Effect none - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
selected animation effect - выбранный анимационный эффект
considered this effect - рассмотрел этот эффект
undoing effect - погубило эффект
training effect - тренировочный эффект
rippling effect - рябь эффекта
legislation took effect. - законодательство вступило в силу.
recovering effect - восстановление эффекта
same effect - Такой же эффект
rainbow effect - эффект радуги
perverse effect - извращенный эффект
Синонимы к effect: end result, culmination, sequela, ramifications, fruit(s), aftermath, by-product, concomitant, conclusion, consequence
Антонимы к effect: antecedent, causation, cause, occasion, reason
Значение effect: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
none reaction - ни одна реакция
none of you - никто из вас
none for - доли не имеет для
none of the children has - никто из детей не имеет
none are - ни один из них
there is none - здесь ничего нет
none can - никто не может
would have none of it - не будет иметь ни один из его
none of us have - никто из нас не имеет
none of them did - ни один из них не сделал
Синонимы к none: not one, not a (single) one, not any, no part, not a bit, no one, not a soul, not a single person, nobody, no man
Антонимы к none: absolutely, certainly, completely, definitely, positively, surely
Значение none: by no amount; not at all.
The mere-exposure effect exists in most areas of human decision-making. |
Эффект простого воздействия существует в большинстве областей человеческого принятия решений. |
The fact is, none of them ever dealt with very tough moral standards. |
Потому что из них никто и никогда не работал с очень жесткими моральными стандартами. |
You're his mother, which means that you're gonna have more of an effect on him than anybody else, okay? |
Ты его мать, а это значит, что ты повлияешь на него больше чем кто-либо ещё, хорошо? |
It's an unfortunate side effect of being permanently unemployed. |
Неприятное побочное действие постоянной безработицы |
On 20 December 1998, the Israeli Cabinet took a decision whose effect was quite simply to suspend the implementation of the Wye River Memorandum. |
20 декабря 1998 года кабинет министров Израиля принял решение, результатом которого стало прекращение процесса выполнения Уай-риверского меморандума. |
But none of these things can be achieved without a genuine and lasting peace. |
Но всего этого нельзя достичь без подлинного и прочного мира. |
Compared to effect concentrations in algae and daphnia, fish is the most sensitive taxon. |
По сравнению с концентрациями эффекта в водорослях и дафнии, рыбы являются наиболее чувствительным таксоном. |
The prerequisite to consider an incitement to have the necessary motivating effect is not very strict. |
Условия для того, чтобы считать такое подстрекательство имеющим необходимые мотивирующие последствия, не являются чрезмерно строгими. |
Many of them have developed multiple resistance to tuberculosis and antiretroviral drugs but none are receiving lifesaving so-called 2nd line therapy. |
У многих из них развилась множественная лекарственная устойчивость к препаратам от туберкулеза и антиретровирусным препаратам, однако никто из них не получает так называемую терапию 2-го ряда, которая спасает жизни людей. |
A third distinction concerns the effect of circumstances precluding wrongfulness, as compared with the effect of the termination of the obligation itself. |
Третье отличие касается последствий обстоятельств, исключающих противоправность, в сопоставлении с последствиями прекращения самого обязательства. |
Concerns were expressed that the simple deletion of draft article 13 could have a detrimental effect on merchant haulage. |
Была выражена обеспокоенность в связи с тем, что если проект статьи 13 будет попросту исключен, то это может повлечь за собой пагубные последствия для практики доставки груза коммерсантом. |
None returned the phone calls, faxes, or e-mails that I sent after I returned home. |
Никто не перезвонил, не отправил факс и не ответил на электронные письма, которые я отправил по возвращении домой. |
None of this means that the immigrants caught in the middle are any better protected by the state, or that their working conditions are any more humane. |
Ничто из этого не означает, что иммигранты, находящиеся посредине, защищены государством, и условия их работы станут более гуманными. |
Taking January and February together (to eliminate the effect of the Chinese New Year), imports are down 24% yoy. |
Принимая январь и февраль во внимание (чтобы исключить влияние китайского Нового года), импорт сократился на 24% в годовом исчислении. |
The leaders will chat about boosting the international economy, even though none of them know how to do so. |
Лидеры будут болтать о стимулировании мировой экономики, хотя никто из них не знает, как это делать. |
I think I can promise that none of you will be troubled in the matter. |
Думаю, что никого из вас не станут беспокоить по этому делу. |
I just want to say for the record that none of this would have happened if not for Pete's new attitude. |
И хочу заметить, что ничего бы этого не было, если бы не новое мироощущение Пита. |
I am no antiquarian, but I could imagine that they were some unwarlike and harried race who were forced to accept that which none other would occupy. |
Я не археолог, но, по-моему, это было отнюдь не воинственное, а скорее угнетенное племя, которое довольствовалось тем, от чего отказывались другие. |
So it was that he resolved to leave the little men, the Holdsworthys, alone; and, while he met them in good-fellowship, he chummed with none, and formed no deep friendships. |
Итак, он решил не связываться с маленькими людьми вроде Голдсуорти; он поддерживал с ними приятельские отношения, но близко не сходился и не дружил ни с кем. |
None of the passers-by was particularly pleased to see Oleg but he was happy to see them all. |
Никто из прохожих не радовался Олегу, а он -всем им был рад! |
Well, I am looking at the Penn Hill Medical School web site, and none of his fellow residents are currently working within the area. |
Ну, я посмотрю на веб-сайте мед. школы Пенн Хилл, и никто из его резидентов в настоящее время не работает в данной области. |
All of them were equally drawn to the women, but none, save Lichonin, had enough courage to take the initiative upon himself. |
Всех их одинаково тянуло к женщинам, но ни у кого, кроме Лихонина, не хватало смелости взять на себя почин. |
You have to wait long enough for the drug to take effect, but not so long that you leave bodies on the ground. |
Ждать придется достаточно долго для того, чтобы вещество возымело эффект, но не слишком долго, чтобы оставить за собой гору трупов. |
Mrs. Sohlberg was being inoculated with the virus Cowperwood, and it was taking deadly effect. |
Расточаемый Каупервудом яд, который Рита в последнее время поглощала в огромных дозах, оказывал на нее свое разрушительное действие. |
Curfew in effect as of 2200 hours. |
Комендантский час начинается в 22.00. |
Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it. |
Остается в силе, пока ваша клиентка не пожелает предпринять необходимые действия для того, чтобы это изменить. |
Once for all; I loved her none the less because I knew it, and it had no more influence in restraining me than if I had devoutly believed her to be human perfection. |
Да, я любил ее не меньше от того, что понимал это, не меньше, чем если бы она казалась мне безгрешным ангелом, сошедшим на землю. |
Никто из них Льюису и в подмётки не годится. |
|
It began as a minor power fluctuation, sir but the effect has spread throughout the control grid. |
Это началось как слабое энергетическое колебание, сэр, но эффект распространился через контрольную сеть. |
None of us can know what the world is in the way that we used to know it. |
Никто из нас не знал, что мир выглядит не так, как мы себе его представляли. |
That's one hell of a side effect. |
Это чертовски серьёзные побочные действия. |
They said none of the guys sent in to put out the fires showed any ill effects. |
Они сказали, что никто из тушивших пожар не заболел. |
The corpse belonged to none other than Professor Andrew Richardson, whose cadaver was on its way to scientific research when it mysteriously disappeared two days ago. |
Труп принадлежал не кому иному, как профессору Эндрю Ричардсону, и его как раз готовили для научных исследований, когда два дня назад он таинственно исчез. |
And none of us can change that. |
И мы не в силах что-либо здесь изменить. |
None of them are a match to Billy Travers. |
Ни один не совпадает с кровью Билли Треверса. |
If you'd just let it alone, none of this ruse would have been necessary. |
Если бы ты просто бросил это дело, ничего бы этого не произошло. |
Feedback occurs when outputs of a system are routed back as inputs as part of a chain of cause-and-effect that forms a circuit or loop. |
Обратная связь возникает, когда выходы системы направляются обратно в качестве входов как часть причинно-следственной цепи, которая образует цепь или контур. |
Thus, the net effect of dopamine depletion is to produce hypokinesia, an overall reduction in motor output. |
Таким образом, чистый эффект истощения дофамина состоит в том, чтобы вызвать гипокинезию, общее снижение двигательной активности. |
The distance was so far that the Coriolis effect—the rotation of the Earth—was substantial enough to affect trajectory calculations. |
Расстояние было настолько велико, что эффект Кориолиса—вращение Земли—был достаточно существенным, чтобы повлиять на расчеты траектории. |
This effect is used to heat food in microwave ovens, and for industrial heating and medical diathermy. |
Этот эффект используется для нагрева пищи в микроволновых печах, а также для промышленного нагрева и медицинской диатермии. |
The scholar best known for developing the mere-exposure effect is Robert Zajonc. |
Ученый, наиболее известный за разработку эффекта простого воздействия,-Роберт Зайонк. |
It was during the GMC hearing that, when questioned directly, he made his first public apology for the effect of his 'misleading' evidence. |
Именно во время слушаний в GMC, когда его допрашивали напрямую, он впервые публично извинился за эффект своих вводящих в заблуждение доказательств. |
Many different medications and types of topical creams have been experimented with, but none seem to make any difference, except for the above. |
Экспериментировали со многими различными лекарствами и типами местных кремов, но ни один из них, похоже, не имеет никакого значения, за исключением вышеуказанного. |
Knowing this information can actually affect how the applicant behaves, resulting in a self-fulfilling prophecy effect. |
Знание этой информации может реально повлиять на поведение соискателя, что приведет к эффекту самоисполняющегося пророчества. |
Some cities have lots of that, while others have almost none. |
В некоторых городах их много, а в других почти нет. |
The solar minima in this period coincided with volcanic eruptions, which have a cooling effect on the global temperature. |
Солнечные минимумы в этот период совпали с извержениями вулканов, которые оказывают охлаждающее воздействие на глобальную температуру. |
Clindamycin has a primarily bacteriostatic effect. |
Клиндамицин оказывает преимущественно бактериостатическое действие. |
Fed up, Harker transforms and the townspeople explode him with bullets, but none affect him. |
Пресытившись, Харкер преображается, и горожане взрывают его пулями, но ни одна не затрагивает его. |
Clay minerals have a significant effect on the adsorption of energetic compounds. |
Глинистые минералы оказывают значительное влияние на адсорбцию энергетических соединений. |
A related effect, which is caused by even low levels of alcohol, is the tendency for people to become more animated in speech and movement. |
Связанный с этим эффект, который вызван даже низким уровнем алкоголя, - это тенденция к тому, что люди становятся более оживленными в речи и движениях. |
Permissions can still be revoked for those apps, though this might prevent them from working properly, and a warning is displayed to that effect. |
Разрешения по-прежнему могут быть отозваны для этих приложений, хотя это может помешать им работать должным образом, и в этом случае отображается предупреждение. |
Other experimental findings demonstrate the verbal transformation effect. |
Другие экспериментальные данные демонстрируют эффект вербальной трансформации. |
As with other depth cues, the kinetic depth effect is almost always produced in combination with other effects, most notably the motion parallax effect. |
Как и в случае с другими глубинными сигналами, кинетический эффект глубины почти всегда возникает в сочетании с другими эффектами, особенно с эффектом параллакса движения. |
Christian IV's Norwegian law was in effect a translation into Danish of that older law. |
Норвежский закон Кристиана IV был фактически переводом на датский язык этого более древнего закона. |
In addition, protein and carbohydrate amounts were shown to have an effect on sperm production and fertility in the speckled cockroach. |
Кроме того, было показано, что количество белка и углеводов оказывает влияние на выработку спермы и фертильность у пятнистого таракана. |
While each of them might have limited validity within a narrow context, none of them is an accurate depiction of alchemy in general. |
Хотя каждый из них может иметь ограниченную значимость в узком контексте, ни один из них не является точным описанием алхимии в целом. |
Days or weeks later, he is still speaking in a high, squeaky voice as a result, though he has lost none of his speed or agility. |
Несколько дней или недель спустя он все еще говорит высоким, скрипучим голосом, хотя и не потерял ни скорости, ни ловкости. |
None of his published works included a visual representation of the hierarchy. |
Ни одна из его опубликованных работ не содержала визуального представления иерархии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effect none».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effect none» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effect, none , а также произношение и транскрипцию к «effect none». Также, к фразе «effect none» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.