Definitive schedule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: окончательный, точный, дефинитивный, безусловный, решительный, наиболее полный, вполне развитой
definitive estimate - окончательная смета
definitive plan - определенный план
definitive delivery date - точная дата поставки
definitive agreement - окончательное соглашение
definitive link - безусловная связь
definitive name - полное имя
definitive care - специализированная помощь
definitive therapy - радикальные методы лечения
definitive decision - окончательное решение
definitive list - точный список
Синонимы к definitive: absolute, conclusive, ultimate, unconditional, positive, categorical, unqualified, definite, final, recognized
Антонимы к definitive: inexact, incomplete, inconclusive, unreliable, interim, temporary
Значение definitive: (of a conclusion or agreement) done or reached decisively and with authority.
noun: расписание, график, программа, план, список, режим, перечень, опись, перечень тарифов, каталог
verb: планировать, назначать, составлять расписание, намечать, включать в расписание, составлять, разрабатывать
amortised loan schedule - схема погашения долга
program schedule - программа передач
regular schedule - регулярный график
schedule election - намечать выборы
schedule finish date - расчетная дата окончания
schedule heat - намечать заезд
schedule start date - расчетная дата начала
mini schedule - краткосрочный производственный график
sub schedule - подграфик
rigorous schedule - жесткий график
Синонимы к schedule: plan, program, timetable, scheme, timeline, agenda, calendar, itinerary, diary, docket
Антонимы к schedule: disorder, disorganization, disorganize
Значение schedule: a plan for carrying out a process or procedure, giving lists of intended events and times.
If we do not keep to the time limit the schedule will be completely ruined. |
Если не придерживаться временных рамок, то мы совершенно выбьемся из графика. |
Prescriptions for Schedule IV drugs may be refilled up to five times within a six-month period. |
Рецепты на препараты из списка IV могут быть повторно выписаны до пяти раз в течение шестимесячного периода. |
CEO Gladstone's schedule that morning was a busy one. |
В это утро график секретаря Сената Гладстон был чрезвычайно напряженным. |
I forgo payment for the schedule in exchange for my share of the prize. |
Я отказываюсь от оплаты за страницу в обмен на часть доли от добычи. |
I'll get on your schedule in the morning for a final prep for questions. |
Я внесу в Ваше расписание на утро последнюю подготовку для вопросов, которые Вы получите. |
A realistic and regular schedule of meetings of the Open-ended Working Group should be arranged for that purpose. |
В этих целях должно быть составлено реалистичное расписание заседаний Рабочей группы открытого состава, которые должны проходить на регулярной основе. |
At home, you fit into my schedule... |
Дома ты без проблем вписываешься в мой распорядок... |
Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects. |
Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия. |
Accordingly, the working group is generally on track for meeting the schedule presented in the last progress report. |
Следовательно, деятельность рабочей группы в целом вписывается в график, предусмотренный в последнем докладе о ходе работы. |
В регистратуре колледжа мне выдали расписание занятия Стрингера. |
|
Sequence or Schedule Ads Using Reach and Frequency |
Задание последовательности или графика показа рекламы при использовании охвата и частоты |
We recommend you enter a feed URL and schedule either hourly, daily, or weekly upload frequencies in order to automatically keep your product catalog up-to-date. |
Рекомендуем ввести URL ленты и запланировать загрузку с ежечасной, ежедневной или еженедельной периодичностью, чтобы автоматически поддерживать актуальность каталога продуктов. |
The setup of the retry schedule is optional, and you can use the email alerts functionality without setting up a retry schedule. |
Настройка графика повторных попыток является дополнительной возможностью, и можно использовать функциональность оповещений по электронной почте, не настраивая график повторных попыток. |
For its destruction it is essential that the OPCW and Syrian authorities for a start agree on a schedule of actions - two weeks are allocated for this. |
Для его уничтожения необходимо, чтобы ОЗХО и сирийские власти для начала согласовали график действий - на это отводится две недели. |
At the ad set level, set your budget, schedule, audience and placement. |
На уровне группы объявлений настройте свой бюджет, график показов, аудиторию и плейсмент. |
It would be useful to see the actual project schedule for the commencement and completion of construction. |
Было бы полезно ознакомиться с фактическим графиком осуществления этого проекта — сроков начала и завершения строительных работ. |
Also, a “schedule of activities”, which would provide for substantive discussion of all topics under the CD agenda, might be adopted by the decision of the Conference. |
Кроме того, решением Конференции можно было бы принять график деятельности , который предусматривал бы субстантивную дискуссию по всем темам в рамках повестки дня КР. |
Principal is on schedule, but second unit has been idle in Gallup, New Mexico for four days. |
Основная группа идет по графику, а группа в Галлапе простаивает уже четыре дня. |
I was a little bit behind schedule when my car veered over across the road, and I had my accident. |
Я немного отставал от графика, когда моя машина вылетела с дороги, и я попал в аварию. |
Someone just put a glioblastoma resection on your schedule for tomorrow. |
Я заметил удаление глиобластомы в вашем расписании на завтра. |
So, you're advocating drugs as a way to save the poor, including Schedule I narcotics? |
Значит вы продвигаете наркотики как способ спасения бедных, включая Перечень наркотических средств? |
But with your mother's busy schedule, and given that you are still a minor in need of supervision, this court cannot take the chance you will fail to meet these requirements. |
Однако, принимая во внимание бедственное положение вашей семьи, суд осознает, что ваша мать не может следить за соблюдением этих требований. |
We're ahead of schedule, Nick. |
Мы идём впереди расписания, Ник. |
Из-за этого несчастного случая мы на день выбились из графика. |
|
Я и так сильно отстаю от графика съемок. |
|
Тогда намечу график процедур на те выходные. |
|
Just by treating her, we've completely disrupted her schedule. |
Мы полностью нарушили её режим дня |
С моим графиком необходимы перерывы на сон для восстановления сил. |
|
Думаешь, он не справится с расписанием дежурств и заказами обедов? |
|
Waltari followed a consistent schedule, writing from 9 AM to 4 or 5 PM, meal breaks at predetermined times, family members leaving him to his work. |
Уолтари следовал последовательному графику, писал с 9 утра до 4 или 5 вечера, перерывы на еду в определенное время, члены семьи оставляли его на работе. |
In 2012, Ion Television announced that reruns of Leverage would become part of their schedule. |
В 2012 году Ion Television объявила, что повторы Leverage станут частью их графика. |
It was listed under Schedule I in 1971, but reclassified to Schedule II in 1991 following a recommendation from the WHO. |
В 1971 году она была включена в Список I, но в 1991 году по рекомендации ВОЗ была реклассифицирована в список II. |
The schedule was exhausting, and Disney often received poor grades after falling asleep in class, but he continued his paper route for more than six years. |
График был изнурительным, и Дисней часто получал плохие оценки после того, как засыпал в классе, но он продолжал свой маршрут работы в течение более чем шести лет. |
However, another definition refers to large scale social change as in cultural reforms or transformations. |
Однако другое определение относится к крупномасштабным социальным изменениям, таким как культурные реформы или преобразования. |
Appears not to use a coherent definition of bloc. |
По-видимому, не используется связное определение блока. |
For example, in general liability as of 2001 a minority of courts included emotional distress within the definition bodily injury. |
Например, в общей ответственности по состоянию на 2001 год меньшинство судов включило эмоциональное расстройство в определение телесного повреждения. |
It is suggested that spraying alternate sides of trees on a 7-day program is more effective than spraying both sides of trees on a 10-day schedule. |
Предполагается, что опрыскивание попеременно сторон деревьев по 7-дневной программе более эффективно, чем опрыскивание обеих сторон деревьев по 10-дневному графику. |
Production was smoother on set, and the crew shot scenes ahead of schedule. |
Постановка шла более гладко на съемочной площадке, и съемочная группа снимала сцены с опережением графика. |
Shaving of the legs is also frequently practiced by male models and bodybuilders, since it accentuates muscle definition. |
Бритье ног также часто практикуется мужчинами-моделями и культуристами, так как это подчеркивает мышечное определение. |
All recording districts use the same acceptance criteria, fee schedule, etc. |
Все регистрирующие округа используют одни и те же критерии приема, график платежей и т. д. |
Mainly, several other things changed between the two courses other than the use of a wiki or the schedule of deadlines. |
В основном, между двумя курсами изменилось несколько других вещей, кроме использования вики или графика крайних сроков. |
The Tony award presentation ceremony is usually held on a Sunday evening in June to fit this schedule. |
Несколько более крупные сети могут быть построены с помощью ретранслятора Ethernet. |
Two additional writeup types, lede and definition, are usable only by editors and are applied retroactively. |
Два дополнительных типа записи, lede и definition, используются только редакторами и применяются задним числом. |
Fergus Lowe has questioned the generality of schedule effects in cases of fixed-interval performance among humans and non-humans. |
Фергюс Лоу поставил под сомнение общность влияния расписания в случаях работы с фиксированными интервалами между людьми и нелюдями. |
Below is the schedule of the 2018–19 UEFA Nations League. |
Ниже приводится расписание матчей Лиги наций УЕФА 2018-19 годов. |
Similarly, increasing scope may require equivalent increases in budget and schedule. |
Аналогичным образом, расширение сферы охвата может потребовать эквивалентного увеличения бюджета и графика. |
The strategy began that fall, with the intent to expand the in-program breaks to the remainder of the schedule if successful. |
Богу Отцу, Богу Сыну и Богу Духу, три в одном, хвала, честь, могущество и слава да будут от века до века вечно. |
His mother returned to nursing to support the family, and because of her schedule, the children lived with other families during the week. |
Его мать вернулась к кормлению грудью, чтобы поддержать семью, и из-за ее графика дети жили с другими семьями в течение недели. |
Self-reported noncompliance with adherence to a medication schedule was reported by a striking one-third of the participants. |
Самоотчет о несоблюдении режима приема лекарств был зафиксирован у поразительной трети участников исследования. |
As screen sizes vary drastically there is no set definition for the number of pixels that define the fold. |
Поскольку размеры экрана сильно различаются, нет никакого заданного определения для количества пикселей, которые определяют сгиб. |
However, dehumanization's definition remains in a reflexive state of a type-token ambiguity relative to both scales individual and societal. |
Однако определение дегуманизации остается в рефлексивном состоянии двусмысленности типа-маркера по отношению как к индивиду, так и к обществу. |
The current points schedule used at each standard event is summarised below. |
Ниже кратко излагается текущее расписание баллов, используемое на каждом стандартном мероприятии. |
Harmon has admitted that his perfectionism can sometimes be disruptive and cause writing schedule delays. |
Хармон признал, что его перфекционизм иногда может быть разрушительным и приводить к задержкам в написании расписания. |
Он был переименован в Music Feed в 2013 году с сокращенным графиком. |
|
The Energy Department stated that the current plan was to begin shipping refurbished weapons in the fall of 2009, two years behind schedule. |
Министерство энергетики заявило, что нынешний план заключается в том, чтобы начать поставки отремонтированного оружия осенью 2009 года, с отставанием от графика на два года. |
But colic has many other possible triggers including insufficient water, an irregular feeding schedule, stress, and illness. |
Но у колик есть много других возможных триггеров, включая недостаточное количество воды, нерегулярный график кормления, стресс и болезни. |
Katsenelinboigen's definition of the two styles are the following. |
Каценелинбойген дал следующее определение этим двум стилям. |
To date, there is no accepted definition of extrasolar planets, or exoplanets. |
На сегодняшний день не существует общепринятого определения экстрасолярных планет, или экзопланет. |
The 22 languages are Languages specified in the Eighth Schedule of Indian Constitution and 100 non-specified languages. |
Эти 22 языка являются языками, указанными в восьмом перечне Конституции Индии, и 100 неуказанными языками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «definitive schedule».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «definitive schedule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: definitive, schedule , а также произношение и транскрипцию к «definitive schedule». Также, к фразе «definitive schedule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.