Eclipse glasses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eclipse glasses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
затмение очки
Translate

- eclipse [noun]

noun: затмение, потускнение, утрата былого блеска, утрата прежней роли, упадок

verb: заслонять, затемнять

  • eclipse interference - помехи из-за затмения спутника

  • partial eclipse - частное затмение

  • partial solar eclipse - частичное солнечное затмение

  • moon eclipse - лунное затмение

  • total eclipse of the sun - полное затмение Солнца

  • eclipse of the sun - затмение солнца

  • annular eclipse - кольцеобразное затмение

  • partial lunar eclipse - частичное лунное затмение

  • eclipse glasses - затмение очки

  • eclipse of the heart - затмение сердца

  • Синонимы к eclipse: blocking, blotting out, occultation, concealing, obscuring, darkening, covering, deterioration, fall, failure

    Антонимы к eclipse: rise, explain, lay out, fail, fall-behind

    Значение eclipse: an obscuring of the light from one celestial body by the passage of another between it and the observer or between it and its source of illumination.

- glasses [noun]

noun: очки



Well, at that, a cheer erupted from the beach, and I took off my eclipse glasses, because at this point during the total eclipse, it was safe to look at the sun with the naked eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент на берегу раздались крики и аплодисменты, я снял очки для затмения, потому что в момент полного затмения можно было легко смотреть на Солнце без всякой защиты.

And we wore eclipse glasses with cardboard frames and really dark lenses that enabled us to look at the sun safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас были очки для затмения в картонной оправе с очень тёмными линзами, в которых можно было прямо смотреть на Солнце.

Please raise your glasses so we may toast to my bride-to-be the woman whose welfare and happiness shall be my solemn duty to maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу поднять бокалы в ознаменование тоста за мою будущую невесту,.. ...чьё счастье и благополучие станет отныне моим долгом,..

La princesa threw a fit because there were tiny water spots on the wine glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса пришла в ярость, потому что на бокале были маленькие пятнышки от воды.

Since ignition can be achieved even with a poorly made lens, lenses have been used as burning-glasses for at least 2400 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку воспламенение может быть достигнуто даже с плохо сделанной линзой, линзы использовались в качестве горящих стекол по крайней мере 2400 лет.

Well, about 10 minutes before the total solar eclipse was set to begin, weird things started to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 10 минут до того, как должно было начаться полное затмение, стали происходить странные вещи.

And it asked everybody to wear costumes for the entire meeting: wigs, crazy hats, feather boas, huge glasses and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех попросили в течение всей встречи носить карнавальные костюмы, парики, безумные шляпы, боа из перьев, огромные очки и т.п.

Shamron removed his glasses, breathed on the lenses, polished them with his scarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шамрон снял очки, подышал на стекла и стал протирать их концом своего шелкового шарфа.

The horn-rimmed glasses hanging around her neck were thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шее висели очки на цепочке в роговой оправе и с толстыми стеклами.

There are four martini glasses and an empty bottle of white wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там были четыре бокала для мартини и пустая бутылка белого вина.

Come on, it takes extra time to get through those extra thick glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понадобится уйма времени, чтобы всё дошло до неё, через эти толстенные линзы.

List for me, please, the kinds of magnifying glasses and what images they produce in each case: actual, inverted, direct, or imaginary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечислите, пожалуйста, каких видов бывают увеличительные стекла и в каких случаях получаются изображения действительные, обращенные, прямые и мнимые?

Monsieur Walter ate like an ogre, hardly spoke, and glanced obliquely under his glasses at the dishes offered to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальтер ел за десятерых и почти все время молчал; когда подносили новое блюдо, он смотрел на него из-под очков косым, прицеливающимся взглядом.

In the time of an eclipse, a deck of great power and prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период затмения пророческая сила карт огромна.

Mayan mythology will tell you that an eclipse isn't an eclipse at all but rather a birth or an unveiling, if you will, of a new sun, or a new life...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно мифологии майя, затмение - это вовсе не затмение, а рождение или разоблачение нового солнца, начало новой жизни.

Yolanda was wearing a batik body-wrap and tortoiseshell glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Иоланде была какая-то причудливая накидка и очки в черепаховой оправе.

Without his glasses, his head no longer looked like that of an overbearing official, specially lying on the pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без очков да ещё на подушке голова его не имела начальственного вида.

The doctor is wiping tears off his glasses and looks like he's actually been laughing, and McMurphy is back as loud and full of brass and swagger as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор стирает слезы с очков, похоже, он в самом деле смеялся, а Макмерфи опять такой же горластый, дерзкий и хвастливый, как всегда.

Just one thing - his reading glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна вещь - его очки для предсказаний.

Perhaps you'd like me to ring up your friend while you finish testing out reading glasses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно вы бы позволили мне обслужить Вашу подругу пока Вы закончите примерять очки?

The explanation caused the others to nod their heads in a reassured way, and they replaced their glasses on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объяснение успокоило общество. Все покачали головами и поставили стаканы.

And then, taking off his eye-glasses and folding them in a red case, and leaning back in his arm-chair, turning the case about in his two hands, he gave my godmother a nod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем уложил очки в красный футляр, откинулся назад в кресле и, перекладывая футляр с ладони на ладонь, кивнул крестной.

And when Pere Colombe, pale and quiet in his blue-knitted waistcoat, had filled the four glasses, these gentlemen tossed them off, so as not to let the liquor get flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойный, одутловато-бледный дядя Коломб, в синей фуфайке, налил четыре стаканчика, и молодцы опрокинули их разом, чтобы жидкость не испарялась.

He again felt ill at ease, being afraid of making some mistake in the conventional handling of forks, spoons, and glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять почувствовал себя неловко: он не умел обращаться с вилкой, ложкой, бокалами и боялся нарушить этикет.

Piggy's glasses flew off and tinkled on the rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очки упали, звякнули об камни.

That... that is what cleans my dark glasses, my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот... вот что открывает мне глаза, брат.

Both Dora and the 'dark glasses' want to get the stone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, и они, и Дора охотятся за камнем?

That we will always find each other, and while I believe that with all my heart, I'd like you all to raise your glasses and join me when I say, here's to not having to look for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы всегда найдем друг друга, и я верю в это всем сердцем, а пока я бы хотел, чтобы вы все подняли стаканы и поддержали меня, когда я скажу, чтобы больше никому никого не пришлось искать.

Not of Jarndyce and Jarndyce? said Mr. Kenge, looking over his glasses at me and softly turning the case about and about as if he were petting something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не слыхала о тяжбе Джарндисы против Джарндисов? - проговорил мистер Кендж, глядя на меня поверх очков и осторожно поворачивая их футляр какими-то ласкающими движениями.

But that door only opens in the eclipse, and that's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дверь открывается лишь при затмении, а оно прошло.

She had to be able to identify a person 60 feet away, at night, without glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужно было без очков опознать человека за шестьдесят футов.

M. Mabeuf had set himself to turning over and reading, with the aid of his glasses, two books of which he was passionately fond and in which, a serious thing at his age, he was interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мабеф, надев очки, стал перелистывать и просматривать две книги, очень его волновавшие и даже, что еще удивительнее в его возрасте, занимавшие до крайности.

Eclipse the light, and bid the shadow... return!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть затмится Свет, и пусть Тень... вернётся!

So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток.

Just throw these glasses on any civilian and voila, An army of instant warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наденьте эти очки на любого прохожего и вуаля - мгновенная армия воинов.

With dark glasses and a cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синие очки и палочка.

One inex after an eclipse of a particular saros series there will be an eclipse in the next saros series, unless the latter saros series has come to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Инекс после затмения определенной серии Сароса будет затмение в следующей серии Сароса, если последняя серия сароса не подошла к концу.

This is called the draconic year or eclipse year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот год называется годом дракона или годом затмения.

Tupaia befriended Samuel Wallis during his observation of a solar eclipse, and then Joseph Banks during the 1769 Transit of Venus observed from Tahiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупайя подружился с Сэмюэлем Уоллисом во время наблюдения солнечного затмения, а затем с Джозефом Бэнксом во время прохождения Венеры с Таити в 1769 году.

Dry eyes because of CVS can also be treated using moisture chamber glasses or humidifier machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухие глаза из-за CVS можно также обработать с помощью стекол камеры влаги или машин увлажнителя.

Britain's success in the Seven Years' War had allowed them to eclipse France as the leading colonial power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех Британии в Семилетней войне позволил ей затмить Францию как ведущую колониальную державу.

Eusebius placed the eclipse of Thales in 585 BC, in the eighth or twelfth year of Apries' reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евсевий поместил затмение Фалеса в 585 году до нашей эры, на восьмой или двенадцатый год правления Априя.

When the TV displays the left eye image, the glasses block the signal of right eye image by closing the shutter of right glass lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда телевизор показывает изображение левого глаза, очки блокируют сигнал изображения правого глаза, закрывая затвор правой стеклянной линзы.

Some obstacles such as eye-health-concern caused by flicker & cross-talk, and heavy and inconvenient 3D glasses run by rechargeable battery are there in 3D TV industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые препятствия, такие как проблемы со здоровьем глаз, вызванные мерцанием и перекрестными помехами, а также тяжелые и неудобные 3D-очки, работающие от перезаряжаемой батареи, существуют в индустрии 3D-телевидения.

The largest ship scheduled to dock is the 315 m long Celebrity Eclipse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый большой корабль, который планируется пришвартовать, - это знаменитость Eclipse длиной 315 метров.

Griffin parodied Palin in Glee, wearing a red power-suit and wide-rimmed glasses, posing as a judge at the regionals singing competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин с ликованием пародировал Палина в красном костюме и очках в широкой оправе, выдавая себя за судью регионального конкурса певцов.

Similarly, materials showing structural disorder such as glasses show higher pozzolanic activities than crystalline ordered compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, материалы, демонстрирующие структурные нарушения, такие как стекла, проявляют более высокую пуццолановую активность, чем кристаллические упорядоченные соединения.

A darkened lunar eclipse described from Graz, Austria, in 1601 may also have been the consequence of the Huaynaputina aerosols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затемненное лунное затмение, описанное в Граце, Австрия, в 1601 году, также могло быть следствием аэрозолей Уайнапутина.

Fifty people used VR glasses to watch the VR broadcast, with 20 VR glasses being used simultaneously at speeds of up to 35 Mbit/s per device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят человек использовали очки VR для просмотра трансляции VR, при этом 20 очков VR использовались одновременно со скоростью до 35 Мбит / с на устройство.

The first partial eclipse after this will occur in the year 2220, and the final partial eclipse of the series will occur in 2707.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое частичное затмение после этого произойдет в 2220 году, а последнее частичное затмение серии произойдет в 2707 году.

The fortnight accounts for the alternation between solar and lunar eclipse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели объясняют чередование солнечного и лунного затмений.

The 10th century Zoroastrian Dênkart registered the collapse of Khazar power in attributing its eclipse to the enfeebling effects of 'false' religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зороастрийский Денкарт X века зафиксировал крах хазарской власти, приписав ее затмение ослабляющим эффектам ложной религии.

Smaller scale furnaces for specialty glasses include electric melters, pot furnaces, and day tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печи меньшего масштаба для специальных стекол включают электрические плавильщики, горшечные печи и дневные резервуары.

Pockrich's contemporary, Ford, published Instructions for the Playing of the Musical Glasses while Bartl published a German version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современник покрича, Форд, опубликовал инструкцию по игре на музыкальных очках, в то время как Бартл опубликовал немецкую версию.

Optical correction using glasses or contact lenses is the most common treatment; other approaches include orthokeratology, and refractive surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптическая коррекция с помощью очков или контактных линз является наиболее распространенным методом лечения; другие подходы включают ортокератологию и рефракционную хирургию.

Why did Hipparchus need a lunar eclipse to measure the position of a star?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем Гиппарху понадобилось лунное затмение, чтобы измерить положение звезды?

Given three saros eclipse intervals, the local time of day of an eclipse will be nearly the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая три интервала затмения сароса, местное время суток затмения будет почти одинаковым.

Driven complex fluids, turbulent systems and glasses are other examples of non-equilibrium systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляемые сложные жидкости, турбулентные системы и стекла являются другими примерами неравновесных систем.

For instance, the subject may be able sometimes to see the design on the face-up card reflected in the agent’s glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, испытуемый может иногда видеть рисунок на лицевой стороне карты, отраженный в очках агента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eclipse glasses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eclipse glasses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eclipse, glasses , а также произношение и транскрипцию к «eclipse glasses». Также, к фразе «eclipse glasses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information