Energy sovereignty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Energy sovereignty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
энергетический суверенитет
Translate

- energy [noun]

noun: энергия, силы, сила, мощность, энергичность

- sovereignty [noun]

noun: суверенитет, суверенность, верховная власть, суверенное государство



After favorable results, the Vancouver based 'Junior oil' and International 'Sovereign Energy Corp'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После благоприятных результатов в Ванкувере базировались Юниор Ойл и Международная суверенная энергетическая корпорация.

Polesov was bursting with energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полесов кипел.

From a strictly legal point of view, the treaty did not deprive Morocco of its status as a sovereign state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чисто юридической точки зрения этот договор не лишает Марокко статуса суверенного государства.

Meanwhile, the Chinese solution gave rise to nationalist fears that sovereign wealth funds might be abused to seize strategically vital businesses or whole sectors of an economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, китайская модель спровоцировала националистские страхи по поводу возможной эксплуатации фонда национального благосостояния в целях конфискации стратегически важных предприятий или целых секторов экономики.

I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня.

But for real change, we need feminine energy in the management of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром.

That vision and energy for poverty elimination should be carried forward to assist in the successful completion of the Doha Round in December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту концепцию и усилия в отношении ликвидации нищеты следует реализовать для содействия успешному завершению раунда в Дохе в декабре.

The idea that South Africa was an independent and sovereign country must be rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо отвергнуть идею о том, что Южная Африка является независимым и суверенным государством.

Morocco also emphasizes the need to preserve Iraq's unity and sovereignty over all its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марокко также подтверждает необходимость сохранения единства и суверенитета Ирака над своей территорией.

There were two interconnected sets of problems with sovereign debt, namely, ex ante or debt management problems, and ex post or debt restructuring problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два взаимосвязанных типа проблем, касающихся суверенной задолженности: проблемы будущего, или проблемы управления долгом, и фактические проблемы, то есть проблемы реструктуризации задолженности.

The instinct of governments, however, may be to revert to the idea of protecting national champions or reasserting national sovereignty in some sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительства инстинктивно могут вернуться к идее протекции национальных компаний-лидеров или повторной национализации в некоторых секторах.

No country is ready to cede political sovereignty to outside powers or electoral monitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна страна не готова сдать свой политический суверенитет внешней власти или наблюдателям на выборах.

As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней».

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

It initially appeared that Germany under Chancellor Angela Merkel would be more sensitive to the energy security of Central and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале казалось, что Германия под управлением Канцлера Анжелы Меркель станет более внимательной к проблемам энергетической безопасности Центральной и Восточной Европы.

The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало строительства газопровода Южный поток в Болгарии знаменует собой запуск одного из крупнейших энергетических проектов в Европе, заявил глава Газпрома.

As a Russian energy analyst (V. Milov) summarizes the Gazprom report: “Taking into consideration the current economic reality, this is not the best news for our ruling elite.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский энергетический аналитик Милов подводит следующий итог по отчету Газпрома: «Если принять во внимание нынешние экономические реалии, то это не лучшие новости для нашей правящей элиты».

As it stands, energy supply and distribution in Pakistan is managed through a centralized government bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня управление поставкой и распределением энергии в Пакистане осуществляется через централизованную правительственную бюрократию.

Doodle has found that he must throw himself upon the country, chiefly in the form of sovereigns and beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот Дудл решил, что пора ему воззвать к стране - преимущественно в виде соверенов и пива.

May I please get five brain booster smoothies with acai extract and an energy boost?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно мне, пожалуйста, пять коктейлей Мозговая поддержка и один Энергетический взрыв?

Violence is being created by those energy spheres we brought from Saltah'na.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокость порождается энергетическими сферами, доставленными нами с Салтаx'на.

The more you feel, the more energy you unleash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше чувствуешь, тем больше высвободишь энергии.

Then if I emptied it over the top of the waterfall, then all that gravitational potential energy would be transformed into other types of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если я её вылью, то вся потенциальная энергия трансформируется в другие виды энергии.

Passing an electric current through them has a similar effect to the volcano's energy bubbling up into the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустив по ним электрический ток мы получим эффект, схожий с тем, что проявляется в вулканическом озере.

Soon the populace will turn to us- the leaders of the military, finance and energy- to right the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро народ обратится к нам — руководителям армии, финансовой сферы... и энергетики, — чтобы выправить положение.

Fortunately, you're a brilliant inventor, and you discover a way to turn your time machine into an unlimited energy device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, вы прекрасный изобретатель, вы находите способ превратить свою машину времени в вечный источник энергии.

In the studio, you're trying to boost your own performance from the energy that you're feeding from in your partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В студии ты пытаешься усилить свое исполнение за счет энергии, которую получаешь от партнеров.

As private secretary to the sovereign, he's my senior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как личный секретарь суверена, он выше меня по должности.

Which must surely have to do with the energy created by the friction of opposites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И связано это, наверняка, с той энергией, что рождается из борьбы противоположностей.

Someone has violated the sovereignty of my vehicular transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то нарушил суверенитет моего автомобильного транспорта.

We must engineer a debacle so thorough that no one will ever consider geomagnetism as a viable source of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны спроектировать фиаско так тщательно, чтобы никто и никогда не рассматривал геомагнетизм, как возможный источник энергии.

He showed they chew up our universe, but then explode, giving off vast amounts of energy and material that eventually forms new stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показал, что они пожирают нашу вселенную, а потом взрываются, выбрасываю вовне огромное количество энергии и вещества, из которых потом формируются новые звезды.

Say, Tim, how much does that Energy Star-qualified washer from Circuit City tend to save you on your utility bills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажи нам, Тим, сколько экономит тебе твоя приобретённая в Circuit City, замечательная энергосберегающая, удостоенная наград ,стиральная машина в денежном эквиваленте?

Like my spirit could go up inside your energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мой дух может подпитывать твоя энергия.

Are we sovereign now, or do we bow down to someone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас мы суверен или платим дань?

Well, when sovereigns were flying about, why shouldn't he catch a few?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да просто потому, что когда соверены носятся в воздухе, странно было бы не ухватить хоть два-три.

This means invading a sovereign state with the sole aim of securing the gas reserves located there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает вторжение на территорию независимого государства с единственной целью взять под свой контроль расположенные там месторождения природного газа.

It felt like a sovereign ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по ощущениям, это был перстень.

However, the Abkhaz de facto government considers Abkhazia a sovereign country even if it is recognised by few other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако абхазское правительство де-факто считает Абхазию суверенной страной, даже если ее признают немногие другие страны.

Fifth, the sovereign right of countries to recognize others bilaterally is an important pillar of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, суверенное право стран признавать других на двусторонней основе является важной основой международного права.

Because of this ambiguity, both the United States and Britain claimed sovereignty over the San Juan Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой двусмысленности как Соединенные Штаты, так и Великобритания претендовали на суверенитет над островами Сан-Хуан.

Singapore is the only country in Asia with an AAA sovereign rating from all major rating agencies, and one of 11 worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингапур-единственная страна в Азии, имеющая суверенный рейтинг ААА от всех крупнейших рейтинговых агентств, и одна из 11 стран мира.

The Count of Provence was sending dispatches to various European sovereigns for assistance, while Charles set up a court-in-exile in the Electorate of Trier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф провансальский посылал депеши различным европейским монархам с просьбой о помощи, а Карл в это время основал двор в изгнании в Курфюрстстве Трир.

The British Royal Air Force has no sovereign base areas in Cyprus and the Royal Navy harbor in Bahrain is also absent from the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские Королевские военно-воздушные силы не имеют суверенных баз на Кипре, и гавань Королевского флота в Бахрейне также отсутствует в игре.

The presence of the two opposing armed forces created a state of dual power and divided sovereignty on Finnish society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие двух противоборствующих вооруженных сил создало двоевластие и разделило суверенитет финского общества.

Abdel Fattah al-Burhan became Chairman of the Sovereignty Council from 21 August 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абдель Фаттах Аль-Бурхан стал председателем Совета по суверенитету с 21 августа 2019 года.

Louis the Pious ordered the construction of a North Sea fleet and the sending of missi dominici into Frisia to establish Frankish sovereignty there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик Благочестивый приказал построить Североморский флот и послать во Фризию госпожу Доминики, чтобы установить там Франкское владычество.

It is restricted to a limited number of knights, initially 24 but increased to 30 in 1433, and 50 in 1516, plus the sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ограничен ограниченным числом рыцарей, первоначально 24, но увеличился до 30 в 1433 году и 50 в 1516 году, плюс суверен.

In 2017 Norway’s sovereign wealth fund removed BHEL from its investment portfolio over concerns about the Rampal coal plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году норвежский фонд суверенного благосостояния исключил BHEL из своего инвестиционного портфеля из-за беспокойства по поводу угольной станции Рампал.

Almost immediately, the treaty was condemned by many Panamanians as an infringement on their country's new national sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти сразу же этот договор был осужден многими панамцами как посягательство на новый национальный суверенитет их страны.

The Confederacy was recognised as a belligerent but it was too premature to recognise it as a sovereign state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедерация была признана воюющей стороной, но было слишком рано признавать ее суверенным государством.

The Mao suit is worn at the most formal ceremonies as a symbol of national sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм Мао носят на самых официальных церемониях как символ национального суверенитета.

It also militates against the democratic doctrine of popular sovereignty, since an elected government is suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также выступает против Демократической доктрины народного суверенитета, поскольку выборное правительство приостанавливается.

He stated that Dokdo was a symbol of the recovery of Korean sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что Токто является символом восстановления Корейского суверенитета.

By the early 10th century, Vietnam had gained autonomy, but not sovereignty, under the Khúc family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу X века Вьетнам получил автономию, но не суверенитет, под властью семьи Хук.

The sovereign state Ireland should be referred to by it's proper legal title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенное государство Ирландия должно быть названо соответствующим юридическим титулом.

Prior to the early 1920s, they were both territories under the ultimate sovereignty of the UK govt-correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала 1920-х годов обе эти территории находились под абсолютным суверенитетом правительства Великобритании-правильно?

The Royal Sovereign service between King's Lynn and Grantham via Wisbech was already running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это взаимодействие и чувства, передаваемые между людьми разных культур.

While still nominally under Chinese sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще номинально под китайским суверенитетом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «energy sovereignty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «energy sovereignty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: energy, sovereignty , а также произношение и транскрипцию к «energy sovereignty». Также, к фразе «energy sovereignty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information