Dirty night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: грязный, нечистый, подлый, нечестный, непристойный, неприличный, нечистоплотный, замаранный, скабрезный, ненастный
verb: пачкать, загрязнять, обсирать, завозить
noun: лахудра
dirty weekend - грязные выходные
dirty look - грязный вид
dirty rag - дешевая сенсационная газетка
dirty war - грязная война
dirty wound - инфицированная рана
get dirty - испачкаться
dirty bin - бункер для неочищенного зерна
dirty charge stock - остаточное сырье для крекинга
dirty little secret - маленький грязный секрет
dirty dishes - грязная посуда
Синонимы к dirty: contaminated, polluted, grungy, smudged, yucky, begrimed, soiled, unhygienic, mucky, smeared
Антонимы к dirty: clean, neat, tidy, pure, holy, clean up
Значение dirty: covered or marked with an unclean substance.
late at night - поздно ночью
each night - каждую ночь
night care - ночной уход
gala night - торжественный вечер
night light bulb - лампа ночника
day night cycle - цикл смены дня и ночи
saying good night - пожелание спокойной ночи
cold winter night - холодная зимняя ночь
cool night air - холодный ночной воздух
black night - чернота ночи
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
Their tempestuous relationship and dirty divorce had entertained the world night after night on the news. |
Их бурные взаимоотношения и грязный развод развлекали весь мир день за днем в вечерних новостях. |
Ah! a fine night to kick the bucket, this dirty night which was falling over her shoulders! |
Ах, какая мучительная, какая тяжкая ночь спускалась на плечи этой женщины! |
The sick, dirty old man we had found in the bar last night had disappeared. |
Больной, грязный старик, которого мы разыскали вчера вечером в баре, исчез. |
During the night someone had scrawled a slogan on the wall of a dirty red brick building that stood across the street. |
Ночью кто-то написал лозунг на стене из красного кирпича. |
Night was slowly coming on; a dirty ashy grey light was gathering behind the curtains. |
Стемнело. За окнами наплывал грязноватый, пепельно-серый сумрак. |
According to this manual, we're supposed to practice a duck and cover drill in case the dirty commies lob a nuke at us - during the night. |
Согласно руководству, мы должны тренировать навыки спасения в укрытии, на случай, если грязные коммунисты сбросят на нас ночью ядерную бомбу. |
There is the mean little hut on the moors, the hard work on the heath from morning till night in the heat, the miserable pay, the dirty labourer's clothes. |
Жалкая лачуга на болоте, тяжелая работа в знойной степи с раннего утра и до вечера, скудный заработок, грязная одежда поденщика... |
He was seen at night through a dirty window whilst foaming at the mouth and pretending to seize. |
Его разглядели ночью, еще и сквозь грязное окно - с пеной у рта, разыгрывающего припадок. |
It appears some deviants - and by some I mean two, given the footprints we found - got down and dirty at the cemetery last night. |
Появилась информация, что несколько дебилов (говоря несколько я подразумеваю двоих, судя по обнаруженным следам) прошлой ночью окопались на кладбище. |
Вчерашний вечер, Джоэль... мартини с оливками, наряды? |
|
Any man with dirty pants on sitting on the bunks spends a night in the box. |
Каждый, кто сядет на койку в грязных штанах - проведет ночь в карцере. |
In the end you wind up dying all alone on some dirty street. |
В конце концов ты умрешь в одиночестве на грязной улице. |
I might've known you'd go back on your word, you dirty double-crosser, you! |
Я мог бы догадаться, что ты не сдержишь своего слова, ты грязный обманщик, ты! |
So every day I'd come home and you guys, this feeling got so bad that - I mean, I'm laughing at it now - but I would sit there in bed and cry every night. |
И вот, каждый раз, когда я возвращалась домой, меня охватывало это ужасное чувство — это сейчас мне смешно, — но тогда я плакала каждую ночь, сидя в постели. |
So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night. |
Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени. |
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done. |
И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала. |
Ты не можешь сдержать обещание даже на одну ночь. |
|
Across all Europe this night marked transition by the winter. |
По всей Европе эта ночь отмечен переходом к зиме. |
I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night. |
Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят. |
Huddled groups of men in worn, dirty clothes shouted with excitement or burst into laughter around games of cards and dice. |
Какие-то оборванцы с криками и смехом играли в карты или в кости. |
She attended Geneva International School during the day and learned from her father at night. |
Днем она ходила в Женевскую международную школу, а по вечерам ее образованием занимался приемный отец. |
You'd just done a gun rant that night. |
А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие. |
I pulled all their clothes out of the dryer and threw them onto the dirty, wet floor. |
Вытащила всю одежду из сушилки и бросила на грязный, мокрый пол. |
To pay 500 euros of private tuition and revise 6 hours at night? |
Как еще заработать 500 евро за курс и иметь 6 часов для учебы? |
The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night. |
Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей. |
They were anonymously e-mailed to the NCIS headquarters last night. |
Они были анонимно отправлены по электронной почте в штаб-квартиру Морской полиции вчера вечером. |
We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night. |
Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью. |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
Я заберусь на твои великие холмы в другой раз. |
|
Michael wakes up to another strange bedfellow after his first night at sea. |
После своей первой ночи в море, Майкл просыпается с еще одним странным соседом по кровати. |
Если бы она пришла... ваша история всплыла бы наружу. |
|
They tied his hands and legs together, then bound his legs to a chair; they left him in that position all through the night without any food, water, or visits to the toilet. |
Военные связали ему руки и ноги, а затем привязали его ноги к стулу: и в таком положении оставили на всю ночь - без еды, без воды и без возможности посетить туалет. |
Ночь любви, казалось, окутывала их тихой лаской. |
|
But one day... because of the blood of a shameless guy... my body became dirty without knowing any pleasure. |
Но за один день из-за крови какого-то беспутного парня моё тело стало грязным, так и не изведав удовольствий. |
No, you can catch all sorts of things off a dirty knife, you know, lockjaw, tetanus, not to mention staphylococcal infections... |
Нет, знаете, от грязного ножа можно подцепить все, что угодно: столбняк, спазмы, не говоря уж о стафилококковой инфекции... |
Рисковать запачкать свои ухоженные ручки? |
|
You could see his dirty undercarriage. |
Видели бы вы его грязное шасси. |
I am a descendant of Heavenly Father and not some dirty ape. |
Я произошла от своего небесного отца А не от глупой обезьяны |
Better to eat shellfish from some dirty New York kitchen than right here by the sea where it's caught in front of your eyes. |
Конечно, лучше есть моллюсков с какой-нибудь грязной нью-йоркской кухни, чем здесь, на берегу моря, где их ловят прямо у тебя на глазах. |
Now I want you to beg for my forgiveness, you dirty dog. |
Теперь, я хочу, чтобы ты просил у меня прощение, грязная собака. |
SO YOU'D RATHER LEAVE THE DIRTY WORK TO HER. |
Получается, ты оставляешь грязную работу ей? |
He's not just cheating sick people, he's using the most desperate ones to do his dirty work. |
Он не только обманывает больных людей, он использует самых отчаявшихся в своём грязном деле. |
Somebody's got to do the dirty work, and it might as well be you. |
Кто-нибудь должен делать черную работу. |
He would be responsible for fixing up a big box under their bed that would be large enough to hold all the dirty clothes. |
Кровельщик прибавил, что устроит под супружеской кроватью такой большой ящик, что в него можно будет затолкать грязное белье со всего квартала. |
Если кто-нибудь одолжит мне грязное тряпьё. |
|
Один тип наябедничал, будто я рассказываю сальные истории. |
|
That's a dirty trick, which, let's face it, is exactly what we've come to see. |
Это грязный трюк, но надо признаться - за этим мы и пришли. |
Во время предвыборной кампании всегда используют грязные приемы. |
|
A dirty-trick squad dealing in black projects and star chamber justice. |
Грязные махинации, торговля чёрными проектами и произвол. |
She's giving me a dirty look! |
Не к добру она на меня так смотрит! |
On my left, I saw days upon days of lipstick and ticking clocks... dirty looks and quiet whisperings. |
Слева меня ждали бесконечные помады и тиканье часов, грязные взгляды и шепот за спиной. |
You know, he looked dirty... but he always smelled like clean sheets. |
Знаете, выглядел он грязновато, но пахло от него всегда свежими простынями. |
I guess no matter where we run off to, we'll find dirty water behind of the neons. |
Я думаю что независимо от того, куда мы придем, мы найдем грязную воду позади них. |
Vincent was as dirty as the day is long. |
Винсент был на редкость продажным копом. |
You think that's your dirty little secret? That you killed her somehow? |
Ты считаешь, что это твой сокровенный секрет, что она погибла из-за тебя? |
Rav Ḥisda taught that one walking in a dirty alleyway should not recite the Shema, and one reciting the Shema who comes upon a dirty alleyway should stop reciting. |
Равишда учил, что тот, кто идет по грязному переулку, не должен повторять Шему, а тот, кто повторяет Шему, кто идет по грязному переулку, должен прекратить повторять. |
Ого, это еще один грязный датчанин! |
|
He planned the Trump campaign, and he is Trump's henchman and dirty trickster. |
Он планировал кампанию Трампа, и он-приспешник Трампа и грязный трикстер. |
Dirty Harry was a critical and commercial success and set the style for a whole genre of police films. |
Грязный Гарри имел критический и коммерческий успех и задал стиль для целого жанра полицейских фильмов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dirty night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dirty night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dirty, night , а также произношение и транскрипцию к «dirty night». Также, к фразе «dirty night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.