Curved refraction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
curved claw hammer - плотничий молоток с гвоздодером
slightly curved - слегка изогнутый
backward curved impeller - рабочее колесо с загнутыми назад
curved end - изогнутый конец
flat and curved - плоские и изогнутые
m curved blades - м изогнутые лопасти
curved radius - изогнутая радиус
curved wall - изогнутая стенка
curved visor - изогнутый козырек
curved stairs - криволинейные лестницы
Синонимы к curved: curvilinear, sinuous, undulating, curving, curvy, bent, crescent, serpentine, meandering, wavy
Антонимы к curved: concave, incurved
Значение curved: having the form of a curve; bent.
noun: преломление, рефракция, рефракция глаза, рефракция света
adjective: преломляющий
double refraction of fibre - двойная рефракция в волокне
ionic refraction - ионное преломление
lateral refraction - боковая рефракция
refraction seismic - преломление сейсмических
refraction error - ошибка рефракции
atmospheric sound refraction - рефракция звука в атмосфере
refraction ray plotter - построитель лучевых диаграмм преломленных волн
refraction portion - область преломлённых волн
prismatic refraction - преломление лучей призмой
curved refraction - рефрагированная волна
Синонимы к refraction: deflexion, deflection
Антонимы к refraction: adjust, accord, accuracy, affinity, agreement, arrival, certainty, conformity, correction, criterion
Значение refraction: the fact or phenomenon of light, radio waves, etc., being deflected in passing obliquely through the interface between one medium and another or through a medium of varying density.
The graybearded man who stood up in the stern wore a red sash about his waist, from which hung a curved sword. |
Седобородый человек, стоявший на корме, был подпоясан алым кушаком, с которого свисала кривая сабля. |
The airflow changes direction as it passes the airfoil and follows a path that is curved downward. |
Воздушный поток меняет направление, проходя через профиль и следуя по траектории, которая изгибается вниз. |
Bigman turned on his flash, ran his finger along the curved inner surface of the duct, twisted on to his back. |
Бигмен повернул фонарик, провел рукой по изогнутой внутренней поверхности трубопровода. |
The air made the characteristic whistling noise as it frictioned off the curved windshields set up above the back of every seat. |
Воздух с характерным свистом обтекал изогнутые ветровые стекла, установленные на спинке каждого кресла. |
Owing to its curved run and the vegetation, it is difficult to monitor the river for any substantial length from any one observation post. |
Ввиду извилистости реки и растительного покрова сложно наблюдать за сколь-либо существенной протяженностью границы с какого-либо одного наблюдательного поста. |
I can make the curved line end anywhere I wanted, but I decided I would end it at 0.2, just like the U.K. growth for the first four centuries. |
Я могу завершить начертание этой кривой там, где мне захочется, но я решил, что она закончится на отметке в 0,2%, то есть там, откуда начался экономический рост Великобритании в первые четыре столетия. |
The lines of that mouth were remarkably finely curved. |
Линии этого рта были замечательно-тонко изогнуты. |
Coils of black thick smoke curved round the head of some apparition, some unearthly being, all in white, with a severe, drawn, anxious face. |
Завитки густого черного дыма вились вокруг головы какого-то призрака, какого-то неземного существа в белом одеянии, с суровым, напряженным, взволнованным лицом. |
Well, we're looking for something slightly curved with a blunt D-shaped edge. |
В общем, искать нужно нечто слегка изогнутое, с тупым полукруглым наконечником. |
Passing through the front rooms of Vorobyaninov's house, Ostap could see no sign of a walnut chair with curved legs and English chintz upholstery. |
Пройдя фасадные комнаты воробьяниновского особняка быстрым аллюром, Остап нигде не заметил орехового стула с гнутыми ножками, обитого светлым английским ситцем в цветочках. |
Off in the hills, where the ancient highway curved, there was a motion, a dim light, and then a murmur. |
Вверху, там, где древнее шоссе терялось за поворотом, он приметил какое-то движение, тусклый свет, затем донесся слабый рокот. |
Your arm is curved in a funny way when you hit the ball. |
Вы смешно сгибаете руку, когда бьете по мячу. |
Old World parrots are small to large birds with a characteristic curved beak. |
Попугаи Старого Света-это маленькие и большие птицы с характерным изогнутым клювом. |
У авосеток длинные ноги и длинные загнутые вверх клювы. |
|
The curved blade was well-suited to the equestrian culture of the Turks, and easily lent itself to Arab horsemanship. |
Изогнутое лезвие хорошо подходило для конной культуры турок и легко поддавалось арабскому искусству верховой езды. |
The first cover pressing had a burgundy-colored, curved-corner cardboard cutout sleeve, framing a clear embossed cellophane insert, glued in from behind. |
У первого прижима крышки был бордовый, изогнутый угол картонного выреза рукава, обрамляющего прозрачную тисненую целлофановую вставку, приклеенную сзади. |
Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet. |
Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля. |
One can see the effects of curved space by comparing a tennis court and the Earth. |
Можно увидеть эффекты искривленного пространства, сравнивая теннисный корт и землю. |
It is possible to identify paths along a curved surface where parallel transport works as it does on flat space. |
Можно определить траектории вдоль криволинейной поверхности, где параллельный транспорт работает так же, как и на плоском пространстве. |
A spotlight Sun would also appear at different angles in the sky with respect to a flat ground than it does with respect to a curved ground. |
Солнце-прожектор также будет появляться в небе под разными углами по отношению к плоской Земле, чем по отношению к изогнутой земле. |
To say that in the presence of large bodies space becomes curved is equivalent to stating that something can act upon nothing. |
Сказать, что в присутствии больших тел пространство искривляется, равносильно утверждению, что нечто не может воздействовать ни на что. |
A weak varnish was painted on the ceramic surface, which could be slightly curved, then the duplex paper pressed onto the surface. |
На керамическую поверхность наносился слабый лак, который можно было слегка изогнуть, затем на поверхность прижималась двусторонняя бумага. |
There are two pairs of side by side seats under a large curved, rearward sliding, canopy. |
Есть две пары бок о бок сидений под большим изогнутым, задним раздвижным навесом. |
When light encounters a boundary between two media with different refractive indices, some of it is usually reflected as shown in the figure above. |
Когда свет сталкивается с границей между двумя средами с различными показателями преломления, часть его обычно отражается, как показано на рисунке выше. |
The smallest-caliber gun also had a Broadwell drum feed in place of the curved box of the other guns. |
У орудия самого малого калибра вместо изогнутой коробки других орудий имелась также барабанная подача Бродуэлл. |
Isotropic materials have symmetry in all directions and the refractive index is the same for any polarization direction. |
Изотропные материалы имеют симметрию во всех направлениях, и показатель преломления одинаков для любого направления поляризации. |
A specific curved tool rest may be used to support tools while shaping the inside. |
Специфический изогнутый упор инструмента может быть использован для поддержки инструментов при формировании внутренней поверхности. |
In the latter case, there can be a progression from flat to curved or hooked with increasing age. |
В последнем случае может наблюдаться прогрессирование от плоского к изогнутому или крючковатому с увеличением возраста. |
The turbine consists of a number of curved aerofoil blades mounted on a rotating shaft or framework. |
Турбина состоит из ряда изогнутых лопастей аэродинамического профиля, установленных на вращающемся валу или каркасе. |
Cambered airfoils are curved such that they generate some lift at small negative angles of attack. |
Выпуклые аэродинамические профили изогнуты таким образом, что они создают некоторую подъемную силу при малых отрицательных углах атаки. |
This is a fine late Victorian shop front of two floors with a domed corner tower jutting out and overhanging curved verandah roof. |
Это прекрасный двухэтажный магазин в стиле поздневикторианской эпохи с выступающей вперед куполообразной угловой башней и нависающей изогнутой крышей веранды. |
The flat spacetime paradigm is fully equivalent to the curved spacetime paradigm in that they both represent the same physical phenomena. |
Парадигма плоского пространства-времени полностью эквивалентна парадигме искривленного пространства-времени в том смысле, что они оба представляют одни и те же физические явления. |
The electronics used on the album were provided by E.M.S. London, later the recording site for two tracks on Curved Air's third album, Phantasmagoria. |
Электроника, использованная на альбоме, была предоставлена E. M. S. London, позже местом записи двух треков на третьем альбоме Curved Air, Phantasmagoria. |
Under average conditions, optical measurements are consistent with a spherical Earth approximately 15% less curved than its true diameter. |
В средних условиях оптические измерения согласуются со сферической землей примерно на 15% менее изогнутой, чем ее истинный диаметр. |
The cap margin is curved downward, sometimes slightly flared, and sometimes has translucent radial striations marking the positions of the gills underneath. |
Край крышки изогнут книзу, иногда слегка расширен, а иногда имеет прозрачные радиальные бороздки, отмечающие положение жабр под ним. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues. |
Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
The cyclone weakened while drifting further inland over the Italian mainland, eventually dissipating as it curved west-southwestward. |
Циклон ослабел, продолжая дрейфовать вглубь материка Италии, и в конце концов рассеялся, повернув на юго-запад. |
Wise's research has focused on the role of non-positively curved cube complexes within geometric group theory and their interplay with residual finiteness. |
Исследования Уайза были сосредоточены на роли неположительно изогнутых кубических комплексов в рамках геометрической теории групп и их взаимодействии с остаточной конечностью. |
Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet. |
Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля. |
Not one of two centuries of mathematical investigations of their solar errors has claimed to have traced them to the effect of refraction on use of an equatorial ring. |
Ни одно из двух столетий математических исследований их солнечных ошибок не претендовало на то, чтобы проследить их влияние рефракции на использование экваториального кольца. |
The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes. |
Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами. |
Hertzian contact stress refers to the localized stresses that develop as two curved surfaces come in contact and deform slightly under the imposed loads. |
Под контактным напряжением Герца понимаются локализованные напряжения, возникающие при соприкосновении двух криволинейных поверхностей и незначительно деформирующиеся под действием приложенных нагрузок. |
Working reclusively in his flat, Griffin invents a formula to bend light and decrease the refractive index of physical objects, making them invisible. |
Работая отшельником в своей квартире, Гриффин изобретает формулу, позволяющую искривлять свет и уменьшать показатель преломления физических объектов, делая их невидимыми. |
The article on mirage states that the islands are not visible themselves, but just as a refraction, or mirage, in ideal atmospheric conditions. |
В статье о миражах говорится, что острова видны не сами по себе, а просто как преломление, или мираж, в идеальных атмосферных условиях. |
It has hard, dark, furrowed bark, lance-shaped to curved adult leaves, flower buds in groups of seven, white flowers and cup-shaped or conical fruit. |
Она имеет твердую, темную, бороздчатую кору, копьевидные или изогнутые взрослые листья, цветочные почки в группах по семь, белые цветы и чашевидные или конические плоды. |
Both were of similar dimensions and slightly curved to sit comfortably on the hip. |
Оба были одинакового размера и слегка изогнуты, чтобы удобно сидеть на бедре. |
Live oaks were not generally used for planking because the curved and often convoluted shape of the tree did not lend itself to be milled to planking of any length. |
Живые дубы обычно не использовались для обшивки, потому что изогнутая и часто извилистая форма дерева не поддавалась фрезерованию для обшивки любой длины. |
Apart from long, curved tips, this foreplane had straight edges and constant chord; it had a span of about 40% that of the mainplane and less than 20% of its area. |
Кроме длинных изогнутых наконечников, этот передний план имел прямые края и постоянную хорду; его размах составлял около 40% размаха основного самолета и менее 20% его площади. |
Its previously angular leading edge was replaced with a more curved and snub shape above the fuselage, though mostly retaining the vertical trailing edge. |
Его ранее угловатая передняя кромка была заменена более изогнутой и курносой формой над фюзеляжем, хотя в основном сохранилась вертикальная задняя кромка. |
As a result, angular momentum is not conserved for general curved spacetimes, unless it happens to be asymptotically rotationally invariant. |
В результате угловой момент не сохраняется для общего искривленного пространства-времени, если только он не является асимптотически вращательно инвариантным. |
Opened in 1997, the bridge's unusual design consists of a curved walkway which is supported by steel suspension cables from an overhead arch. |
Открытый в 1997 году, необычный дизайн моста состоит из изогнутой дорожки, которая поддерживается стальными подвесными тросами от верхней арки. |
The flowerpeckers are very small, stout, often brightly coloured birds, with short tails, short thick curved bills, and tubular tongues. |
Дятлы очень маленькие, толстые, часто ярко окрашенные птицы, с короткими хвостами, короткими толстыми изогнутыми клювами и трубчатыми языками. |
For shapes with curved boundary, calculus is usually required to compute the area. |
Для фигур с изогнутой границей обычно требуется вычисление площади. |
As the Sun is seen to rise above the Earth's horizon, the curved wings of the arc lower towards the 22° halo while gradually becoming longer. |
По мере того, как солнце поднимается над горизонтом Земли, изогнутые крылья дуги опускаются к ореолу 22°, постепенно становясь длиннее. |
Named Joan, the storm curved to the northwest through the Pacific, rapidly intensfying into a typhoon by the next day. |
Названный Джоан, шторм повернул на северо-запад через Тихий океан, быстро усиливаясь в Тайфун на следующий день. |
This design meant that the rear-door back glass had to be divided into three sections, two outer curved portions and a center piece. |
Эта конструкция означала, что заднее стекло задней двери должно было быть разделено на три секции, две внешние изогнутые части и центральную часть. |
The classic example is conchoidal fracture, like that of quartz; rounded surfaces are created, which are marked by smooth curved lines. |
Классический пример-конхоидальная трещиноватость, как у кварца; образуются округлые поверхности, отмеченные плавными криволинейными линиями. |
Leaves are long, thin and curved, with five to ten spines on the petiole, sharply serrated leaf margins, and an acute leaf tip. |
Листья длинные, тонкие и изогнутые, с пятью-десятью шипиками на черешке, остро зазубренными краями листьев и острой верхушкой листа. |
As the refractive index varies with wavelength, so will the refraction angle as light goes from one material to another. |
Как показатель преломления изменяется в зависимости от длины волны, так и угол преломления при переходе света от одного материала к другому. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «curved refraction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «curved refraction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: curved, refraction , а также произношение и транскрипцию к «curved refraction». Также, к фразе «curved refraction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.