Ecosystem services for poverty alleviation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ecosystem services for poverty alleviation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экосистемные услуги для борьбы с нищетой
Translate

- ecosystem [noun]

noun: экосистема

  • the ecosystem - экосистема

  • ecosystem productivity - продуктивность экосистемы

  • vulnerability of an ecosystem - уязвимость экосистемы

  • controlled ecosystem pollution experiment - контролируемый эксперимент по загрязнению экосистем

  • marine ecosystem - морская экосистема

  • Google ecosystem - экосистема Google

  • mountain ecosystem - альпийская экосистема

  • man-made ecosystem - антропогенная экосистема

  • anthropocentric ecosystem - антропоцентрическая экосистема

  • march ecosystem - болотная экосистема

  • Синонимы к ecosystem: natural system, environment, biome, ecological system, atmosphere, environs, habitat, bionetwork, ecological community, nature

    Антонимы к ecosystem: clear system, anarchy, basic structure, clear arrangement, clear organization, clear scheme, clear structure, confusion, disarray, disorder

    Значение ecosystem: a biological community of interacting organisms and their physical environment.

- services

Сервисы

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- poverty [noun]

noun: бедность, нищета, скудость, нужда, убожество, скудность, оскудение

- alleviation [noun]

noun: облегчение, смягчение



Plants such as kelp and algae grow in the water and are the basis for some underwater ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие растения, как ламинария и водоросли растут в воде и являются основой для некоторых подводных экосистем.

By affecting these interspecific interactions, multilevel and kinship selection can change the population dynamics of an ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействуя на эти межвидовые взаимодействия, многоуровневый и родственный отбор может изменить популяционную динамику экосистемы.

And that ecosystem is bound together by the force of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта экосистема формируется силами тяготения.

All suited to maintaining ecosystems conducive to human civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они служили сохранению экосистем, необходимых для развития человеческой цивилизации.

A self-sustaining ecosystem designed To research and support the mars missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само-регулируемая эко-система для исследований и продвижения экспедиций на Марс.

The food, fuel and financial crises have had a compounding negative effect on development efforts, pushing back progress towards alleviating poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, разворачивающийся финансовый кризис приведет к глобальному экономическому спаду, от которого больше всего пострадает беднота.

Pakistan launched a program to alleviate poverty on war footing under, 'Poverty Reduction Strategy Paper'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан активно осуществлял программу смягчения проблемы нищеты в рамках документа о стратегии сокращения масштабов нищеты.

The Dublin Statement stressed the need for a holistic approach to the effective management of freshwater resources, including the protection of natural ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дублинском заявлении была подчеркнута необходимость целостного подхода к эффективному управлению ресурсами пресной воды, включая защиту природных экосистем.

They also affect people who want to send messages, becausethis is really a transformation of the ecosystem as a whole, notjust a particular strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщенияотправлять. На самом деле это изменение всей экосистемы в целом. Ане только конкретной стратегии.

It would also alleviate the heavy financial burden on the national budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет также способствовать смягчению тяжелого финансового бремени, лежащего на национальном бюджете.

The Millennium Ecosystem Assessment, supported by UNEP and other partners, assessed the consequences of ecosystem change for human well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка экосистем на пороге тысячелетия, поддерживаемая ЮНЕП и другими партнерами, позволяет оценить последствия изменений экосистем для благосостояния человека.

It was hoped that such measures would considerably alleviate the problem of overcrowding in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно надеяться, что эти меры во многом будут способствовать решению проблемы скученности в местах лишения свободы.

The existence value reflects individuals' willingness to pay to ensure the continued existence of a given ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность наличия отражает готовность людей платить за то, чтобы та или иная экосистема продолжала существовать и далее.

There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром.

The allocation of scarce water resources among competing uses has fundamental effects on human welfare, socio-economic development and the protection of ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем.

Critical loads for acidification and eutrophication cover about 6 and 5.5 million km2 of ecosystem area, respectively, in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе критические нагрузки подкисления и эвтрофикации охватывают соответственно около 6 и 5,5 млн. км2 зоны экосистемы.

However, since acid deposition loads in the European area are expected to remain in excess of critical loads, the risks for a variety of ecosystems remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку нагрузки кислотного осаждения в Европейском районе, как ожидается, будут и далее превышать критические нагрузки, будет сохраняться опасность для широкого круга экосистем.

Untreated waste water discharged into coastal waters has contributed significantly to eutrophication, damaging coastal ecosystems and coral reefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сброс неочищенных сточных вод в прибрежные воды выступал в роли активного фактора заболачивания и наносил ущерб прибрежным экосистемам и коралловым рифам.

You've just told us a different story of this tragic arms race that's happening, and maybe whole ecosystems gone forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассказали другую историю о происходящей сейчас трагической гонке вооружений, и может целая экосостема исчезнет навсегда.

Today, we'll learn all about these amazing evergreens and its fragile ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы узнаем все о удивительных вечнозелёных растениях и этой хрупкой экосистеме.

and then you would get this vertical ecosystem out there,and you would get birds nesting in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда получится вертикальная экосистема на здании. Тогда там будут гнездиться птицы.

Now, remember to respect this ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, уважай экосистему.

It's all part of the delicate ecosystem. The fish eat the filthy garbage, which makes them sick and easy to catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это- часть деликатной экосисетмы, рыбки поедают мусор, от которого им становится плохо, и их легче выловить.

But it only alleviates the symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лишь облегчает симптомы.

So wallace killed heather, and when that didn't alleviate his rage, He began killing other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Уоллес убил Хэзер, а когда это не смягчило его гнев, принялся убивать других женщин.

Which is exactly when I want to hear from you about what you're going to do to alleviate this situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть именно тогда, когда я захочу услышать от тебя что ты собираешься сделать, чтобы смягчить эту ситуацию

Well, there is a procedure to alleviate the pressure on the cerebellum, and it could eliminate my symptoms entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть процедура, которая может уменьшить давление на мозжечок, и как следствие - устранить все симптомы.

I can help you alleviate the suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу помочь вам снять подозрения.

I don't have frustrations that need alleviating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никакого расстройства, с которым нужно бороться.

Left tension pneumo alleviated a chest tube, which revealed significant bleeding in the chest. I said, I got this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дренирование снизило компрессию левого легкого, но привело к массивному кровотечению я сказал, что у меня все под контролем.

Now, my daughter, learn from my lips how you may alleviate this misfortune, so far as it will affect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь выслушай, дочь моя, каким образом ты можешь помочь этой беде - не ради меня, но ради себя самой.

We alleviated the pressure on her brain but she remains unresponsive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понизили давление, но она пока не реагирует на лечение.

So you're gonna need to really figure out how to alleviate that somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что тебе нужно поразмыслить, как упокоиться.

Hopefully alleviates them altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь устранить их все.

The Keys is a specialized ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кис - это особая экосистема.

Honour to those indefatigable spirits who consecrate their vigils to the amelioration or to the alleviation of their kind!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава неутомимым труженикам, которые не спят ночей для того, чтобы род человеческий стал прекраснее и здоровее!

It was kindness for him which induced me to bear it alone: had I expressed the agony I frequently felt, he would have been taught to long for its alleviation as ardently as I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только жалея Эдгара, я несла одна свое горе! Если бы я не скрывала той муки, которая часто меня терзала, он научился бы жаждать ее прекращения так же пламенно, как я.

Do you know how many acres of forest they have single-handedly destroyed, how many ecosystems will never be restored?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь сколько гектаров леса они уничтожили? Сколько экосистем никогда не восстановить?

It's one of my favorite ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одна из моих любимых экосистем.

The fatal flaw in the theory of the self-regulating ecosystem was exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роковая ошибка в теории о саморегулирующихся экосистемах всплыла на поверхность.

You guys were right, I upset the ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были правы, я нарушила экосистему.

The shifting ecosystem would affect agriculture, the food supply, the spread of disease, and thousands of people will die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение экосистемы повлияет на сельское хозяйство, производство еды, распространение болезней, и многие тысячи людей умрут.

I mean, if there were jails in the ocean and that was a political policy introduced into their ecosystem, yeah, they might have an opinion about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если бы на дне были тюрьмы и их экосистему ознакомили бы с такой практикой, то да, у них сложились бы вгляды.

The large amounts of animal waste from CAFOs present a risk to water quality and aquatic ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество отходов животноводства из CAFOs представляет угрозу для качества воды и водных экосистем.

However, excessive amounts of nutrients, particularly phosphorus and nitrogen, are detrimental to aquatic ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако чрезмерное количество питательных веществ, особенно фосфора и азота, наносит ущерб водным экосистемам.

This incidental catch undermines ecosystem stability, depleting stocks of important predator and prey species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случайный улов подрывает стабильность экосистемы, истощая запасы важных видов хищников и жертв.

The exploration of the world has modified many of the perceptions of the planet, resulting in a viewpoint of a globally integrated ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование мира изменило многие представления о планете, в результате чего возникла точка зрения на глобально интегрированную экосистему.

Ancient circumvental ecosystems such as these support complex life on Earth such as Riftia pachyptila that exist completely independent of the surface biosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние обходные экосистемы, такие как эти, поддерживают сложную жизнь на Земле, такую как Riftia pachyptila, которая существует полностью независимо от поверхностной биосферы.

These live among leaf litter or on dead wood and are important members of the ecosystem, their diet often being supplemented with pollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут среди листового мусора или на сухостое и являются важными членами экосистемы, их рацион часто дополняется пыльцой.

It is also unclear what kind of role these hybrids would play in the Australian ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно также, какую роль эти гибриды будут играть в австралийских экосистемах.

However, it is unlikely that the dynamics of the various ecosystems will be excessively disturbed by this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако маловероятно, что динамика различных экосистем будет чрезмерно нарушена этим процессом.

It seem to assume that computer simulations of large ecosystems is feasible in our times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, предполагается, что компьютерное моделирование крупных экосистем возможно в наше время.

Terrestrial ecosystems are characterized by greater temperature fluctuations on both a diurnal and seasonal basis that occur in aquatic ecosystems in similar climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные экосистемы характеризуются большими колебаниями температуры как на суточной, так и на сезонной основе, которые имеют место в водных экосистемах с аналогичным климатом.

The most obvious contribution that thrips make to their ecosystem is the damage they can cause during feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее очевидным вкладом трипсов в их экосистему является ущерб, который они могут нанести во время кормления.

Cave ecosystems are often limited by nutrient availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещерные экосистемы часто ограничены наличием питательных веществ.

The ecosystems of the tropical marine climate have to adapt to the dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистемы тропического морского климата должны адаптироваться к засушливому сезону.

The blooms have not yet had a severe effect on the lake's ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветение еще не оказало серьезного влияния на экосистему озера.

Tourist agencies in these areas promote eco-friendly tourism to preserve the fragile ecosystems of the rainforest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристические агентства в этих районах продвигают экологически чистый туризм, чтобы сохранить хрупкие экосистемы тропических лесов.

castellanii can be found at high densities in various soil ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кастеллании можно встретить с высокой плотностью в различных почвенных экосистемах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ecosystem services for poverty alleviation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ecosystem services for poverty alleviation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ecosystem, services, for, poverty, alleviation , а также произношение и транскрипцию к «ecosystem services for poverty alleviation». Также, к фразе «ecosystem services for poverty alleviation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information