Dedicated delivery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dedicated to help - посвященный помощи
dedicated input - выделенный вход
dedicated authority - выделенный орган
your dedicated - ваш посвященный
has been dedicated to providing - был посвящен обеспечению
would be dedicated to - будет посвящена
its own dedicated - его собственный выделенный
program dedicated to - программа, посвященная
area dedicated to - области, посвященные
dedicated work area - посвященная рабочая зона
Синонимы к dedicated: zealous, enthusiastic, keen, wholehearted, firm, true, ardent, resolute, unwavering, devoted
Антонимы к dedicated: disloyal, faithless, false, fickle, inconstant, perfidious, recreant, traitorous, treacherous, unfaithful
Значение dedicated: (of a person) devoted to a task or purpose; having single-minded loyalty or integrity.
noun: доставка, поставка, передача, сдача, выдача, подача, роды, питание, вручение, завоз
adjective: нагнетательный, питающий
delivery valve - нагнетательный клапан
delivery driver - водитель-экспедитор
consolidated delivery service warehouse - склад комплектования укрупненных партий груза
high delivery - высокая поставка
delivery can be effected - доставка может быть осуществлена
today's delivery - сегодня доставка
assign delivery - правопреемником доставка
delivery not - доставка не
royal mail special delivery - королевская почта срочная доставка
effective delivery of results - эффективная доставка результатов
Синонимы к delivery: conveyance, haulage, transportation, remittance, dispatch, carriage, shipment, transport, distribution, consignment
Антонимы к delivery: get, receive
Значение delivery: the action of delivering letters, packages, or ordered goods.
Other methods adopt a full digital delivery, using either dedicated satellite links or high-speed Internet connections. |
Другие методы используют полную цифровую доставку, используя либо выделенные спутниковые каналы, либо высокоскоростные интернет-соединения. |
Several shuttle missions were dedicated to the delivery of ORUs, including STS-129, STS-133 and STS-134. |
Несколько челночных миссий были посвящены доставке ORUs, в том числе STS-129, STS-133 и STS-134. |
Loyal Americans dedicated to the highest standard of mail delivery. |
Лояльные американцы, посвятившие себя качественной доставке почты на самом высоком уровне. |
In November 2011, Kazakhstan took delivery of the first of an initial batch of six EC145 ordered. |
В ноябре 2011 года Казахстан принял поставку первой из начальной партии из шести заказанных EC145. |
Using NoSQL can eliminate the step of data migrations and schema changes, often manual steps or exceptions to a continuous delivery workflow. |
Использование NoSQL позволяет исключить этап миграции данных и изменения схемы, часто выполняемые вручную, или исключения из процесса непрерывной доставки. |
That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD. |
Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании Аксиом Парсел Деливери или АПД. |
As much as possible, measures shall be taken for delivery to occur in a civilian hospital. |
Там, где это возможно, следует заботиться о том, чтобы роды проходили не в тюремной, а в обычной больнице. |
Eighty-four per cent of the country offices surveyed as part of the audit confirmed that the delivery of supplies was timely. |
Восемьдесят четыре процента представительств в странах, опрошенных в ходе проверки, подтвердили, что предметы снабжения доставляются своевременно. |
Means of delivery is included in the Attached List 1 of the Export Trade Control Order. |
Средства доставки включены в Перечень 1, прилагаемый к Распоряжению о контроле за экспортной торговлей. |
We can safely assume that delivery was in the killer's palm through a handshake. |
Мы с уверенность можем предположить, что яд попал с ладони убийцы через рукопожатие. |
The successful delivery of RIS depends upon competent and experienced personnel to fulfil the responsibilities of a RIS authority. |
Успешный ввод в эксплуатацию РИС зависит от компетентности и опытности персонала, выполняющего обязанности органа РИС. |
We ask in the future that agreed upon delivery appointments be met. |
Мы просим в будущем обращать внимание на то, чтобы соблюдались согласованные сроки поставок. |
About multiple delivery addresses for sales orders [AX 2012] |
О нескольких адресах доставки для заказов на продажу [AX 2012] |
According to your notes, you're down for a home delivery, Molly. |
Согласно записям, ты согласилась на домашние роды, Молли. |
He had a delivery two days ago in jacksonville. |
Он должен был доставить груз в Джексонвиль два дня назад. |
You guarantee your delivery, say, as far as Panama... we take it from there. |
Вы обеспечиваете доставку груза, скажем, до Панамы. А мы его оттуда забираем. |
He turned to the window; there was a clock he could distinguish on a distant tower; it was half past four; there would be no other delivery today. |
Он повернулся к окну. Можно было разглядеть часы на далёкой башне. Была половина пятого. Сегодня писем уже не будет. |
Now, I know there have been concerns among you, our valued distributors, regarding the inconsistent nature of our product's delivery. |
Я знаю, у вас появился вопрос, уважаемые поставщики, касательно перебоев с поставкой продукта. |
That we not weaken, neither I nor the child I bear, before the day of my delivery. |
И пусть не иссякнет сила моя, пока не наступит мое время рожать. |
You probably want to clear some space out of your garage, because you're gonna get a delivery of about, 20 cases of this stuff on Monday. |
Наверное, тебе придется освободить место в гараже, потому что тебе придет где-то 20 коробок нашей продукции в понедельник. |
Jimmy sent me on a delivery at 11:30- a dozen red velvets to a beauty shop down the way. |
Джимми отправил меня с доставкой в 11:30... дюжина кексов в салон красоты ниже по улице. |
We're going to move in on Fat Tony when he takes delivery on a shipment of Belgian guns. |
Мы собираемся накрыть Жирного Тони когда он будет получать груз бельгийского оружия с корабля. |
Сам жду поставки. |
|
We're just making a delivery. |
Нужно просто доставить кое-что. |
But then one day, someone asks me to make a delivery. |
Но однажды, один человек попросил меня доставить кое-что. |
I even helped with the delivery. |
Я даже помогала при родах. |
The purchase orders for the South Pasadena delivery are ready at Dock Eight. |
Заказы на доставку в Южную Пассадену готовы в доке 8. |
Вы всегда так близки с разносчиками? |
|
How about our two delivery boys? |
А где наша служба доставки? |
I will liberate one of the bikes from the rack outside and follow the delivery man to his place of origin. |
Я угоню один из велосипедов, которые припаркованы снаружи, и прослежу за доставщиком до места отправки. |
On his second day in Cape Town, Jamie found a job driving a team of horses for a delivery firm. On the third day he started working in a restaurant after dinner, washing dishes. |
На второй день пребывания в Кейптауне Джейми нашел работу возчика в фирме по доставке товаров, на третий - устроился в ресторан, мыть посуду в послеобеденные часы. |
Special delivery, please. |
Срочная доставка, пожалуйста. |
Once we determine the type of delivery system... we examine the drop radius to target point ratio. |
как только мы определили тип системы доставки мы изучили разброс попадания относительно точки прицеливания.. |
Payment on delivery obviously. |
Оплата, разумеется, по окончанию. |
Without a delivery, these shelves are gonna stay as empty as they are right now. |
Без него эти полки останутся такими же пустыми, как сейчас. |
White glove refers to the highest service level for last-mile delivery of heavy goods. |
Белая перчатка относится к самому высокому уровню обслуживания для доставки тяжелых грузов на последнюю милю. |
In the Rhineland, 1 May is also celebrated by the delivery of a maypole, a tree covered in streamers to the house of a girl the night before. |
В Рейнской области 1 мая также отмечается доставкой майского дерева, покрытого серпантином, в дом девушки накануне вечером. |
There are known problems with the fuel tanks and delivery of gas to the engine, but despite these concerns the move to LNG as a transportation fuel has begun. |
Известны проблемы с топливными баками и подачей газа в двигатель, но, несмотря на эти опасения, начался переход на СПГ в качестве транспортного топлива. |
The postnatal period, also referred to as the puerperium, begins immediately after delivery and extends for about six weeks. |
Послеродовой период, также называемый послеродовым периодом, начинается сразу после родов и продолжается около шести недель. |
Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components. |
Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих. |
The opening is larger in women who are sexually active or have given birth by vaginal delivery, but the urethra opening may still be obstructed by scar tissue. |
Отверстие больше у женщин, которые сексуально активны или родили вагинальными родами, но отверстие уретры все еще может быть закупорено рубцовой тканью. |
Mail delivery, which can be beneficial in obtaining things like parole and help the prisoner feel less isolated, never reaches them in solitary confinement. |
Доставка почты, которая может быть полезной в получении таких вещей, как условно-досрочное освобождение и помочь заключенному чувствовать себя менее изолированным, никогда не достигает их в одиночном заключении. |
Ryder operated a water delivery business and kept his horses at this site. |
Райдер занимался доставкой воды и держал здесь своих лошадей. |
The revision comprises an action plan with time limits for each item, and an indication of the governmental body responsible for delivery. |
Пересмотр включает план действий с указанием сроков для каждого пункта и указанием правительственного органа, ответственного за его выполнение. |
Investors can choose to take profits or losses prior to the oil-delivery date arrives. |
Инвесторы могут принять решение о фиксации прибыли или убытков до наступления даты поставки нефти. |
Fire birds were a form of live delivery system for incendiaries. |
Огненные птицы были своего рода живой системой доставки зажигательных веществ. |
There are several challenges associated with gene silencing therapies, including delivery and specificity for targeted cells. |
Существует несколько проблем, связанных с терапией глушения генов, включая доставку и специфичность для целевых клеток. |
Production delivery began in January 1945. |
Поставка продукции началась в январе 1945 года. |
In April 2012, an ANA 787 made a delivery flight from Boeing Field to Haneda Airport partially using biofuel from cooking oil. |
В апреле 2012 года самолет ANA 787 совершил рейс с доставкой из аэропорта Боинг Филд в аэропорт Ханэда, частично используя биотопливо из растительного масла. |
This combination significantly reduces the delivery of oxygen to the tissues of the body, which is what makes carbon monoxide so toxic. |
Эта комбинация значительно снижает доставку кислорода к тканям организма, что и делает окись углерода столь токсичной. |
Currently there is no definitive conclusion that telehealth is the superior mode of healthcare delivery. |
В настоящее время нет однозначного вывода о том, что телемедицина является лучшим способом оказания медицинской помощи. |
Delivery of HDL cholesterol to adrenals, ovaries, and testes is important for the synthesis of steroid hormones. |
Доставка холестерина ЛПВП в надпочечники, яичники и семенники имеет важное значение для синтеза стероидных гормонов. |
A study conducted in 2009 found that 43.9% of mothers reported they experienced postpartum illnesses six weeks after delivery. |
Исследование, проведенное в 2009 году, показало, что 43,9% матерей сообщили, что они испытали послеродовые заболевания через шесть недель после родов. |
Airbus offers delivery flights to airlines using a 10% biofuel blend in standard engines. |
Airbus предлагает доставку рейсов авиакомпаниям, использующим 10% - ную смесь биотоплива в стандартных двигателях. |
An example of grocery delivery in sharing economy is Instakart. |
Примером продуктовой доставки в экономике совместного использования является Instakart. |
Delivery pressure significantly drops with large stalling which can lead to flow reversal. |
Давление подачи значительно падает при больших задержках, которые могут привести к реверсированию потока. |
By working the two containers alternately, the delivery rate to the header tank could be increased. |
Работая с двумя контейнерами попеременно, можно было бы увеличить скорость доставки в коллекторный резервуар. |
Drugs, growth factors or other biomolecules can be conjugated to nano particles to aid targeted delivery. |
Лекарственные препараты, факторы роста или другие биомолекулы могут быть конъюгированы с наночастицами, чтобы помочь целенаправленной доставке. |
On 4 May the UN called on the coalition to stop attacking Sanaa Airport to allow delivery of humanitarian aid. |
4 мая ООН призвала коалицию прекратить атаки на аэропорт Саны, чтобы разрешить доставку гуманитарной помощи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dedicated delivery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dedicated delivery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dedicated, delivery , а также произношение и транскрипцию к «dedicated delivery». Также, к фразе «dedicated delivery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.