Diode pumped laser - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diode pumped laser - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лазер с накачкой светодиодами
Translate

- diode

диод

- pumped [adjective]

verb: качать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом, выбрасывать, приводить в изнеможение, пульсировать, колотиться

- laser [noun]

noun: лазер

  • laser transmitter - лазерный передатчик

  • repeater laser - лазерный ретранслятор

  • laser drilling - лазерное сверление

  • optically pumped laser - лазер с оптической накачкой

  • planar stripe laser - планарный полосковый лазер

  • externally modulated laser - лазер с внешней модуляцией

  • compatible laser system - совместимая лазерная система

  • optically excited laser - лазер с оптической накачкой

  • laser head - излучатель лазера

  • amplitude stabilised laser - стабилизированный по амплитуде лазер

  • Синонимы к laser: beam, optical maser, light, lasers, ray, beacon, instrument, radiation, corundum, joist

    Антонимы к laser: dullness

    Значение laser: a device that generates an intense beam of coherent monochromatic light (or other electromagnetic radiation) by stimulated emission of photons from excited atoms or molecules. Lasers are used in drilling and cutting, alignment and guidance, and in surgery; the optical properties are exploited in holography, reading bar codes, and in recording and playing compact discs.



20 percent of the oxygen coming from your lungs, 20 percent of the blood pumped from your heart, is servicing this one organ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 процентов кислорода, который поступает из ваших легких, 20 процентов крови, которую качает ваше сердце обслуживает это один единственный орган.

Adrenaline and frustration pumped through her in equal amounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивность и страх в равных количествах вселялись в нее.

So she pumped five bullets into him, by way of saying hello.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выпустила в него пять пуль в качестве приветствия.

Ratz held the gun in his claw and pumped the round out of the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ратц зажал пистолет в клешне и выбросил патрон из патронника.

I was thinking someone pumped gas in from the outside, But witnesses say the street was empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что кто-то накачал газ снаружи, но свидетели говорят, что улица была пуста.

All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами.

Just from when the sun comes up tomorrow morning until when it's all been pumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого утра. до момента, когда все не наладится.

Vaccines are just toxins pumped into our children by Big Pharma!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прививки - это же токсины, которыми наших детей накачивают фармацевтические компании!

Yeah, maybe it's all the human blood That sammy pumped into you, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, может, это вся та кровь человеческая, которой тебя Сэм накачал, понимаешь?

Now this foolish old Guichard woman was being pumped full in number 24, was being given an emetic and having her guts and stomach flushed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь эту старую дуру Гишарову отпаивали в двадцать четвертом, давали ей рвотного и полоскали кишки и желудок.

They pumped the cold fluid from the numbered 451 tanks strapped to their shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включили насосы, и холодные струи керосина вырвались из баков с цифрой 451 - у каждого пожарного за спиной был прикреплен такой бак.

Aron reached out and grabbed her hand and pumped it up and down three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арон дотянулся до девочкиной руки, ухватил, трижды качнул вверх-вниз.

David turned and pushed the big jack over to the nearest wooden rack. He pumped the handle and the rack lifted off the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид подсунул большой домкрат под ближайший деревянный поддон, качнул рукояткой, и поддон приподнялся над землей.

Cyanide, to be pumped through the city's massive network of gas lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цианид, готовый для закачки в городской газопровод.

It's a vacuum-pumped beer bong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пивной бочонок с вакуумной подкачкой.

The mechanics of sub buoyancy were painfully simple: ballast tanks pumped full of either air or water adjusted the sub's buoyancy to move it up or down in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика Тритона была удивительно несложной: балластные баки, наполняясь воздухом или водой, обеспечивали движение аппарата или вверх, или вниз, ко дну.

Water can be pumped into tanks then blown out with compressed air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно закачать воду в резервуары... и вытеснить ее сжатым воздухом.

I am pumped to kick off anti-bully awareness week, which culminates with our 5k on Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с гордостью объявляю начало недели антитравли в школе, финальным событием которой будет 5км забег в пятницу.

Who's pumped for the quarterfinals, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто выбился в четвертьфинал, а?

When war happens and fighting starts it's like we're pumped up, motivated, ready to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда идет война и начинаются бои... Мы как будто воодушевляемся и идем в бой.

I'm so pumped up, you wouldn't believe because for once, I'm in control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так вышел из себя, вы бы не поверили потому что сейчас я под контролем.

Are you pumped up to beat Scotty Boom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы настроены победить Скотти Бума?

A pumped-up public opposition had to be smoothed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важно было успокоить взбудораженное общественное мнение.

He is so pumped up by hormones and the excitements of the crowd that he seems to have taken leave of his senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настолько накачан гормонами и взвинчен волнением толпы, что кажется, будто ему изменил рассудок.

I'M PUMPED UP TO LEARN THAT UNALAQ SPIRIT FIGHTING.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сгораю от желания обучиться сражаться с духами в стиле Унлака.

This ale tastes as if it has been pumped straight out of the Trent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого эля вкус, как у речной воды.

Mr. Pewterschmidt, we pumped your daughter's stomach and we found vodka, Rohypnol, a fair amount of DNA that is not her own and a class ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пьютершмидт, мы прочищали желудок вашей дочери и мы нашли водку, рогипнол немалое количество ДНК которое явно не её и не людей из её класса.

Look awful suspicious if you were to go and shoot yourself pumped full of the same shit the agency uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет очень подозрительно, если ты застрелишься, накачанный веществами, которые использует агентство.

My shift gets off at 2:00, but I always go out after, or hit the local gym, depending on how pumped I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя смена заканчивается в 2, но после я всегда иду в зал, в зависимости от усталости.

He shall be prettily pumped upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его под орех разделают.

I don't think getting too pumped

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что ты должен так психовать...

So apparently the alcohol was pumped directly into his bloodstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости алкоголь был введён прямо в его кровь.

An LED will light only when voltage is applied in the forward direction of the diode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светодиод загорается только тогда, когда напряжение подается в прямом направлении диода.

Once the drilling rig has been removed, a wireline truck is used to perforate near the bottom of the well, and then fracturing fluid is pumped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только буровая установка была извлечена, тележка кабеля использована для того чтобы проколоть около дна скважины, и после этого жидкость разрыва нагнетена.

Describing the bandwidth of a double-pumped bus can be confusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание пропускной способности шины с двойной накачкой может привести к путанице.

Thus, actually it is internal energy that is pumped up the temperature gradient, not heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, на самом деле это внутренняя энергия, которая накачивается градиентом температуры, а не тепло.

In all examples of automated bank-side analysis there is a requirement for water to be pumped from the river into the monitoring station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех примерах автоматизированного анализа береговой линии существует требование, чтобы вода перекачивалась из реки в станцию мониторинга.

Then the brine and condensate are pumped out from the low pressure in the stage to the ambient pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем рассол и конденсат откачиваются от низкого давления в ступени до давления окружающей среды.

While they were completing the questionnaire, smoke was pumped into the room through a wall vent to simulate an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они заполняли анкету, дым закачивался в комнату через вентиляционное отверстие в стене, чтобы имитировать чрезвычайную ситуацию.

The condensed liquid is pumped back to the evaporator to complete the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конденсированная жидкость перекачивается обратно в испаритель для завершения цикла.

The steam turbine exhaust steam is next condensed into liquid water, which is then pumped back to steam generator to complete the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отработанный пар паровой турбины затем конденсируется в жидкую воду, которая затем перекачивается обратно в парогенератор для завершения цикла.

Some contaminated sediment is being removed from the site and hauled away, while other sediment is pumped into a series of settling ponds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть загрязненного осадка удаляется с площадки и вывозится, в то время как другие осадки закачиваются в ряд отстойников.

In a typical design, the liquid is pumped between a critical core and an external heat exchanger where the heat is transferred to a nonradioactive secondary salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В типичной конструкции жидкость перекачивается между критическим сердечником и внешним теплообменником, где тепло передается нерадиоактивной вторичной соли.

Near-bottom plumes occur when the tailings are pumped back down to the mining site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придонные шлейфы образуются, когда хвосты откачиваются обратно к месту добычи.

Fuel can then be pumped into the top of the funnel by the fuel dispenser and watched for signs of water accumulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название рода объединяет древнегреческое gennaios 'благородный ' или' высокородный 'с dryad'древесная нимфа'.

Near bottom plumes occur when the tailings are pumped back down to the mining site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близкие к дну шлейфы возникают, когда хвосты откачиваются обратно вниз к месту добычи полезных ископаемых.

Hand-pumped models became fashionable at one point as well as the use of adjustable sprayers for different water flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент модными стали модели с ручной накачкой, а также использование регулируемых распылителей для различных потоков воды.

With demersal fish the sand is usually pumped out of the mouth through the gill slit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У донных рыб песок обычно выкачивается изо рта через жаберную щель.

After water had been pumped from it, Four Winds was towed to Constitution Dock on 27 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как из него откачали воду, 27 января Четыре ветра отбуксировали в док Конституции.

Plasma etching usually involves an etch gas pumped in a low-pressure chamber to create plasma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазменное травление обычно включает в себя травильный газ, нагнетаемый в камеру низкого давления для создания плазмы.

This mixture is pumped into copper-lined vats, which heat evenly and contribute copper ions to the mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта смесь перекачивается в медные чаны, которые равномерно нагреваются и вносят в смесь ионы меди.

The indoor air or heating water is pumped across the heat exchanger by an electric pump or fan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний воздух или нагревательная вода перекачиваются через теплообменник с помощью электрического насоса или вентилятора.

As blood is pumped through the body, the valves within the veins prevent the blood from flowing backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как кровь прокачивается через тело, клапаны в венах препятствуют ее обратному течению.

In this process, a feed saline solution is pumped into a membrane array at high pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом процессе питательный физиологический раствор закачивается в мембранную решетку под высоким давлением.

At the boat harbor the salvage team pumped and skimmed oil, which they burned each evening in nearby pits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лодочной гавани спасатели откачивали и обезжиривали нефть, которую каждый вечер сжигали в соседних ямах.

In the boosted design, the fusion fuel in gas form is pumped into the pit during arming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форсированной конструкции термоядерное топливо в газовой форме закачивается в шахту во время постановки на охрану.

The air is pumped out of the bulb, and the evacuation tube in the stem press is sealed by a flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух откачивается из колбы, а вакуумная трубка в стержневом прессе герметизируется пламенем.

Half-wave rectification and full-wave rectification using a center-tapped secondary produces a peak voltage loss of one diode drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полуволновая ректификация и полноволновая ректификация с использованием вторичной обмотки с центральным отводом приводят к потере пикового напряжения на одно падение диода.

On reaching the water, lifeboat number 11 was nearly swamped by a jet of water being pumped out from the ship to stem the flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигнув воды, спасательная шлюпка номер 11 была почти затоплена струей воды, откачиваемой с корабля, чтобы остановить затопление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diode pumped laser». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diode pumped laser» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diode, pumped, laser , а также произношение и транскрипцию к «diode pumped laser». Также, к фразе «diode pumped laser» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information