Entry into force of amendments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Entry into force of amendments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вступление в силу поправок
Translate

- entry [noun]

noun: запись, вход, вступление, въезд, вхождение, статья, вторжение, занесение, начало, точка входа

adjective: входной, въездной

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • admit into - признать в

  • to step into - с шагом в

  • splits into - расщепляется на

  • tucked into - заправленные в

  • into folders - в папки

  • race into - гонки в

  • get into her - попасть в нее

  • elected into office - избран в офис

  • which fed into - который подается в

  • convertible into cash - конвертированы в денежные средства

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- amendments [noun]

noun: поправка, изменение, исправление, редакция, поправка к закону, улучшение

  • compromise amendments - компромиссные поправки

  • further amendments were - Дальнейшие изменения были

  • to make any amendments - вносить какие-либо изменения

  • any further amendments - любые дальнейшие изменения

  • amendments to this protocol - поправки к этому протоколу

  • changes and amendments - Изменения и дополнения

  • sets of amendments - наборы поправок

  • with further amendments - с последующими изменениями и дополнениями

  • and all amendments - и все поправки

  • amendments or motions - поправки или предложения

  • Синонимы к amendments: changes, alterations, modifications, revisions, corrections, amendment, improvements, reforms, developments, adjustments

    Антонимы к amendments: preservations, hurts, add fuel to the fire, add fuel to the flames, add to the problem, aggravate, clusterfuck, damage, destroy, flaw

    Значение amendments: a minor change in a document.



Several representatives stressed the particular importance of early entry into force of the Ban Amendment for developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд представителей указали на особую важность раннего вступления Запретительной поправки в силу для развивающихся стран.

None of these issues would be addressed by the entry into force of the Ban Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из этих вопросов не будет решен с вступлением Запретительной поправки в силу.

As of February 2020, 137 states have accepted the Doha Amendment, while entry into force requires the acceptances of 144 states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2020 года поправку, принятую в Дохе, приняли 137 государств, в то время как для ее вступления в силу требуется согласие 144 государств.

Support was expressed for the entry into force of the Ban Amendment as soon as possible and for the proposed regional centre for South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выражена поддержка вступления в силу Запретительной поправки как можно скорее и предлагаемого регионального центра для Южной Азии.

However, many of the formal provisions of the Vienna Convention on reservations, entry into force, amendment or invalidity are not applicable as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из формальных положений Венской конвенции, касающиеся оговорок, вступления в силу, внесения поправок или недействительности, не являются применимыми как таковые.

These materials were disseminated at activities such as the above-mentioned workshops to facilitate entry into force of the Ban Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные материалы распространялись на таких мероприятиях, как вышеупомянутые семинары, с целью содействия вступлению в силу Запретительной поправки.

The Secretariat organized two workshops to facilitate the entry into force of the Ban Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью содействия вступлению в силу Запретительной поправки секретариатом были организованы два семинара.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

The U.S. entry into the war in early April 1917 was met with euphoria in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступление США в войну в начале апреля 1917 года было встречено во Франции эйфорией.

A small entry telling the reader that it exists and a pointer to the full article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая запись, сообщающая читателю, что она существует, и указатель на полную статью.

Sometimes when you travel, you end up finding long-lost family - not those with whom you share genes, but a shared entry in the book of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествуя по миру, вы можете обрести давно потерянную семью — не тех, с кем вы разделяете общие гены, а тех, с кем у вас общая судьба.

And the department requires constitutional amendment to deal with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Департамент требует конституционную поправку для борьбы с ними.

The amendments will also include provisions for port facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях.

An examination of the wound's entry and exit openings confirmed that the shot had been from a long distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотр области входного и выходного отверстий раны подтвердил произведение выстрела с дальней дистанции.

It follows that the proposed amendment to Article 5 of Annex 8 will also need to be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого следует, что предложенную поправку к статье 5 приложения 8 также необходимо будет изменить.

Amendments to the Organic Law of Georgia on the Citizenship of Georgia significantly simplified the naturalization procedure in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесение поправок в Органический закон Грузии о гражданстве Грузии привело к значительному упрощению процедуры натурализации в 2008 году.

Different policy considerations arise where the registration of an amendment or cancellation notice is not authorized by the secured creditor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если регистрация уведомления об изменении или аннулировании не была санкционирована обеспеченным кредитором, возникают различные соображения принципиального характера.

In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов.

Double-click Interactive logon: Message text for users attempting to log on, clear any text for this entry, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды щелкните Интерактивный вход в систему. Текст сообщения для пользователей при входе в систему, удалите весь текст в открывшемся окне и нажмите кнопку ОК.

To see what permissions you need, see the Role groups entry in the Role management permissions topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Группы ролей» в разделе Разрешения управления ролями.

Stellate tearing around the entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездообразный разрыв вокруг входного отверстия.

It was more amendment than ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там уже больше поправок, чем закона.

She works an entry level job at an ad agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё невысокая должность в рекламном агентстве.

This is the First Amendment in play here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот это уже касается Первой поправки.

The Constitution guarantees our Second Amendment rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция гарантирует нам действие Второй Поправки.

On a summary judgement in Mahfouz's favor, after Ehrenfeld refused to appear in court, she counter-sued in U.S. courts claiming a violation of the First Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Эренфельд отказался явиться в суд, она подала встречный иск в американские суды, заявив о нарушении Первой поправки.

The biggest find for the Danes was Stenbock's treaty with Christian August regarding the entry of the Swedish army into Tönning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой большой находкой для датчан стал договор Стенбока с Христианом августом о вступлении шведской армии в Тенинг.

There are suggested amendments to the proof, presented by C. Anthony Anderson, but argued to be refutable by Anderson and Michael Gettings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть предложенные поправки к доказательству, представленному К. Энтони Андерсоном, но доказано, что они опровергаются Андерсоном и Майклом Геттингсом.

However Stefan GP were refused entry to race in F1, and never given official F1 specification tyres by Bridgestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Stefan GP было отказано в допуске к гонкам в F1, и никогда не давали официальные шины спецификации F1 от Bridgestone.

Jackson repeatedly called for the abolition of the Electoral College by constitutional amendment in his annual messages to Congress as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон неоднократно призывал к отмене Коллегии выборщиков конституционной поправкой в своих ежегодных посланиях Конгрессу в качестве президента.

The Twelfth Amendment requires the Senate to choose from the two candidates with the highest numbers of electoral votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцатая поправка требует, чтобы Сенат выбирал из двух кандидатов, набравших наибольшее число голосов избирателей.

I thank PBS for proposing an amendment that he thought might be a good alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарю PBS за предложение поправки, которая, по его мнению, может быть хорошей альтернативой.

Black citizens in Mobile successfully challenged this amendment as a violation of the Fifteenth Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожие граждане в Мобиле успешно оспорили эту поправку как нарушение пятнадцатой поправки.

When women are compelled to carry and bear children, they are subjected to 'involuntary servitude' in violation of the Thirteenth Amendment….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины вынуждены носить и рожать детей, они подвергаются принудительному рабству в нарушение Тринадцатой поправки ...

The vast majority of regulation was done by states, and the first case law on weapons regulation dealt with state interpretations of the Second Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство регулирования осуществлялось государствами, и первый прецедентный закон О регулировании вооружений касался толкования государствами Второй поправки.

On 3 June 2015, the Government Cabinet debated an amendment to the Employment Equality Act, 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 июня 2015 года Кабинет министров обсудил поправку к закону о равенстве в сфере занятости 1998 года.

This was followed by another victory for pipeline proponents when an amendment by Alaska Sen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовала еще одна победа сторонников трубопровода, когда поправка сенатора Аляски.

This compromise amendment is sometimes now known as the 'freedom provision'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компромиссная поправка иногда теперь известна как Положение о свободе.

Senator Bernie Sanders, a contender in the 2016 Democratic Primary, has filed a constitutional amendment to overturn the Supreme Court's Decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Берни Сандерс, претендент на праймериз Демократической партии в 2016 году, подал конституционную поправку, чтобы отменить решение Верховного Суда.

In 1909, BFGoodrich tires were fitted on a Curtiss airplane, thus marking BFGoodrich's entry in the aviation tire market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1909 году шины BFGoodrich были установлены на самолет Curtiss, что ознаменовало выход BFGoodrich на рынок авиационных шин.

The National Assembly and Mariela Castro have stated that same-sex marriage will be legalised through a Family Code amendment instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная ассамблея и Мариэла Кастро заявили, что однополые браки будут легализованы с помощью поправки к Семейному кодексу.

Cold email senders must keep up to date with the amendments to such regulations in order to always act in compliance with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные отправители электронной почты должны быть в курсе изменений в таких правилах, чтобы всегда действовать в соответствии с законом.

Under alternative terms we have the entry for Anglo-Celtic Isles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с альтернативными условиями у нас есть вход для англо-кельтских островов.

The amendment states but a truism that all is retained which has not been surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка гласит лишь трюизм, что сохраняется все, что не было сдано.

Burge was expected to exercise his 5th Amendment right not to incriminate himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бердж должен был воспользоваться своим правом по 5-й поправке, чтобы не обвинять себя.

According to a paper presented at an international symposium in 2008, the DICOM standard has problems related to data entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно документу, представленному на международном симпозиуме в 2008 году, стандарт DICOM имеет проблемы, связанные с вводом данных.

The first ten amendments were adopted and ratified simultaneously and are known collectively as the Bill of Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые десять поправок были приняты и ратифицированы одновременно и известны в совокупности как Билль о правах.

I have a bunch of disparate information, but nothing solid that I could use to update the Phosphate entry or start a new derivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть куча разрозненной информации, но ничего существенного, что я мог бы использовать для обновления записи фосфата или начала нового вывода.

The 19th Amendment wasn't passed till 1920, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, 19-я поправка была принята только в 1920 году.

In addition, the 1956 amendment guaranteed the 2/3 UT, 1/3 A&M AUF split that the Legislature had directed in 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, поправка 1956 года гарантировала разделение на 2/3 UT, 1/3 A&M AUF, которое Законодательное Собрание направило в 1931 году.

Each year since 1992, the ROC has petitioned the UN for entry, but its applications have not made it past committee stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год, начиная с 1992 года, РПЦ подавала петицию в ООН о вступлении, но ее заявки не проходили через стадию комитета.

Named in Empire magazine's 2016 list of the greatest TV shows of all time, the entry states,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названная в списке величайших телешоу всех времен журнала Empire magazine за 2016 год, запись гласит:.

A discussion is ongoing about the lead to the Second Amendment to the United States Constitution article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время обсуждается вопрос о подготовке второй поправки к статье Конституции Соединенных Штатов.

The info-box entry was never my idea in the first place but was, if I remember correctly, added to placate you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись в информационном ящике никогда не была моей идеей в первую очередь, но была, если я правильно помню, добавлена, чтобы успокоить вас.

I think each entry should offer a brief summary and context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что каждая запись должна содержать краткое резюме и контекст.

The paper said two factual amendments were made to the article and the PCC dismissed the complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни повстанцы, ни правительство не ожидали, что кронштадтские протесты вызовут восстание.

These women were spurred by Congress' failure to pass the Equal Rights Amendment in 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти женщины были подстегнуты тем, что Конгресс не смог принять поправку о равных правах в 1970 году.

Certain amendments pertaining to the constitution's federal nature must also be ratified by a majority of state legislatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поправки, касающиеся федеративного характера конституции, также должны быть ратифицированы большинством законодательных органов штатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entry into force of amendments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entry into force of amendments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entry, into, force, of, amendments , а также произношение и транскрипцию к «entry into force of amendments». Также, к фразе «entry into force of amendments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information