисов или за их пределами.

Spotify also acquired MightyTV later in March, an app connected to television streaming services, including Netflix and HBO Go, that recommends content to users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spotify также приобрела MightyTV позже в марте, приложение, подключенное к телевизионным потоковым сервисам, включая Netflix и HBO Go, которое рекомендует контент пользователям.

In the Weekly Maqam, Sephardi Jews each week base the songs of the services on the content of that week's parashah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еженедельном макаме евреи-сефарды каждую неделю основывают песни богослужений на содержании параши этой недели.

Four days later, Arnold sent a ciphered letter with similar content into New York through the services of the wife of a prisoner of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре дня спустя Арнольд отправил в Нью-Йорк зашифрованное письмо аналогичного содержания через посредство жены военнопленного.

Media & Content, a television and internet services were once viewed as separate but have begun to converge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиа и контент, телевидение и интернет-сервисы когда-то рассматривались как отдельные, но начали сближаться.

The Committee was informed by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services that the format and content of the report would be changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован заместителем Генерального секретаря по службам внутреннего надзора о том, что в формат и содержание доклада будут внесены изменения.

We collect the content and other information you provide when you use our Services, including when you sign up for an account, create or share, and message or communicate with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираем материалы и другую предоставляемую вами информацию, когда вы используете наши Сервисы, включая регистрацию аккаунта, создание материалов или их публикацию, отправку сообщений или взаимодействие с другими людьми.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования.

Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг.

Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу достижений в области использования технологии синтеза относится следующее: применение для хранения данных; а также рационализация механизмов предоставления аутсорсинговых лабораторных услуг.

The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;.

After all, online course content has been available for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы.

I think the sponsored content fooled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они купились на спонсорский контент.

Operator, can you connect me with Child Welfare Ser- Services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оператор,соедините меня со Службой по охране прав де детей!

They have a full mortuary services department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них целый отдел погребальных услуг.

Content's encrypted, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, содержимое зашифровано.

Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров.

Blogs can be hosted by dedicated blog hosting services, on regular web hosting services, or run using blog software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоги могут размещаться в специализированных службах хостинга блогов, на обычных службах веб-хостинга или запускаться с помощью программного обеспечения блога.

Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым.

When adding content to an article, cite your sources to help readers verify facts or find more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении контента в статью ссылайтесь на свои источники, чтобы помочь читателям проверить факты или найти более подробную информацию.

The content of this meal is usually a soup dish, salad, a meat or a fish dish and a dessert such as fruit, yoghurt or something sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это суповое блюдо, салат, мясное или рыбное блюдо и десерт, такой как фрукты, йогурт или что-то сладкое.

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

The body fat content of a bearded seal is about 25–40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание жира в теле бородатого тюленя составляет около 25-40%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content or services offered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content or services offered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, or, services, offered , а также произношение и транскрипцию к «content or services offered». Также, к фразе «content or services offered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information