Derive a template - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, извлекать, выводить, происходить, наследовать, производить, отводить, устанавливать происхождение, ответвлять, шунтовать
derive great pleasure from - получают огромное удовольствие от
derive benefit - извлекать пользу
derive motive - черпать мотив
derive strength - почерпнуть силу
derive value - получать значение
derive association - производная ассоциация
derive royalties - получать авторский гонорар
derive income - получать доходы
derive the formula - вывести формулу
derive directly - вытекать непосредственно
Синонимы к derive: extract, acquire, get, obtain, gain, glean, procure, attain, take, stem from
Антонимы к derive: invent, create
Значение derive: obtain something from (a specified source).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a proposal to - сделать предложение
as thin as a rake - худ как щепка
square peg in a round hole - квадратный штифт в круглом отверстии
falling into a trance - впадение в транс
edit a manuscript - редактировать рукопись
get a cold - подхватывать простуду
get a new angle on - рассматривать под другим углом
p.g.a . championship - чемпионат профессиональной гольф-ассоциации
have a good look - иметь хороший вид
consult a doctor - посоветоваться с врачом
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
lifting template - плазовый шаблон
rail-gauge template - путевой шаблон
rail template - рельсовый шаблон
reminder template - шаблон напоминания
lettering template - шрифтовой трафарет
bank account entry template - шаблон записи о банковском счете
non template strand - дочерняя нить
form template - шаблон формы
report template - шаблон отчета
document template - шаблон документа
Синонимы к template: pattern, guide, model, blueprint, mold, example, templet
Антонимы к template: student, novice, atypical, beginner, chaos, client, copy, poor man's something, sexton blake, clutter
Значение template: a shaped piece of metal, wood, card, plastic, or other material used as a pattern for processes such as painting, cutting out, shaping, or drilling.
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
Other common literary epithets are Cypris and Cythereia, which derive from her associations with the islands of Cyprus and Cythera respectively. |
Другие распространенные литературные эпитеты-Киприс и Цитера, которые происходят от ее ассоциаций с островами Кипр и Цитера соответственно. |
The developing countries were able to derive mutual benefit from sharing their often similar experiences of problems such as illiteracy. |
Развивающиеся страны смогли извлечь взаимные выгоды, обмениваясь часто аналогичным опытом в отношении таких проблем, как неграмотность. |
You can use a template editor in the administrator zone to do that: admin.cgi->Edit the Design and Templates->Members Area Templates->Login Members Area. |
Для этого можно воспользоваться интерфейсом редактирования шаблонов в администраторской области топлиста: Admin.cgi->Edit the Design and Templates->Members Area Templates->Login Members Area. |
For example, the wave template for shipping waves can contain methods for creating loads, allocating lines to waves, replenishment, and creating picking work for the wave. |
Например, шаблон волны для отгрузки может содержать методы для создания загрузок, распределения строк по волнам, пополнения и создания работы комплектации для волны. |
In any case, I'll say this much: You mustn't derive any pleasure! |
В любом случае, я вам скажу - вы от этого не должны получать удовольствие. |
Некоторые получают больше удовольствия не от дел, а от разговоров. |
|
If you look closely at the writing in Family Guy, you will see that the jokes never derive from the plot, and I think that's totally gay. |
Если присмотреться к сценарию Гриффинов .то можно увидеть, что шутки не связаны с сюжетом и по-моему, это полный отстой. |
This, I know, some derive from their being of a more bloody inclination than the males. |
Насколько мне известно, некоторые объясняют это их большей кровожадностью по сравнению с мужчинами. |
The origins of the right to appear for oneself in civil proceedings derive from a number of sources, all deeply rooted in our history and culture. |
Истоки права на самостоятельное участие в гражданском судопроизводстве проистекают из целого ряда источников, глубоко уходящих корнями в нашу историю и культуру. |
Reading is the complex cognitive process of decoding symbols to derive meaning. |
Чтение-это сложный когнитивный процесс декодирования символов для получения смысла. |
Take a look—I'm not sure what's wrong, but the template isn't working there. |
Взгляните—я не уверен, что это не так, но шаблон там не работает. |
Various approaches in pedagogy derive from constructivist theory. |
Различные подходы в педагогике вытекают из конструктивистской теории. |
The {{Library resources box}} template provides a sidebar box of external links to resources in the user's preferred library about or by the topic of an article. |
Шаблон {{Library resources box}} предоставляет боковое окно внешних ссылок на ресурсы в предпочтительной библиотеке пользователя по теме статьи или по теме статьи. |
The name of the card is believed to derive from juker, a variant name for euchre. |
Название карты, как полагают, происходит от juker, варианта названия euchre. |
Both franchises also derive significantly from history and ancient mythology, including Greco-Roman mythology. |
Обе франшизы также в значительной степени заимствованы из истории и античной мифологии, включая греко-римскую мифологию. |
For the template on this page, that currently evaluates to autocollapse. |
Для шаблона на этой странице, который в настоящее время оценивается как autocollapse. |
Most are descendants of German and Spanish settlers, and others derive from Italians, British, French, Swiss, Belgians, Dutch, Russians and Danish. |
Большинство из них являются потомками немецких и испанских поселенцев, а другие происходят от итальянцев, англичан, французов, швейцарцев, бельгийцев, голландцев, русских и датчан. |
Usually parameters reproduce the value, and the template adds the SI unit or additional standard text. |
Обычно параметры воспроизводят значение, а шаблон добавляет единицу Си или дополнительный стандартный текст. |
Type Ia supernovae derive their energy from runaway fusion of the nuclei in the interior of a white dwarf. |
Сверхновые типа Ia получают свою энергию от быстрого слияния ядер внутри белого карлика. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
This template includes collapsible lists. |
Этот шаблон включает в себя складные списки. |
As the names indicate, these derive from traditional neighbourhood councils. |
Как показывают названия,они происходят от традиционных местных советов. |
For a couple of weeks now, the |issue parameter is no longer displayed correctly in the {{citation}} template, because there is a space lacking before the brackets. |
Вот уже пару недель параметр |issue не отображается корректно в шаблоне {{citation}}, так как перед скобками не хватает места. |
Людям, смотрящим на государственный шаблон, все равно. |
|
I'm trying to find a standardisation for the timeline used for band members and not having much luck, can't even find the original template! |
Я пытаюсь найти стандартизацию для временной шкалы, используемой для участников группы, и, не имея большого успеха, не могу даже найти оригинальный шаблон! |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
The main advantages derive from the fact that end users do not have to deal with software and database maintenance overheads. |
Основные преимущества заключаются в том, что конечным пользователям не приходится сталкиваться с накладными расходами на программное обеспечение и обслуживание баз данных. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
The most straightforward way to derive the time domain behaviour is to use the Laplace transforms of the expressions for VC and VR given above. |
Наиболее простой способ вывести поведение временной области - использовать преобразования Лапласа выражений для VC и VR, приведенные выше. |
When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs. |
Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами. |
As regards item 1, it would be appropriate for a template to scold an editor for adding an unsourced quotation, since this is definitely contrary to policy. |
Что касается пункта 1, то было бы уместно, чтобы шаблон ругал редактора за добавление несогласованной цитаты, поскольку это определенно противоречит политике. |
Shouldn't you just have one atheism and one agnostism template. |
Разве у вас не должно быть одного атеизма и одного агностицизма? |
In a study by Klironomos and Hart, Eastern White Pine inoculated with L. bicolor was able to derive up to 25% of its nitrogen from springtails. |
В исследовании Klironomos и Hart Восточная белая сосна, привитая L. bicolor, смогла получить до 25% своего азота из весенних хвостов. |
I just added templatedata to this important template, but it doesn't seem to be used when I try to edit a {{main}} template on a normal page using visual editor. |
Я только что добавил templatedata к этому важному шаблону, но он, кажется, не используется, когда я пытаюсь редактировать шаблон {{main}} на обычной странице с помощью Визуального редактора. |
This is because consumers derive utility from the good or service manufactured, which will outweigh the social cost of pollution until a certain point. |
Это происходит потому, что потребители извлекают пользу из произведенного товара или услуги, которая до определенного момента будет перевешивать социальные издержки загрязнения. |
I think we need a warning template at multiple levels for users who added excessive plot detail to articles. |
Я думаю, что нам нужен шаблон предупреждения на нескольких уровнях для пользователей, которые добавили чрезмерную детализацию сюжета в статьи. |
It was discovered that the cell uses DNA as a template to create matching messenger RNA, molecules with nucleotides very similar to DNA. |
Было обнаружено, что клетка использует ДНК в качестве шаблона для создания соответствующих мессенджерных РНК, молекул с нуклеотидами, очень похожими на ДНК. |
If a count is inaccurate, try purging the relevant template. |
Если подсчет неточен, попробуйте очистить соответствующий шаблон. |
We can also group together political posts into a single template. |
Мы также можем сгруппировать политические посты в единый шаблон. |
If another template or code would be more suitable for this situation please let me know or edit the other template to correct. |
Если другой шаблон или код будет более подходящим для этой ситуации, пожалуйста, дайте мне знать или отредактируйте другой шаблон для исправления. |
Does anyone know how to make a template which displays a random page whenever the page it is on is accessed? |
Кто-нибудь знает, как сделать шаблон, который отображает случайную страницу всякий раз, когда она находится на странице доступа? |
Метод шаблона используется по следующим причинам. |
|
Lastly this does seem to be a dynamic list as per that template,which probably should be added. |
Наконец, это действительно кажется динамическим списком в соответствии с этим шаблоном,который, вероятно, следует добавить. |
Если этот шаблон удален,его не следует заменять. |
|
This template marks the beginning of a table and defines borders, margins, background colours, and text alignment within the table. |
Этот шаблон отмечает начало таблицы и определяет границы, поля, цвета фона и выравнивание текста внутри таблицы. |
Итак, я думаю, что кодирование шаблонов должно быть адаптировано, не так ли? |
|
The template is ugly, redundant, and unnecessary. |
Шаблон уродлив, избыточен и не нужен. |
These should be added to reduce the post-expand template size, which is real limiting factor in some articles. |
Они должны быть добавлены, чтобы уменьшить размер шаблона после расширения, который является реальным ограничивающим фактором в некоторых статьях. |
I know the actual entries don't make much sense; I only used them to demonstrate the template. |
Я знаю, что фактические записи не имеют большого смысла; я использовал их только для демонстрации шаблона. |
I recommend the creation of a new template, as well as guidelines for it's use. |
Я рекомендую создать новый шаблон, а также рекомендации по его использованию. |
There is no way the Sun of Vergina will be part of this template. |
Солнце Вергины никоим образом не будет частью этого шаблона. |
Or, of course, if there's no agreement then it's probably best not to have an image in the template at all. |
Или, Конечно,если нет согласия, то, вероятно, лучше вообще не иметь изображения в шаблоне. |
Use this template to add an icon on your userpage for a The Signpost article that you wrote or contributed to. |
Используйте этот шаблон, чтобы добавить значок на странице пользователя для статьи The Signpost, которую вы написали или внесли свой вклад. |
If the parameter is not recognized by the template, it will be displayed as plain text. |
Если этот параметр не распознается шаблоном, он будет отображаться в виде обычного текста. |
Hey, all, can edit filter 29 be updated to account for the template redirects that the new Page Curation tool uses? |
Эй, все, можно ли изменить фильтр 29, чтобы учесть перенаправление шаблона, которое использует новый инструмент курации страниц? |
I think we need some better guidance on where this template is to be used. |
Я думаю, что нам нужно некоторое лучшее руководство о том, где этот шаблон будет использоваться. |
British society's own similarly rigid class system provided the British with a template for understanding Indian society and castes. |
Собственная столь же жесткая классовая система британского общества дала британцам образец для понимания индийского общества и каст. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «derive a template».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «derive a template» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: derive, a, template , а также произношение и транскрипцию к «derive a template». Также, к фразе «derive a template» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.