Cool buildings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: прохладно, свежо
adjective: прохладный, клевый, спокойный, свежий, отличный, хладнокровный, замечательный, невозмутимый, нежаркий, неласковый
verb: охлаждать, охлаждаться, остывать, остужать, студить, выстужать, настудить, холодить
noun: хладнокровие, прохлада
to cool - для охлаждения
was pretty cool - было довольно прохладно
cool melt - охлаждения расплава
cool, dry, dark - прохладном, сухом, темном
mega cool - мега круто
keep it cool - держать его охлаждения
cool fun - круто весело
i thought it was cool - я думал, что это было круто
he looks cool - он выглядит круто
are you cool - ты крутой
Синонимы к cool: chill, invigorating, bracing, cold, nippy, crisp, refreshing, fresh, brisk, chilly
Антонимы к cool: warm, heat, thermal, uncool, hot, warm up
Значение cool: of or at a fairly low temperature.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
land and buildings - земельные участки и строения
acoustics of buildings - архитектурная акустика
upkeep of buildings - эксплуатация зданий
commercial and institutional buildings - коммерческие и административные здания
buildings, equipment - здания, оборудование
green buildings - зеленые здания
older buildings - старые здания
surrounding buildings - окружающие здания
buildings across the street - здания через улицу
requirements for buildings - Требования для зданий
Синонимы к buildings: edifice, establishment, construction, property, structure, erection, premises, fabrication, assembly
Антонимы к buildings: destructions, banes, cell, collisions, conclusion, destruction, devastations, fellers, loss, ruin
Значение buildings: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
Cool roofs offer both immediate and long-term savings in building energy costs. |
Холодные крыши предлагают как немедленную, так и долгосрочную экономию затрат на энергию здания. |
A cool and musty breeze flowed outward from the cavernous interior, as if the building were breathing. |
Тьма, похожая на пещерную, обдавала прохладой, казалось, она рождает порывы странного колючего ветра, словно здание дышало. |
It uses the ground under or around a building as thermal mass to heat and cool the building. |
Он использует землю под зданием или вокруг него в качестве тепловой массы для нагрева и охлаждения здания. |
Cool roofs are highly reflective surfaces that don't absorb solar heat and pass it on to the building or atmosphere. |
Прохладные крыши - это поверхности с высокой степенью отражения, которые не поглощают солнечное тепло, а отдают его зданию или атмосфере. |
A variety of technologies or proposed technologies take advantage of infrared emissions to cool buildings or other systems. |
Различные технологии или предлагаемые технологии используют преимущества инфракрасного излучения для охлаждения зданий или других систем. |
A relatively small storage facility can hold enough ice to cool a large building for a day or a week. |
Относительно небольшое хранилище может содержать достаточно льда, чтобы охлаждать большое здание в течение дня или недели. |
He looked at the cool ice of the white Martian buildings over there on the empty sea lands. |
Полюбовался белыми марсианскими зданиями -точно холодные льдины на дне высохшего моря... |
By cool storm, you mean freak nightmare cyclone that's gonna rip this little half-shell right off the roof of this building then, no. |
Говоря классный шторм, ты имеешь в виду странный кошмарный циклон, который собирается сорвать этот купол прямо с крыши этого здания, тогда - нет. |
On the whole, the cool air flows through the building, decreasing the structure's overall temperature. |
В целом, прохладный воздух проходит через здание, снижая общую температуру конструкции. |
Your dad is gonna be overseeing the construction of a super-cool, huge building in west Berkeley. |
Ваш папа будет контролировать строительство супер крутого огромного здания в западном Беркли. |
Likely it stem from knowing that air conditioners for buildings can cool the air in hot weather. |
Вероятно, это связано с тем, что кондиционеры для зданий могут охлаждать воздух в жаркую погоду. |
The result is a well-lit, well-ventilated, windproof and earthquake-proof building that is warm in winter and cool in summer. |
В результате получается хорошо освещенное, хорошо вентилируемое, ветрозащитное и сейсмостойкое здание, которое тепло зимой и прохладно летом. |
With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more. |
С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того. |
“We thought that building a Trump Tower next to an Agalarov tower — having the two big names — could be a really cool project to execute,” Emin Agalarov recalls. |
«Мы думали, что строительство „Трамп Тауэр рядом с башней Агаларова — при том, что обе носят громкие имена — может действительно стать крутым проектом», — вспоминает Эмин Агаларов. |
In hot climates, exposing the collector to the frigid night sky in winter can cool the building in summer. |
В жарком климате, выставляя коллектор на холодное ночное небо зимой, можно охладить здание летом. |
Chilled water is often used to cool a building's air and equipment. |
Охлажденная вода часто используется для охлаждения воздуха и оборудования здания. |
In downtown Düsseldorf, this geothermal technology is being used to heat and cool a building 6650 m2. |
В центре технологий г. Дюссельдорф производится отопление и охлаждение комплекса зданий площадью 6650 м² с использованием геотермальной энергии. |
Red also stands out more clearly against a cool natural backdrop of blue sky, green trees or gray buildings. |
Красный цвет также более четко выделяется на прохладном естественном фоне голубого неба, зеленых деревьев или серых зданий. |
The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market. |
Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья. |
The building has 22,500 square feet of office space, including five floors of 4,000 square feet each, and a basement of 2,500 square feet. |
Площадь служебных помещений этого здания составляет 22500 кв. футов, включая пять этажей по 4000 кв. футов каждый, а также цокольный этаж площадью 2500 кв. футов. |
The West End, a huge building of two stories, fronted with gnarled poplars, divided the play yards called girlside and boyside. |
Школа на Западной стороне представляла собой большое двухэтажное здание, обсаженное по фасаду сучковатыми тополями. Оно делило школьный двор на две части - для мальчиков и для девочек. |
She'd hidden in the building until after close-up, then managed to get into one of the molding shops. |
Она спряталась в здании после окончания рабочего дня и проникла в литейный цех. |
The windows looked right over a grove of trees to a white building with a graceful square tower. |
Под самыми окнами росли деревья, а за ними стояло белое здание с изящной квадратной башней. |
I arranged for the fire to crush the building in a few minutes. |
Пожар уничтожит здание за несколько минут. |
У нас тут для вас прохладная водица, приятели. |
|
Маршруты на лошадях выводят и к морю. |
|
The global conferences of the 1990s provided an excellent platform for consensus-building; however, there had been too many words and too little action. |
Глобальные конференции 90-х годов предоставили отличную возможность для достижения консенсуса; однако слишком много было сказано и слишком мало сделано. |
Funds permitting, activities would be directed at reducing poverty through capacity-building on policies for sustainable agricultural development. |
При условии наличия средств мероприятия будут направлены на содействие борьбы с нищетой на основе развития потенциала в деле осуществления стратегии устойчивого сельскохозяйственного развития. |
Thus if we were now building a railroad would we use the first locomotive ever invented [i.e., dynastic rule] or today’s improved and most efficient model?” |
Если бы мы строили сейчас железную дорогу, какой бы локомотив мы использовали: первый из числа изобретенных [то есть, династическое правление] или современный и самый эффективный? |
I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side. |
Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги. |
A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder. |
По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо. |
Most sacrilegious murder hath broke ope the Lord's anointed temple, and stole thence the life o' the building! |
Убийца святотатственный взломал Храм Господа, помазанный елеем, И жизнь украл. |
You can't just stand there talking to a building and petting it. |
Ты не можешь просто так стоять здесь иразговаривать со зданием и ласкать его |
We came at last to the building where we had once ascended to see the extent of the city. |
В конце концов мы добрались до здания, на которое однажды поднимались с целью уяснить себе размеры города. |
But, what I can tell you is that the building of this bridge directly affects our ability to combat the Republicans in the midterms. |
Все, что я могу сказать, это то, что строительство этого моста напрямую повлияет на нашу возможность противостоять республиканцам на выборах. |
Они живут в мире, сделанном из строительных блоков. |
|
However, if you're cool, leave it at the beep. |
Однако, если вы в поряде, говорите после сигнала. |
He's the guy who moves into a cabinet member's office and dispenses cool, calculated advice. |
Работает также на кабинет министров, раздает холодные, расчетливые советы. |
Together, we will transform it from a young cool person's thing into a normal traditional wedding, where everything is normal and nice. |
Общими усилиями мы преобразим её из молодёжной тусовочки в нормальную традиционную свадьбу. Обычную и почтительную. |
Especially when that building's my biggest accomplishment. |
Особенно, учитывая, что это здание - мое самое большое достижение. |
Это было хладнокровно, это было продуманно. |
|
Was not told until weeks later after time to cool off and see benefits. |
Мне-то об этом рассказали несколько недель спустя, когда я поостыл и смог спокойно оценить полученные выгоды. |
If you ask me, I think he's holing up in someone's house waiting for things to cool down. |
Я думаю, что он скрывается в чьем-то доме пережидает когда все уляжется. |
I was clad in frail, fleece-like, delicate-coloured robes that shimmered in the cool starlight. |
Я был одет в мягкие шерстяные и нежно окрашенные одежды, мерцавшие в холодном свете звезд. |
He even shaved his head to look cool. |
Он даже побрил голову, чтобы выглядеть круто. |
я только что вытащила его для тебя. |
|
How about I just go tell my mom you're actually pretty cool and you stop trying to bond with me? |
Давай я скажу маме, что ты классный... - ...а ты не будешь лезть с дружбой? |
Because it's going look really cool on high speed when your cannon ball crashes into it. |
Потому что оно будет классно смотреться при высокоскоростной съемке, когда ядро врежется в него. |
Она танцует брейк, это круто. |
|
We'll let her cool off in the ventilation room. |
пусть охладится в вентиляции. |
Yeah, you know, we may not have trophies or framed letters from former presidents, but we've got a few cool toys. |
Да, знаешь, мы может и не имеем трофеев, писем от бывших президентов в рамках, зато у нас есть несколько клевых игрушек. |
You wanna hang with the cool kids, you got to be cool. |
Хочешь тусить с крутыми детками - веди себя хладнокровно. |
You may be cool, but I'm... wine cooler. |
Возможно, ты хорош, но моё вино лучше. |
Look at them, cool as a cucumber. |
Посмотрите на него, невозмутим. |
How cool and collected you look when everybody else is frightened! |
До чего же у вас хладнокровный и спокойный вид, когда все так напуганы!.. |
Just, play it cool, Teddy boy. |
Просто жги Тедди. |
After a specified amount of time, the heating plate is removed and the two pieces are pressed together and allowed to cool under pressure, forming the desired bond. |
Через определенное время нагревательная пластина снимается, и две части прижимаются друг к другу и охлаждаются под давлением, образуя желаемую связь. |
Computer cleaning dusters are dangerous to inhale, because the gases expand and cool rapidly upon being sprayed. |
Пылесосы для чистки компьютеров опасно вдыхать, потому что газы расширяются и быстро охлаждаются после распыления. |
There are two million small, tubular glands and sweat glands that produce watery fluids that cool the body by evaporation. |
Есть два миллиона маленьких трубчатых желез и потовых желез, которые производят водянистые жидкости, охлаждающие тело путем испарения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cool buildings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cool buildings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cool, buildings , а также произношение и транскрипцию к «cool buildings». Также, к фразе «cool buildings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.