Defence funding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация
counsel for the defence - адвокат защиты
defence tower - оборонительная башня
civil and defence space systems - гражданское и космические системы обороны
ruag defence - RUAG защита
his defence - его защита
defence law - защита закона
is defence - является защита
association for the defence - Ассоциация по защите
air defence system - Система ПВО
annual defence budget - ежегодный оборонный бюджет
Синонимы к defence: security, protection, fortification, resistance, guarding, deterrent, barricade, fortress, keep, bulwark
Антонимы к defence: offence
Значение defence: the action of defending from or resisting attack.
little funding - мало средств
european funding programmes - Европейские программы финансирования
other funding sources - другие источники финансирования
implementation of funding - осуществление финансирования
initial funding - первоначальное финансирование
funding category - категория финансирование
funding participation - участие финансирования
extrabudgetary funding for - внебюджетное финансирование
total available funding - Общее доступное финансирование
provides contribution funding - обеспечивает финансирование вклад
Синонимы к funding: support, financial support, backing, financial backing, financing, stake, back, underwrite, put up the money for, finance
Антонимы к funding: hindrance, arrears, artifice, austerity, betrayal, cheat, cheating, chicanery, cozenage, craftiness
Значение funding: money provided, especially by an organization or government, for a particular purpose.
Funding for new equipment has greatly risen in recent years, and the Russian defence industry continues to develop new weapons systems for the Ground Forces. |
Финансирование новой техники в последние годы значительно возросло, и российская оборонная промышленность продолжает разрабатывать новые системы вооружения для Сухопутных войск. |
As no funding was included for the Mirage G8 in the 1971-1976 French defence budget the aircraft did not enter production. |
Поскольку в оборонный бюджет Франции на 1971-1976 годы не было включено финансирование проекта Mirage G8, этот самолет не был запущен в серийное производство. |
Tranches are a production/funding distinction, and do not imply an incremental increase in capability with each tranche. |
Транши представляют собой различие между производством и финансированием и не предполагают постепенного увеличения потенциала с каждым траншем. |
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. |
Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования. |
Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability. |
Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств. |
The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment. |
Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности. |
Providing support and financial resources for renewable energy, and giving special consideration for funding for SIDS. |
Оказание поддержки и выделение финансовых ресурсов на освоение возобновляемых источников энергии и уделение особого внимания предоставлению финансовых ресурсов малым островным развивающимся государствам. |
Current funding modalities should not push countries into debt distress. |
Существующие модели финансирования не должны оборачиваться для стран «долговой ямой». |
The expansion of this window is expected to raise additional funds without creating a new funding mechanism. |
Как ожидается, расширение этой программы финансирования обеспечит мобилизацию дополнительных средств без создания нового механизма. |
As other countries joined the effort with their own funding mechanism proposals, a wide range of creative ideas have emerged. |
По мере того как другие страны присоединяются к этой деятельности, выступая с собственными предложениями в отношении механизмов финансирования, формируется широкий круг нетрадиционных идей. |
Through pre-trial and pre-defence status conferences, a Trial Chamber has the authority to streamline trial proceedings. |
Кроме того, на пленарных заседаниях судьи утвердили изменения в Правилах для регулирования досудебного разбирательства и ограничения числа промежуточных апелляций, из-за которых задерживалось начало судебных разбирательств. |
I do not mean because of technical issues or reasons of funding. Nor of the grinding bureaucracy that holds up so much here. |
Я говорю даже не о технических вопросах, не о финансировании и не о гнетущей бюрократии, которая контролирует здесь столь многое. |
A year later, the party funding scandal broke, and Kohl retired from politics. |
Спустя год разразился скандал вокруг финансирования партии, и Коль покинул политику. |
The EU could provide funding to create this system, establish its infrastructure, and ensure that the courts’ judges receive competitive salaries. |
ЕС мог бы обеспечить финансирование, а также помочь предоставить судьям конкурентоспособную заработную плату. |
Funding came from Solina Chau, the partner (in business and otherwise) of the richest man in China, Li Ka-shing. |
Финансовую поддержку оказала Солина Чау (Solina Chau), партнер (по бизнесу и т.д.) одного из самых богатых людей в Китае, Ли Кашина (Li Ka-shing). |
Russia’s federal subjects’ response to the withdrawal of federal funding has varied. |
Скажем, реакция субъектов Российской Федерации на отмену федерального финансирования сильно различается от случая к случаю. |
But when it comes to assessing and funding the arts, just how wise are crowds — and how does their wisdom compare to that of art experts? |
Но насколько разумно общество, если речь идет об оценке искусства или о его финансировании — и насколько его разум сопоставим с разумом искусствоведов? |
You're running operations with too little funding, and you're paying the price in failed missions. |
Вы умудряетесь проводить свои операции с очень малым финансированием и за это платите провалом уже разработанных проектов. |
Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government. |
Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства. |
What's a world renowned entomologist with a doctorate and 20 years of experience to do with his life when the university cuts off the funding for his lab, huh? |
Чем всемирно известный энтомолог с докторской степенью и 20 годами опыта за плечами должен заниматься когда университет урезает финансирование его лаборатории, а? |
Whilst stirring fear in the British public when the funding of public services is compromised. |
Одновременно взращивая страх среди британской общественности когда финансирование государственных услуг находится под угрозой. |
And by the end of the eighth hole.. I had him verbally committed to funding the new Life Sciences building. |
И когда мы были у восьмой лунки, он пообещал профинансировать новый корпус для биологов. |
Although no details have been released by the Ministry of Defence, sources have told us that the rescue came moments before the deadline was announced for her execution. |
(специальный репортаж) Хотя Министерство обороны не сообщает подробностей операции, наши источники сообщают, что помощь пришла за несколько минут до объявленного срока казни. |
Second, you wanna cut funding for the Pawnee Palms Public Putt-Putt? |
Во-вторых, ты хочешь урезать финансирование общественного клуба Пауни по мини-гольфу? |
Ты выставишь его первой линией обороны |
|
Rory Spottiswoode, the Minister of Fisheries, NOT the Minister of Defence, who has declared war. |
Рори Споттисвуд, министр рыболовства, а НЕ обороны, объявляю войну. |
The Reality Defence Institute has just announced that, beyond the four segregated suspects, a fifth individual is also suspected of authoring the book. |
Институт Защиты Реальности только что заявил, что кроме четырёх изолированных подозреваемых, ещё один, пятый, подозревается в создании книги. |
What will happen to him if the defence does ask for a mental health assessment? |
А что мы будем делать, если защита начнет настаивать на признании недееспособности? |
The main adversities that faced the construction of the park were the lack of certainty in funding and a fire that ravaged the park in 1984. |
Основными трудностями, с которыми столкнулось строительство парка, были отсутствие уверенности в финансировании и пожар, который опустошил парк в 1984 году. |
While this funding may in some cases go towards helping a business, funders are not allowed to invest and become shareholders via rewards-based crowdfunding. |
В то время как это финансирование может в некоторых случаях пойти на помощь бизнесу, спонсорам не разрешается инвестировать и становиться акционерами через краудфандинг на основе вознаграждений. |
However, groups that do have a COI may hide behind layers of front organizations with innocuous names, so the ultimate funding sources should always be ascertained. |
Однако группы, у которых есть COI, могут скрываться за слоями подставных организаций с безобидными названиями, поэтому конечные источники финансирования всегда должны быть установлены. |
The flexible funding campaign had a goal of US$50,000 with additional stretch goals beyond that. |
Кампания гибкого финансирования имела цель в размере 50 000 долларов США с дополнительными целями растяжения после этого. |
In order to maintain its independence, DAS GEDICHT operates without governmental funding. |
Чтобы сохранить свою независимость, DAS GEDICHT работает без государственного финансирования. |
It is understood that Turner had a poor working relationship with senior MOD officials, for example with former Defence Secretary Geoff Hoon. |
Понятно, что у Тернера были плохие рабочие отношения с высшими должностными лицами МО, например с бывшим министром обороны Джеффом Хуном. |
The money provides funding for operations, personnel, equipment, and activities. |
Эти деньги обеспечивают финансирование операций, персонала, оборудования и мероприятий. |
Regular appropriations bills are passed annually, with the funding they provide covering one fiscal year. |
Законопроекты о регулярных ассигнованиях принимаются ежегодно, причем финансирование, которое они обеспечивают, охватывает один финансовый год. |
They rejected proposals for federal funding for research at universities. |
Они отвергли предложения о федеральном финансировании исследований в университетах. |
He also played a significant role in the defence of Hefei during the Battle of Xiaoyao Ford of 214–215 against the forces of Sun Quan. |
Он также сыграл значительную роль в обороне Хэфэя во время битвы у брода Сяояо 214-215 годов против войск Сунь Цюаня. |
Defence mechanisms may result in healthy or unhealthy consequences depending on the circumstances and frequency with which the mechanism is used. |
Защитные механизмы могут привести к здоровым или нездоровым последствиям в зависимости от обстоятельств и частоты использования этого механизма. |
The major source of funding for public institutions of higher education is direct support from the state. |
Основным источником финансирования государственных высших учебных заведений является прямая поддержка со стороны государства. |
According to a spokesman, the CDC has limited funding and hasn't produced any comprehensive study aimed at reducing gun violence since 2001. |
По словам пресс-секретаря, ЦКЗ имеет ограниченное финансирование и с 2001 года не проводил никаких всеобъемлющих исследований, направленных на сокращение масштабов насилия с применением оружия. |
Former Dutch Defence Minister Henk Vredeling confirmed the group had set up arms caches around the Netherlands for sabotage purposes. |
Бывший министр обороны Нидерландов Хенк Вредлинг подтвердил, что группа организовала тайники с оружием по всей территории Нидерландов в целях саботажа. |
In 1840, Swift published The Hand-book to Boxing, which was a defence of the sport, a history of boxing, a guide for spectators, and advice on how to train and fight. |
В 1840 году Свифт опубликовал рукопись к боксу, которая была защитой этого вида спорта, историей бокса, руководством для зрителей и советом о том, как тренироваться и сражаться. |
The Criminal Code recognizes self-defence with a firearm. |
Уголовный кодекс признает самооборону с применением огнестрельного оружия. |
A donor can set up a legacy plan by appointing joint advisors, naming charitable beneficiaries, or funding an endowment. |
Донор может создать план наследства, назначив совместных консультантов, назвав благотворительных бенефициаров или финансируя пожертвование. |
NPT also offers foundation-advised funds and corporate-advised funds to support collaborative funding projects championed by institutional donors. |
ДНЯО также предлагает фонды, консультируемые фондами, и фонды, консультируемые корпорациями, для поддержки проектов совместного финансирования, отстаиваемых институциональными донорами. |
In response, the foundation adopted stricter criteria for funding. |
В ответ фонд принял более жесткие критерии финансирования. |
Much of the criticism of the distribution of projects and funding allotment is a result of the view that the decisions were politically motivated. |
Значительная часть критики в отношении распределения проектов и распределения финансовых ресурсов является результатом мнения о том, что эти решения были политически мотивированы. |
The majority of the entire federal budget is mandatory, and much of the discretionary funding in the budget consists of DoD dollars. |
Большая часть всего федерального бюджета является обязательным, и большая часть дискреционного финансирования в бюджете состоит из долларов Министерства обороны. |
Politicians in the United States currently espouse a need for increased funding of the STEM fields, science, technology, engineering, mathematics. |
Политики в Соединенных Штатах в настоящее время поддерживают необходимость увеличения финансирования STEM-областей, науки, техники, инженерии, математики. |
Funding for the show sent by CBS to Welles in Switzerland was seized by the IRS. |
Финансирование шоу, отправленного Си-би-эс Уэллсу в Швейцарию, было конфисковано налоговым управлением. |
Another objection is that funding it sustainably is a huge challenge. |
Чуть позже альбом Anti был выпущен компанией Hefty Records. |
However, they had trouble funding the film until 2007, when a small amount of money finally came in. |
Однако у них были проблемы с финансированием фильма до 2007 года, когда наконец появилась небольшая сумма денег. |
From the beginning, the network has refused corporate funding of any kind, and has relied mainly on listener support. |
С самого начала сеть отказывалась от корпоративного финансирования любого рода и полагалась в основном на поддержку слушателей. |
In March 2017, Liberty, a human rights organisation, raised £50,000 via crowd funding towards legal actions against the bill. |
В марте 2017 года правозащитная организация Liberty собрала 50 000 фунтов стерлингов с помощью краудфандинга на судебные иски против законопроекта. |
Both the Department of Homeland Security and DARPA are heavily funding research into facial recognition systems. |
Как Министерство внутренней безопасности, так и DARPA активно финансируют исследования в области систем распознавания лиц. |
Она вызвала интерес, но не получила серьезного финансирования. |
|
In June 2011 Series A funding led by OMERS Ventures was closed. |
В июне 2011 года финансирование Серии А под руководством OMERS Ventures было закрыто. |
The primary source of funding Ripple has been sales of the XRP cryptocurrency. |
Основным источником финансирования Ripple стала продажа криптовалюты XRP. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «defence funding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «defence funding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: defence, funding , а также произношение и транскрипцию к «defence funding». Также, к фразе «defence funding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.