Continue to bind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continue to bind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжают связывать
Translate

- continue [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- bind [verb]

verb: связывать, связать, вязать, привязывать, обязать, обязывать, переплетать, скреплять, повязывать, перевязывать

noun: лигатура



In processes that begin during fermentation and continue after bottling, these compounds bind together and aggregate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессах, которые начинаются во время брожения и продолжаются после розлива, эти соединения связываются и агрегируются.

But the burdens of global citizenship continue to bind us together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но трудности глобального гражданства продолжают связывать нас.

These peptides are secreted into the hemolymph and bind infectious bacteria, killing them by forming pores in their cell walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пептиды секретируются в гемолимфу и связывают инфекционные бактерии, убивая их, образуя поры в их клеточных стенках.

In normal STR testing the primers will bind to longer sequences that contain the STR region within the segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обычном тестировании STR праймеры будут связываться с более длинными последовательностями, которые содержат область STR в пределах сегмента.

Unattached kinetochores first bind to a MAD1-C-MAD2-p31comet complex and releases the p31comet through unknown mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непривязанные кинетохоры сначала связываются с комплексом MAD1-C-MAD2-p31comet и высвобождают p31comet через неизвестные механизмы.

The self-promotion double bind is that if we don't advertise our accomplishments, no one notices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит в том, что если мы не трубим о своих достижениях, никто их не замечает.

School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта.

Everyone holds their breath to bind the darkness, save the terror, nail the shadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все затаивают дыхание, чтобы не упустить темноту, сберечь ужас, удержать на привязи тени.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

The rise will continue as warm water from the surface sinks to warm the deeper layers of the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое повышение будет продолжаться, так как теплые поверхностные воды опускаются и нагревают глубинные слои океана.

Nonetheless, reports of such acts continue to be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее сообщения о таких актах продолжают поступать.

Political tensions continue, as do both ethnic tensions in the Rift Valley and violence in Mombasa between Islamic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняется политическая напряженность, равно как и этническая напряженность в Рифт-Валли и насилие в Момбасе между исламскими группами.

The Logistics Support Division will continue to coordinate with the Umoja team the integration of supply chain management processes compliant with IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел материально-технического обеспечения также продолжит координировать с группой проекта «Умоджа» вопросы интеграции управления процессами поставок в соответствии с Международными стандартами учета в государственном секторе.

During the current week, work would continue on article 7 concerning the obligation not to cause significant harm and article 33 concerning dispute settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нынешней недели будет продолжена работа по статье 7, касающейся обязательства не наносить значительного ущерба, и статье 33 об урегулировании споров.

The Housing Development Finance Corporation remained inactive in terms of providing new loans in 2009 as it lacked the financial resources to continue lending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая корпорация по развитию жилищного строительства по-прежнему не проявляла активности в плане предоставления новых займов в 2009 году, поскольку ей не хватало финансовых ресурсов для продолжения кредитования.

Click in the 3D viewer to set the beginning point for your shape and continue clicking until the line, path, or shape measures the desired region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку мыши в средстве трехмерного просмотра, чтобы установить начальную точку для фигуры и продолжайте нажимать до тех пор, пока линия, путь или фигура не охватит требуемый регион.

Continue to press the CH+ button or the CH– button until the TV turns off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте нажимать кнопку CH+ или CH–, пока телевизор не выключится.

To activate the Next button and continue registration, it is necessary to flag I agree to subscribe to your newsletters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы активировать кнопку Далее и продолжить регистрацию, необходимо выставить флажок Я согласен получать новости по почте.

For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая.

While I'm sure we all wish Mr. Cooperman a quick recovery, the case must necessarily continue, which means we must proceed without Mr. Cooperman's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы желаем мистеру Куперману скорейшего выздоровления, а тем временем рассмотрение дела необходимо продолжить. Поэтому мы должны обойтись без показаний мистера Купермана.

So we may continue to be self-supporting, not rely on your government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а не зависеть от вашего правительства.

Because nutrition... provides the elements... that organisms need to continue living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что питание... поставляет элементы... в которых нуждается организм, чтобы жить

Well, he must continue at home the sensible life he had led at Sainte-Anne, fancy himself under lock and key and that dram-shops no longer existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так вот, дома он должен вести точно такую же трезвую жизнь, как в больнице; пусть вообразит, что он взаперти и что кабаков вовсе не существует.

Didn't I tell you he confessed himself before me as though I had the power to bind and to loose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю вам, он исповедовался мне, словно я наделен был властью отпускать и вязать.

Does he continue to grow products that taste good, and produce little to no satisfy a micro market? Or does he want to mass produce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжат ли они выращивать продукты, хорошие на вкус, и будут производить мало, не удовлетворяя микрорынок, или они хотят, чтобы было массовое производство?

We're in a bit of a bind then, because we need a toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это ставит нас в несколько затруднительное положение, потому что нам нужен тост.

I've gotta get a character out of a bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой персонаж пытается выкрутиться.

I'm afraid he might have gotten himself into a bit of a bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, у него могут быть некие проблемы.

Look, you got a bind with the Feds and now you wanna know about Mike and Linc?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же работаешь вместе с федералами, и теперь ты хочешь знать о Майке и Линке?

It's a little cute, but it does put you in a bind, Mr. ASA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так мило, но ставит вас в тупик, господин обвинитель.

I know it's risky, but I'm in a bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйн, я знаю, что это рискованно, но я в тяжелом положении.

I bind up his wound; his shin seems to be smashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перевязываю ему рану; у него, по-видимому, раздроблена берцовая кость.

Who would dare to bind Lord Andrii? now he is so grand a knight. I hardly recognised him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто же бы смел связать пана Андрия? Теперь он такой важный рыцарь... Далибуг , я не узнал!

Which of you brave souls is willing to bind this lovely young woman? If you would tie her wrists, bind her feet around the ankle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас, смельчаков, готов связать эту прекрасную молодую девушку? Вы можете связать ее запястья, связать ее ноги вокруг лодыжек.

Please let me continue to be part of your world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста позволь мне продолжить быть частью твоего мира.

There I am to be blessed with the biretta of a cardinal, and continue my work in Rome under the direct supervision of His Holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня ожидает кардинальский сан, и далее мне предстоит служить в Риме, непосредственно при его святейшестве.

That sort that enables you to continue your trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ту, которая поможет вам продолжать свою торговлю.

Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются.

He wants to continue experiencing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет продолжить экспериментировать и делиться этим.

And to see comforting hand continue to guide me in life's journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы твои любящие объятия помогали мне на жизненном пути.

For you to continue your research, we need a little ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжить твои исследования, нужен небольшой ритуал.

These receptors recognize, and bind to, the Fc portion of an antibody, such as IgG, which has bound to the surface of a pathogen-infected target cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рецепторы распознают и связываются с Fc-частью антитела, такой как IgG, которая связывается с поверхностью инфицированной патогеном клетки-мишени.

Receiving government advice does not necessarily bind the monarch into executing the advice, except where prescribed by the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получение правительственного совета не обязательно обязывает монарха выполнять его, за исключением случаев, предусмотренных Конституцией.

Therefore, it is necessary to either stack polyester protected photographs horizontally within a box, or bind them in a three ring binder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходимо либо укладывать фотографии, защищенные полиэстером, горизонтально внутри коробки, либо связывать их в трехкольцевую связку.

Many reactions of ethylene are catalyzed by transition metals, which bind transiently to the ethylene using both the π and π* orbitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие реакции этилена катализируются переходными металлами, которые переходно связываются с этиленом, используя как π -, так и π* - орбитали.

Double bind theory was first described by Gregory Bateson and his colleagues in the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория двойной связи была впервые описана Грегори Бейтсоном и его коллегами в 1950-х годах.

Each volume is a bind-up of three or four novellas as mass market paperback editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый том представляет собой переплетение трех или четырех новелл в виде массовых изданий в мягкой обложке.

Spindle microtubules emanate from centrosomes and 'seek' out kinetochores; when they bind a kinetochore they become stabilized and exert tension on the chromosomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веретенообразные микротрубочки исходят из центросом и ищут кинетохоры; когда они связывают кинетохоры, они стабилизируются и оказывают напряжение на хромосомы.

His method was successful and he managed to separate Reptile from Onaga, and bind the Dragon King to the Netherealm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его метод оказался успешным, и ему удалось отделить рептилию от Онаги и привязать короля-дракона к преисподней.

This mark can recruit PRC1 which will bind and contribute to the compaction of the chromatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта метка может рекрутировать PRC1, который будет связывать и способствовать уплотнению хроматина.

These additives bind to the insoluble particles and fall to the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти добавки связываются с нерастворимыми частицами и падают на дно.

This domain has been demonstrated to bind to the histone tail and causes the methylation of the histone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было продемонстрировано, что этот домен связывается с хвостом гистонов и вызывает метилирование гистонов.

The 3'-UTR also may have silencer regions that bind repressor proteins that inhibit the expression of an mRNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 ' - UTR также может иметь области глушителя, которые связывают репрессорные белки, ингибирующие экспрессию мРНК.

Like the absurd and destructive fashion of foot binding in China, women in the West bind their breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг оставляет Реда злым и разочарованным из-за его неспособности спасти Бутча и взять его живым.

She wanted to show Shaman up through his failure to save Snowbird's child, at which time she would step in and bind the attacking spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела показать шаману его неудачу в спасении ребенка снежной птицы, и тогда она вмешается и свяжет атакующего духа.

It grows close to the ground and has fibrous roots, which help it bind the soil to reduce erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растет близко к земле и имеет волокнистые корни,которые помогают ему связывать почву, чтобы уменьшить эрозию.

These DALs are advisory only; they do not have the force of law and do not bind FDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти DALs носят только рекомендательный характер; они не имеют силы закона и не связывают FDA.

These metabolites can bind to DNA at specific sites, forming bulky complexes called DNA adducts that can be stable or unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалистическое производство предполагает рациональное планирование потребительных стоимостей и координацию инвестиционных решений для достижения экономических целей.

China has pursued this ambition with a diplomatic campaign designed to bind the region to China - politically, economically, and militarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай преследует эту цель с помощью дипломатической кампании, призванной связать регион с Китаем - политически, экономически и военно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continue to bind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continue to bind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continue, to, bind , а также произношение и транскрипцию к «continue to bind». Также, к фразе «continue to bind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information