Deliberately made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deliberately made - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
намеренно
Translate

- deliberately [adverb]

adverb: умышленно, нарочно, обдуманно, медленно, осторожно, не спеша, осмотрительно

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • attached hereto and made a part hereof - приложенный к настоящему документу и составляющий неотъемлемую часть последнего

  • i made myself - я сделал сам

  • made a strong case for - сделал сильный случай для

  • it was made clear - это было ясно

  • made with passion - сделано со страстью

  • made by indian - сделал индийский

  • made a huge difference - сделал огромную разницу

  • successes made - успехи сделал

  • have made booking - Сделали бронирование

  • leaders are made - Лидеры сделаны

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.



At the end of these deliberations, we have appreciated what was... positive and also made plain that much remains to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге наших размышлений мы оцениваем, что сделано положительного и ясного и как много ещё надо сделать.

There are a number of 13th-century references to painted or varnished cassone, often dowry cassone that were made deliberately impressive as part of dynastic marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ряд ссылок 13-го века на окрашенные или лакированные кассоны, часто приданое кассоне, которые были сделаны намеренно впечатляющими как часть династических браков.

He almost made it sound deliberate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже считал её намеренной.

After the September coup, U.S. forces proceeded deliberately with the planned withdrawal from Wheelus Air Base under the agreement made with the previous government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сентябрьского переворота американские войска сознательно пошли на запланированный вывод с авиабазы Уилус в соответствии с соглашением, заключенным с предыдущим правительством.

Early in the Convention Hamilton made a speech proposing a President-for-Life; it had no effect upon the deliberations of the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале съезда Гамильтон выступил с речью, в которой предложил пожизненного председателя; это никак не отразилось на работе съезда.

He was in a very bad temper and deliberately made Semyonov wait in the taxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень зол и нарочно заставил Семенова подождать в таксомоторе.

Their decision process attempted to combine equality, mass participation, and deliberation, but made for slow decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их процесс принятия решений пытался сочетать равенство, массовое участие и обдумывание, но вел к медленному принятию решений.

It was not really waste land, but land that had been deliberately made waste in carrying out Cho-Sen's policy of isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности это не была пустыня - ее сделала пустыней политика изоляции, которую проводил Чо-Сен.

She was deliberately paralyzed and made to suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её специально парализовали и заставили страдать.

Was made, I believe, to deliberately misrepresent the facts given in the article, to their own biased point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сделано, я полагаю, для того, чтобы намеренно исказить факты, приведенные в статье, с их собственной предвзятой точки зрения.

Karen's ethnicity is deliberately made ambiguous and turned into a sort of running joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этническая принадлежность Карен намеренно делается двусмысленной и превращается в своего рода бегущую шутку.

The presence of irrelevant clocks, the advancing of time by an hour, the arrangements made so deliberately for the discovery of the body, all these must be set aside for the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненужные часы, передвинутые стрелки, тщательно продуманные детали обнаружения тела - все это нужно на время отбросить.

Gilbert contended that Carte had at best made a series of serious blunders in the accounts, and at worst deliberately attempted to swindle the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилберт утверждал, что карт в лучшем случае допустил ряд серьезных ошибок в расчетах, а в худшем-намеренно пытался обмануть остальных.

Most bâton percé examples are curved to some degree, either from the natural curve of the antler from which they are made, or as the result of deliberate alteration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство примеров bâton percé искривлены до некоторой степени, либо от естественной кривой рога, из которого они сделаны, либо в результате преднамеренного изменения.

The deliberations made it clear that this need would continue to grow as population demographics changed to reflect longer life expectancies for people worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждения ясно подтвердили тот факт, что эта необходимость будет по-прежнему усиливаться по мере изменения демографических показателей, связанных с увеличением продолжительности жизни людей во всем мире.

Subsequently, a number of forest fires were deliberately lit and threats were made to the gorillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии был умышленно зажжен целый ряд лесных пожаров, и гориллам стали угрожать.

These women shifted the Victorian victim narrative to one that demonstrates elements of deliberate choice in becoming a 'self-made freak'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти женщины сместили викторианское повествование о жертвах к тому, что демонстрирует элементы преднамеренного выбора в становлении самодельного урода.

In other words, the authorities have made a deliberate effort over time to replace the idea of race by that of colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, в течение продолжительного отрезка времени власти намеренно пытались подменить понятие расы понятием цвета кожи.

Every move he made was deliberate and careful, as if he'd rehearsed it beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все движения Бейна были сознательными и рассчитанными, словно отрепетированными заранее.

They'd waited until the ground team was right on top of it, and that made it cold-blooded, deliberate murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее они дождались появления АЗА и совершили хладнокровное, умышленное убийство.

His hand made a sweeping gesture and knocked a bowl of gravy into his wife's lap. Tracy could not be sure whether it was deliberate or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— его рука изобразила плавающее движение и столкнула соусницу прямо на колени жены. Трейси так и не поняла, нарочно он сделал это или нет.

When differential coding is used, the data are deliberately made to depend not only on the current symbol, but also on the previous one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании дифференциального кодирования данные намеренно делаются зависимыми не только от текущего символа, но и от предыдущего.

The theory proposes that the 2011–2017 drought was a deliberate, man-made phenomenon, created by weather modification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория предполагает, что засуха 2011-2017 годов была преднамеренным, рукотворным явлением, созданным изменением погоды.

During our stay in Japan the Japanese knew all of us chiefs from different clans hated one another but they made us sit together at the dining table deliberately

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы находились в Японии, японцы отлично знали о ненависти между нашими кланами, но специально садили нас вместе за одним обеденным столом

She deliberately made the wax doll, cast her spell, pierced it to the heart, melted it away - and that very day Arlena dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вылепила фигурку из воска и растопила ее с вполне определенной целью. И в тот же день Арлена умерла.

Upon detecting firedamp the candle is lowered and arrangements made for the ventilating of the area or the deliberate firing of the firedamp after the end of a shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обнаружении дымохода свечу опускают и делают приготовления к проветриванию помещения или намеренному поджиганию дымохода после окончания смены.

The classified cipher caused concerns that the NSA had deliberately made the cipher weak in order to assist its intelligence efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марксисты часто расходятся во мнениях относительно того, в чем заключается проблема трансформации и каковы ее последствия.

The preparations for attack are always made with a certain methodical deliberation; after which, the lightning strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка к атаке производится всегда неторопливо и методично, после чего вдруг разражается гроза.

She made a deliberate attempt to challenge the common structure of the autobiography by critiquing, changing and expanding the genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала сознательную попытку бросить вызов общей структуре автобиографии, критикуя, изменяя и расширяя жанр.

This represented the first revolution to ever be deliberatelymade” by a revolutionary ideology and organization that mobilize mass followings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая революция, когда-либо сознательно “сделанная” революционной идеологией и организацией, которые мобилизуют массы последователей.

Now, in the last few months the editors who clean up redlinks have made it clear how these deliberate redlinks impede their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, в последние несколько месяцев редакторы, которые убирают красные ссылки, ясно дали понять, как эти преднамеренные красные ссылки препятствуют их работе.

We are in such a situation now, I said, then deliberately made my voice more persuasive. We are in desperate trouble, Amelia dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже попали в ловушку, - напомнил я, затем намеренно придал своему голосу самый убедительный тон. - Амелия, дорогая, наше положение совершенно отчаянное.

The problem arises when, either deliberately or inadvertently, the prerogative of sovereignty is made subject to the absolute rights of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема возникает тогда, когда сознательно или случайно прерогативы суверенитета ставятся в подчинение абсолютным правам индивидуума.

Each paper made great play of the fact that Rebecca's body had been found the day after the fancy dress ball, as though there was something deliberate about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все газеты всячески обыгрывали то, что тело Ребекки нашли на следующий день после маскарада, как будто в этом было что-то преднамеренное.

He spoke with an icy deliberation which made his words peculiarly offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он произнес это ледяным тоном, который делал его слова еще более обидными.

I have various other bets he made listed here, if any of you care to look, including something to do with deliberately trying to upset the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вас интересует, у меня тут список его пари, включая те, которые связаны с попытками вывести из равновесия персонал.

So I'll come for you at six o'clock punctually. Erkel made a courteous bow and walked deliberately downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я ровно в шесть часов, - вежливо поклонился Эркель и не спеша пошел с лестницы.

How can he tell whether those holes in the boat were made deliberately or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда он знает, как появились эти дырки в яхте?

You deliberately made up this provocative story with some lingerie model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сознательно выдумала эту провокационную историю с моделью.

A Western intelligence agent stated that they hadn't apprehended him yet deliberately, so he could lead them to Baghdadi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из агентов западной разведки заявил, что они еще не задержали его намеренно, чтобы он мог привести их к Багдади.

For each of these, there are thousands of other incredibly important discoveries made by my colleagues, that do not make headlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждое из этих открытий существуют тысячи других, невероятно важных открытий, сделанных моими коллегами, которые не попали в заголовки газет.

China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену.

She found the last notations he had made, back at Wilson Boulevard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла последние пометки, сделанные им еще на бульваре Уилсона.

It says here that my ancestors drove them from this place and made it a fortress of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что мои прародители изгнали их отсюда и основали собственную крепость.

Unregulated terror and violence speak of deliberate victimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неконтролируемый террор и насилие свидетельствуют о преднамеренном превращении детей в жертву.

They will listen to the same experts on corruption, schooling, health, and the environment, but will bring the perspective of youth to their deliberations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут слушать выступления экспертов на тему коррупции, образования, здравоохранения и окружающей среды и привнесут молодежную перспективу в их обсуждения.

There had been no deliberate intention behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим не крылось ничего преднамеренного.

Did you not deliberately switch teams to keep Drew and I apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не ты осознанно поменял команды, чтобы мы с Дрю не попали в одну?

From the Roman Catholic Church's perspective, deliberately ending one's life or the life of another is morally wrong and defies the Catholic doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения Римско-Католической Церкви, преднамеренное прекращение своей жизни или жизни другого человека является морально неправильным и противоречит католической доктрине.

Humorous texts, such as Nottingham As it is Spoke, have used their phonetically spelled words to deliberately confuse non-natives of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмористические тексты, такие как Ноттингем, как он называется, использовали свои фонетически написанные слова, чтобы намеренно запутать неродных жителей региона.

To protect the grain trade, heavy fines were imposed on anyone directly, deliberately, and insidiously stopping supply ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить торговлю зерном, большие штрафы были наложены на любого, кто прямо, преднамеренно и коварно останавливал суда снабжения.

Rather than trying to directly adapt the book, Garland deliberately took the story in his own direction, with VanderMeer's permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы пытаться непосредственно адаптировать книгу, Гарланд намеренно взял историю в свое собственное русло, с разрешения Вандермеера.

Robert Maillart's bridge design is perceived by some to have been deliberately artistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн моста Роберта Майяра воспринимается некоторыми как намеренно художественный.

He also publicly accused some of his teammates of betting against the team and deliberately letting in goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также публично обвинил некоторых своих товарищей по команде в том, что они делают ставки против команды и намеренно пропускают голы.

Under the Nuremberg Laws of 1935, their status had been left deliberately ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Нюрнбергским законам 1935 года, их статус был намеренно оставлен двусмысленным.

This advice was a deliberate ploy by other businessmen to get him bankrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот совет был преднамеренной уловкой других бизнесменов, чтобы обанкротить его.

From the very beginning of his career Khanon deliberately evaded calling himself a composer, a writer, or an artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала своей карьеры Ханон сознательно избегал называть себя композитором, писателем или художником.

Although even great scholars may err sometimes, there is not a single instance in which MW can be found to lie deliberately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя даже великие ученые иногда могут ошибаться, нет ни одного случая, когда можно было бы обнаружить, что МВ сознательно лжет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deliberately made». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deliberately made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deliberately, made , а также произношение и транскрипцию к «deliberately made». Также, к фразе «deliberately made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information