Control rod grab - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Control rod grab - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
захват стержня системы управления и защиты ядерного реактора
Translate

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • target-course generation control unit - блок контроля выработки курса цели

  • quality control - контроль качества

  • cede control - передавать контроль

  • dispatching control - оперативное управление

  • arms control talk - переговоры о контроле над вооружениями

  • access control sensor - датчик несанкционированного доступа

  • bridge control - управление моста

  • offset control - контроль смещения

  • around the control - вокруг контроля

  • remote control 8211 - Пульт дистанционного управления 8211

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- rod [noun]

noun: стержень, штанга, тяга, шток, жезл, прут, палочка, удочка, рейка, рычаг

  • grounding rod - заземляющий стержень

  • shim-safety rod - компенсационно-аварийный стержень

  • contact rod - контактный стержень

  • stirring rod - палочка для перемешивания

  • welding rod - сварочный пруток

  • hydraulic sucker rod pump - гидравлический штанговый насос

  • brake rod - тормозная тяга

  • spherical rod - сферическая стержень

  • hanger rod - стержень для подвешивания тепловыделяющего элемента

  • plunger sucker-rod pump - плунжерный штанговый скважинный насос

  • Синонимы к rod: stick, staff, rail, pole, bar, shaft, baton, spoke, strut, scepter

    Антонимы к rod: vagina, democracy, democratic society, democratic state, redemption, assail, bare hands, challenge, check, confront

    Значение rod: a thin straight bar, especially of wood or metal.

- grab [noun]

noun: захват, грейфер, самосхват, черпак, присвоение, ковш, быстрое хватательное движение, внезапная попытка схватить, экскаватор

verb: захватывать, схватывать, присваивать, нахапать, пытаться схватить, внезапно хватать, прихватывать, нахватать, цапать

  • pneumatic grab - пневматический грейфер

  • critical grab - критикэл грэб

  • grab yourself - захватить себя

  • grab life by the balls - захватить жизнь за яйца

  • grab with both hands - захват обеими руками

  • had to grab - должен был захватить

  • grab a table - захватить таблицу

  • grab a leg - захватить ногу

  • control rod grab - захват стержня системы управления и защиты ядерного реактора

  • freefall grab - свободнопадающий грейфер

  • Синонимы к grab: lunge, snatch, catch, snap, take hold of, seize, take, grasp, clasp, clutch

    Антонимы к grab: release, let go, administer, baulk, set free, compensate, displease, duck, give, accept reluctantly

    Значение grab: a quick, sudden clutch or attempt to seize.



Every time I started to spin out of control, I had you to grab onto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда я начинала терять над собой контроль я могла положиться на тебя.

I knew we'd be divided, undermined, kept in the dark, so I have been clawing for as much power as I can possibly grab to keep a modicum of control over any of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала, что нас разделят, будут все скрывать, держать нас в неопределенности, поэтому я добивалась власти, какую могла получить, чтобы контролировать хоть что-то.

There was no telling what Lews Therin might do in these circumstances if he managed to grab control again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно было предугадать, что выкинет Льюс Тэрин, если вновь сможет перехватить контроль.

They tried to grab control of the Klingon High Council, started a brief civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытались захватить власть Высокого Совета Клингона, начали гражданскую войну.

We'll still have three and a half hours of daylight at five o'clock. I started back toward his office. I'm going back to your office and grab a snooze on the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До пяти у нас еще три часа светлого времени, -сказал я и, направившись в контору, добавил: -Вздремну немного у тебя в кабинете на диване.

You gotta grab it while it's right in front of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватай, крепко держи то, что находится прямо перед тобой.

Grab that net and catch that beautiful butterfly, pal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватай сачок и лови бабочку, приятель!

Set up a task force of your best shots and send them over to grab Beecher and the Company offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбери лучших стрелков и пошли их захватить управление Компании и арестовать Бичера.

I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

I longed to grab hold of the sword and snatch it from his grasp, but I refrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось схватить этот меч и вырвать его из рук моего короля, но я сдерживался.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

Schmidt, grab that pallet Jack and bring it over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда.

You do that, you give me your quick 15-second or 30-second intro, grab my attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стартовый рывок на 15 или 30 секунд, для захвата внимания. Стартовый рывок на 15 или 30 секунд, для захвата внимания.

Cats and kittens, grab your mittens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки и котятки Воруют твои перчатки.

This ain't no kind of power grab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не захват власти.

It's all in the way you grab hold of 'em and carry 'em atterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся штука в том, как ухватить свинью и как нести ее.

Maybe I can just grab something at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я прихвачу кое-что в аэропорту.

Then we can blow off the rest of the day and grab some pancakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом весь оставшийся рабочий день мы будем кушать блинчики.

Those guys I was trying to grab at the club, they weren't purse snatchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те парни, которых я пыталась схватить в клубе, они не были карманными ворами.

Once we hit the Fridge and grab all the fun toys tucked away inside, we'll be able to take any base we want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы попадем в Холодильник и заберем оттуда все клевые игрушки, мы сможем захватить все базы, какие только захотим.

If you're looking to grab someone stuck in that traffic jam, you need a choke point - a place where road conditions restrict visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы стремитесь украсть кого-то, застрявшего в такой пробке, держитесь места затора - места, где условия на дороге ограничивают видимость.

Over the next few hours there'll be frenzied competition between scavengers of all kinds to grab a share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие несколько часов многочисленные падальщики будут вести ожесточённую борьбу за свою долю добычи.

Look, Peter, why don't you just grab a book off the shelf and be quiet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Питер, почему бы тебе просто не взять книгу из шкафа и не помолчать?

Once the truck is alone, Peter and I will emerge from our hiding place and grab the treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только грузовик оставят без присмотра, мы с Питером выберемся из укрытия и заберем сокровище.

So grab a paddle, partner, and hop on in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что хватай весло, партнер, и давай к нам.

Grab 'em by their ears and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватит их уши и...

Yeah, I'm gonna have to grab another one from dowtairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо взять внизу новую.

Let's grab Hunt and find out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай возьмем Ханта и узнаем.

transmission, oil change, can't turn off the windshield wipers... you grab one of these babies and tell 'em it's theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

трансмиссия, масло надо поменять, дворники не выключаются, берёшь фильтр и говоришь: Вот это ваше.

And in this state you seize upon this, whatever it is, that has neither sense nor substance, and you grab hold of it and hang on for dear life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом состоянии вы хватаетесь за это, чем бы оно ни было, в чем нет ни осязаемого, ни вещественного, и вы вцепились в это и держитесь за свою драгоценную жизнь.

Well, when you're ready to shove off, I was thinking we COD grab some dinner, maybe take the train downtown for old time's sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда захочешь уйти, можем взять с собой ужин и отправится куда-нибудь на поезде, вспомнить старые времена.

All you have to do is grab the turtle's leg, hold it steady and give the shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ты должна сделать - это взять черепаху под лапы, и сделать укол.

When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы зависнем над зданием, нужно выпрыгнуть из двери и, схватившись за верёвку, скользнуть вниз?

He's a 19-year-old banger from another hood who was, uh, making a power grab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он 19-летний орел из другого квартала, который пытался перехватить власть.

Greatly alarmed, he made a grab at the side of the boat, and the next moment-Sploosh! Over went the boat, and he found himself struggling in the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страшно испугавшись, он схватился за борт, и в следующий момент - плюх! - лодка перевернулась, Крот очутился в воде и понял, что вот-вот захлебнется.

lost his nerve at the last minute, tried to grab the weather vane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занервничал в последнюю минуту, снимая флюгер.

Grab on to your partner and hold tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнимаем своего партнера и крепко держим.

You might want to go grab a power nap, princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь пока отдаться во власть сна, принцесса.

so what are you suggesting, grab my fishing pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что ты предлагаешь? Схватить мою удочку?

Hey, uh, you wouldn't maybe want to grab a bite to eat sometime, would you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ты может иногда не против, хочешь перекусить время от времени, а?

Donovan sent us over so you can grab a bite to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донован прислал нас, чтобы вы смогли перекусить.

Shall I junk the scholarship and go to work, or let Francon wait and grab the Beaux-Arts to impress the yokels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюнуть мне на стипендию и идти работать или ухватиться за Школу изящных искусств, чтобы поразить наших провинциалов, а Франкон пусть ждёт?

Try to grab you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробую поймать тебя.

All right, well, grab a weapon, let's get going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, хватайте оружие, погнали.

I should've phoned but I thought I'd take a chance and maybe grab Sam for a quick beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думал просто пригласить Сэма по-быстрому выпить по кружке пива.

Grab a crate, pull your weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватай ящик и толкай.

Hey, Neela, Jaspreet and I were gonna grab some drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Нила! Мы с Джасприт собираемся пойти выпить после работы.

Speaking of going anywhere, how about we, uh, grab some drinks after zumba tomorrow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о придумать, как насчёт выпить завтра после зумбы?

He came by the Talon to pick me up for lunch, and... I ran upstairs to grab a jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались идти на ланч, он зашёл за мной в Тэлон, и я поднялась наверх за курткой.

Most eagles grab prey without landing and take flight with it, so the prey can be carried to a perch and torn apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство Орлов хватают добычу без посадки и улетают вместе с ней, поэтому добычу можно отнести на насест и разорвать на части.

In addition, short hair is also more difficult for an enemy to grab hold of in hand-to-hand combat, and short hair makes fitting gas masks and helmets easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, короткие волосы также более трудны для противника, чтобы схватить их в рукопашном бою, а короткие волосы облегчают установку противогазов и шлемов.

Because food is so scarce, bathypelagic predators are not selective in their feeding habits, but grab whatever comes close enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пищи так мало, батипелагические хищники не избирательны в своих привычках питания, но хватают все, что подходит достаточно близко.

Seeing Yamazaki return wounded and now knowing there's a girl in town, Nimura and Ōike grab their guns and start searching for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что Ямадзаки вернулся раненым и теперь знает, что в городе есть девушка, Нимура и Оике хватают свои пистолеты и начинают искать ее.

Regardless of the configuration, checkout lines usually pass by impulse buy items to grab the attention of otherwise idle customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от конфигурации, кассовые линии обычно проходят мимо импульсных товаров для покупки, чтобы привлечь внимание других праздных клиентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control rod grab». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control rod grab» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, rod, grab , а также произношение и транскрипцию к «control rod grab». Также, к фразе «control rod grab» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information