Elected a new president - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
elected party body - выборный партийный орган
elected on the basis - избираются на основе
was elected as chairman - был избран председателем
committees shall be elected - комитеты избираются
elected every two years - избирается каждые два года
were elected vice-chairpersons - были избраны заместителями Председателя
were elected at - были избраны на
elected as vice-presidents - избран вице-президентов
as elected by - Избранным по
we have elected - мы избрали
Синонимы к elected: elective, vote for, cast one’s vote for, choose, return, vote in, select, pick, vote, opt
Антонимы к elected: declined, refused, rejected, turned down
Значение elected: choose (someone) to hold public office or some other position by voting.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a poky hole of a place - захолустье
a background - задний фон
a formal - формальный
email a - Отправить электронное сообщение
a sound mind in a sound body. - здоровый дух в здоровом теле.
ted a - Ted
needed a - был нужен
walked a - прошли еще
as a result of a breach - в результате нарушения
a ground floor and a first - цокольный этаж и первый
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
new arrivals - новые поступления
new unions - новые союзы
new splinter - новый осколок
new system - новая система
new reservations - новые оговорки
new drug - новый препарат
new education - новое образование
new surroundings - новое окружение
new residents - новые резиденты
new vigor - новая сила
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка
gives power to the president - дает право президенту
president of the national council - президент Национального совета
president of the government of the republic - Председатель правительства республики
if the president of the united - если президент объединенного
the president of the country - президент страны
the president of the sudan - президент Судана
its president on the situation - ее президент по ситуации
vice president of administration - вице-президент управления
term as president - президентский срок
vice-president and chief - вице-президент и главный
Синонимы к president: chief executive, prime minister, premier, head of state, prez, master, head, governor, leader, principal
Антонимы к president: employee, subordinate, rule follower, butt boy, flunkie, myrmidon, adjutant, aide, apprentice, assistant
Значение president: the elected head of a republican state.
The year they got elected to congress and to Presidency, even the place they were assassinated are freaky matches |
Года, когда их избрали в конгресс и президентами, даже место, где они были убиты... удивительно похожи. |
The President is elected by a comfortable majority. |
Президент выбран с приличным перевесом. |
Abraham Lincoln was elected President of the United States twice. |
Авраам Линкольн избирался президентом США дважды . |
Because no unmarried, unwidowed man has been elected president since Buchanan. |
Потому что ни один неженатый и неовдовевший мужчина не был избран президентом со времен Бьюкенена. |
Он был великий государственный деятель и был избран президентом. |
|
By the time Putin was elected President, Russia's forces in Chechnya had pushed the rebel fighters into the mountains. |
Когда Путина избрали Президентом, силы российской армии уже оттеснили боевиков в горы. |
What I heard was a newly elected President auditioning a bunch of new ideas. |
Я слышал как вновь избранный президент высказывает кучу новых идей. |
In fact, these grades would indicate that President Obama is the best friend the NRA has ever had in elected office, to say nothing of the Oval Office. |
По сути, эти оценки определили бы Обаму как лучшего из друзей НСА среди выборных должностей, не говоря уже о президентстве. |
A miracle could occur: a new president could be elected in Athens next week, or Syriza might not win the next parliamentary election. |
Может произойти чудо: новый президент будет избран в Афинах на следующей неделе, или СИРИЗА может и не выиграть очередные парламентские выборы. |
The Afghan people had recently adopted a new Constitution and elected a President, and the country's economic and political situation was stabilizing. |
Недавно афганский народ принял новую конституцию и избрал президента, экономическая и политическая ситуация в стране стабилизируется. |
Not only that but the Revolutionary Command Council has dissolved itself and appointed a President of the Republic who would later be democratically elected. |
Помимо этого, Совет революционного командования объявил о своем самороспуске и назначил президента Республики, который будет в дальнейшем избираться демократическим путем. |
Newly elected President Almazbek Atambayev has done little to make good on promises of transparency and international investors are only feeling more insecure. |
Новый президент Алмазбек Атамбаев не старается выполнять свои обещания и сделать систему более прозрачной. Инвесторы в стране чувствуют себя все ненадежнее. |
It also elected Mr. Jesus Ricardo S. Domingo to serve as Vice-President for the remainder of the session. |
Он также избрал г-на Хесуса Рикардо С. Доминго в качестве заместителя Председателя на оставшуюся часть сессии. |
Many months ago, to much fanfare, you were elected senior class president. |
Много месяцев назад, под звук фанфар ты была избрана президентом выпускного класса. |
He was Director of the CIA for three and a half tumultuous years before being elected vice president. |
Он был директором ЦРУ на протяжении трёх с половиной неспокойных лет до избрания вице-президентом. |
But in this case, I was marching to show my concern that a man with such a poor track record with women and other groups had been elected as president. |
Но в тот раз я вышла на марш, чтобы выразить озабоченность, что мужчина с таким плохим отношением к женщинам и другим социальным группам, был выбран в качестве президента. |
The Times is predicting that Sally Langston will be the first female candidate to be elected President of the United States. |
Таймс прогнозирует, что Салли Лэнгстон станет первым кандидатом- женщиной, выбранной Президентом США. |
In the Palestinian Authority, a democratically elected president offers the hope of a new chance for peace. |
В Палестинской автономии избранный демократическим путем президент позволяет надеяться, что вновь появился шанс обрести мир. |
The associations are financially autonomous and managed by a governing council, which includes a president, a treasurer and elected members. |
Ассоциации водопользователей обладают финансовой самостоятельностью и управляются руководящим советом в составе президента, казначея и выборных членов. |
In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president. |
Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета. |
In his 4 decades in French politics, Chirac has occupied several posts as Minister and was Prime Minister twice before being elected President in 1995, and being re-elected in 2002. |
За четыре десятилетия во французской политике Ширак поработал на нескольких министерских постах и был премьер-министром перед тем, как его избрали президентом в 1995 году, а затем переизбрали в 2002. |
All the information that has ever been stored, all the information that can be stored, the imprints of personalities of hundreds of Time Lords and their presidents, their elected presidents. |
Вся информация, которая когда-либо хранилась, вся информация, которая может храниться, следы лиц сотен Повелителей Времени и их президентов, их избранных президентов. |
Our region believes that the overthrow of a President elected by his people is unacceptable. |
Наш регион считает, что смещение законного Президента, избранного народом, неприемлемо. |
You can imagine my surprise when I heard a guy by the same name had been elected president of the Longshoreman's Union. |
Представьте, как я удивился, когда услышал, что парень с таким же именем был избран президентом Союза Грузчиков. |
In the same press conference... the newly elected president of the Interstellar Alliance, John Sheridan... had this surprising revelation. |
На той же пресс-конференции недавно избранный президент Межзвездного Союза, Джон Шеридан сделал это удивительное заявление. |
Overthrowing a legitimately elected president and giving Starfleet direct control over the government? |
Свержение законно избранного президента и передача всей власти Звездному Флоту? |
In the 30 years of his public life he was elected President of Nauru nine times, beginning in 1976 at the age of 30. |
За свои 30 лет публичной жизни он девять раз избирался президентом Науру, начиная с 1976 года в возрасте 30 лет. |
Come to think of it, no one elected Ford's vice president, either, since Ford himself assumed that office when Nixon's number two, Spiro Agnew, likewise resigned in disgrace. |
И вице-президента в команде Форда тоже никто не избирал, поскольку второй номер в администрации Никсона, Спиро Агню, тоже с позором ушел в отставку. |
Guatemalans have elected a new congress and will complete the process of electing a President on 26 December. |
Гватемальцы избрали новый состав конгресса и 26 декабря завершат процесс выборов президента страны. |
And furthermore, the president needs people, elected officials who know they need to win election from centrist voters, also to back his or her policies in order to pass laws. |
И более того, президентам нужны люди, выборные должностные лица, знающие, что им надо выиграть выборы у голосующих за центристов, а ещё поддерживать его или её политику, чтобы провести законы. |
Before taking the oath, the newly elected President will give his message to the Parliament. |
Прежде, чем принести присягу, вновь избранный Президент Республики... ..обратится с посланием к Парламенту. |
Твой брат избран президентом. |
|
The Inter-State Council shall be headed by a president elected by the Heads of State of the Parties for a one-year term on a rotation basis. |
Межгосударственный Совет возглавляется председателем, избираемым из числа глав государств Сторон сроком на один год на ротационной основе. |
At the political level, the two years of transition are drawing to a close and will make way for a President and democratically elected institutions. |
На политическом уровне итогом двух прошедших лет переходного периода стало избрание президента, а также создание демократических институтов. |
Our president had the same middle name as a genocidal dictator, and we still elected him. |
Второе имя нашего президента такое же, как и у виновного в геноциде диктатора, тем не менее мы его выбрали. |
But it should underline the consequences for Bazan should he decide to arrest the democratically elected president of Haiti. |
Но это потчеркивавает все последствия, если Базан решит арестовать демократически избранного президента Гаити. |
The regions have become decentralized administrative units governed by a president and elected regional councillors. |
Области стали децентрализованными образованиями, руководство которыми осуществляет председатель и избираемые региональные советники. |
To be elected President of France, one needs more than charisma, a good program, and a strong political party. |
Чтобы быть избранным в президенты Франции, необходимо больше, чем харизма, хорошая программа и сильная политическая партия. |
There's also a popularly elected president, who appoints the judiciary. |
Существует также выбираемый всем населением президент, который назначает судебные органы. |
I left a top-tier marketing firm to get him elected president. |
Я бросила работу в крутой маркетинговой фирме, где у меня была возможность продвижения, ради того, чтобы этого человека выбрали Президентом! |
The President is elected by majority vote in a two-round voting system. |
Президентские выборы проводятся по мажоритарной системе в два тура. |
Later, I added that if I were elected as senator, I would be standing for president. |
Позже я уточнил, что если буду выбран сенатором, то буду баллотироваться в президенты. |
ever since wendy was elected student body president, this school has started a rapid decline towards some socialist regime where students no longer have a voice. |
С тех самых пор, как Венди была выбрана президентом, наша школа превратилась в оплот социалистического режима, в котором ученики потеряли право голоса |
Once Mr Werden is elected as president... it will be difficult to make our move. |
Как только мистера Вердена выберут президентом... нам будет сложно что-либо сделать. |
The United States has elected a president whose understanding of American democracy is apparently limited to the fact that he won the Electoral College. |
Соединенные Штаты выбрали президента, чье понимание американской демократии, по-видимому, ограничено тем, что он выиграл поддержку коллегии выборщиков США. |
The CMP, acting on a proposal by the President, elected as replacement members of the facilitative branch Mr. Krysztof Kaczmarek and Mr. Tuiloma Neroni Slade. |
По предложению Председателя КС/СС избрала заместителями членов подразделения по стимулированию г-на Кшиштофа Качмарека и г-на Туилому Нероми Слейда. |
On the 12th of June, 1992, the first President of Russia was elected. |
12 июня 1992 года первый президент России был избран. |
There, democratically elected President Jean-Bertrand Aristide was thrown out under visible American pressure, but his departure failed to reinvigorate the economy or end civil strife. |
Здесь избранный путем демократических выборов Президент Жан-Бертран Аристид был вынужден покинуть свой пост в результате оказываемого на него давления со стороны Соединенных Штатов, однако его уход не улучшил экономическую ситуацию в стране и не положил конец гражданским волнениям. |
I still can't believe that Lex Luthor was elected president. |
Поверить не могу, что Лекса Лутора избрали президентом! |
It consists of 100 members, 70 of whom are elected by regionally-based indirect universal suffrage and 30 of whom are appointed by the President. |
В него входят 100 членов, из которых 70 избираются всеобщим непрямым голосованием на региональной основе, а 30 назначаются Президентом Республики. |
President Obama promised a discussion on race in this country. |
Президент Обама пообещал свободное обсуждение расовых вопросов в этой стране. |
During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence. |
В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания. |
These are qualities that we look for in a President. |
Эти качества мы ищем в Президенте. |
The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries. |
В состав Президиума входят Председатель и два секретаря. |
The executive branch is represented by the President of the Republic and the Council of Ministers. |
Принадлежность к той или иной религии влияет на мировоззрение, политические, социальные и культурные установки людей. |
President Reuven Rivlin visited the kibbutz, which is located close to the Gaza border, to offer his support. |
Президент Реувен Ривлин посетил кибуц, который расположен неподалеку от границы с Газа, чтобы выразить свою поддержку. |
In the final months of his presidency, Batista sought to handicap the incoming Grau administration. |
В последние месяцы своего президентства Батиста стремился помешать приходу новой администрации Грау. |
Pérez was later accused of corruption and removed from the presidency. |
Позже Переса обвинили в коррупции и сняли с поста президента. |
The Iranian Revolution precipitated the Iran hostage crisis, which would last for the rest of Carter's presidency. |
Иранская революция ускорила кризис заложников в Иране, который продлится до конца президентства Картера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elected a new president».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elected a new president» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elected, a, new, president , а также произношение и транскрипцию к «elected a new president». Также, к фразе «elected a new president» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.