Ethnic violence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ethnic violence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
этническое насилие
Translate

- ethnic [adjective]

adjective: этнический, языческий

noun: язычник

  • particular ethnic group - особая этническая группа

  • ethnic disparities - этнические различия

  • with ethnic background - с этнической

  • ethnic terms - этнические термины

  • ethnic dishes - этнические блюда

  • ethnic tamil - этнический тамил

  • incitement to ethnic or racial hatred - подстрекательство к этнической или расовой ненависти

  • belong to an ethnic group - принадлежат к этнической группе

  • women from ethnic minority - женщины из этнических меньшинств

  • civil and ethnic - гражданские и этнические

  • Синонимы к ethnic: tribal, ethnological, ancestral, racial, national, cultural, traditional, race-related, heathenish, heathen

    Антонимы к ethnic: nonracial, international, unsocial, segregative, dissocial, reserved, uncommunicative, neighborhood, reticent, unconversable

    Значение ethnic: of or relating to a population subgroup (within a larger or dominant national or cultural group) with a common national or cultural tradition.

- violence [noun]

noun: насилие, жестокость, расправа, сила, неистовство, стремительность



Ethnic Chinese and their businesses were particular targets in the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические китайцы и их предприятия были особыми объектами насилия.

It developed a broader theory of moral choice, one applicable to other forms of ethnic, religious, racial, and sectarian prejudice, aggression, and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разработала более широкую теорию морального выбора, применимую к другим формам этнических, религиозных, расовых и сектантских предрассудков, агрессии и насилия.

Widespread violence, including evidence of indiscriminate killings and ethnic cleansing has been reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось о широко распространенном насилии, включая свидетельства неизбирательных убийств и этнических чисток.

On November 25, 1988, a military commandant took control of Yerevan as the Soviet government moved to prevent further ethnic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 1988 года военный комендант взял под свой контроль Ереван, поскольку советское правительство предприняло шаги для предотвращения дальнейшего этнического насилия.

Hate speech, misinformation and hostile propaganda continue to be used as blunt instruments against civilians, triggering ethnic violence and forcing displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникнутые чувством ненависти выступления, дезинформация и враждебная пропаганда продолжают использоваться в качестве средства грубого воздействия на гражданское население, порождая этническое насилие и вынужденное перемещение людей.

The Caucasians also face ethnic-related violence in the ranks of Russian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавказцы также сталкиваются с этническим насилием в рядах российской армии.

Banine's mother dies of post-partum fever, unable to get medical help as inter-ethnic violence rages within the oil-boom city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Банина умирает от послеродовой лихорадки, не имея возможности получить медицинскую помощь, поскольку в городе нефтяного бума бушует межэтническое насилие.

Overall, the trends of domestic violence against pregnant women permeate across different ethnic groups and Nigerian states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом тенденции бытового насилия в отношении беременных женщин пронизывают различные этнические группы и нигерийские государства.

It was illegal to broadcast any programme that incited violence, fostered racial, ethnic or religious hatred, or advocated discrimination against any group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансляция любой программы, подстрекающей к насилию, разжигающей расовую, этническую или религиозную ненависть или поощряющую дискриминацию против какой бы то ни было группы лиц, является незаконной.

However, the city continues be a home for ethnic and sectarian violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако город по-прежнему остается домом для этнического и сектантского насилия.

Kibaki was re-elected in highly contested elections marred by political and ethnic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кибаки был переизбран на весьма спорных выборах, омраченных политическим и этническим насилием.

However, a series of attacks on ethnic Chinese communities in West Java in May proved it to be short-lived, despite the government's condemnation of the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако серия нападений на этнические китайские общины на Западной Яве в мае оказалась недолгой, несмотря на осуждение правительством насилия.

” Roaming gangs of Bridgeport whites, who were mostly ethnic Irish, perpetrated much of the violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Большую часть насилия совершали бродячие банды Белых из Бриджпорта, которые были в основном этническими ирландцами.

The non-violence of the anti-Soviet movement sin Eastern Europe does not reflects a deep, unchanging, or eternal truth about any of the ethnic groups involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненасильственное сопротивление антисоветских движений в Восточной Европе не отражает глубоких и вечных истин, касающихся истории проживающих там этнических групп.

The participants at the Potsdam Conference asserted that expulsions were the only way to prevent ethnic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Потсдамской конференции утверждали, что высылка-это единственный способ предотвратить этническое насилие.

Meanwhile, ethnic nationalism experienced a renaissance in the 1980s, after violence broke out in Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем этнический национализм пережил возрождение в 1980-х годах, после того как в Косово вспыхнуло насилие.

All the major ethnic groups in Nigeria- Yoruba, Igbo, and Hausa- have strong patriarchial societal structures that lead to the justification of domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все основные этнические группы Нигерии-Йоруба, игбо и хауса - имеют сильные патриархальные общественные структуры, которые приводят к оправданию насилия в семье.

I moved the claim that stormfront supports violence/ethnic cleansing/genocide to the Controversy section and added a citation needed tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенес утверждение о том, что stormfront поддерживает насилие/этническую чистку/геноцид, в раздел полемика и добавил необходимый тег для цитирования.

Currently, refugees are often fleeing not individual persecution but rather generalized violence, ethnic conflict or civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время беженцы спасаются не только от индивидуальных преследований, но и от более общих проявлений насилия, этнических конфликтов и гражданских войн.

Political tensions continue, as do both ethnic tensions in the Rift Valley and violence in Mombasa between Islamic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняется политическая напряженность, равно как и этническая напряженность в Рифт-Валли и насилие в Момбасе между исламскими группами.

The situation was exacerbated by land claims, paramilitary violence and ethnic antagonisms on all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация усугублялась земельными притязаниями, военизированным насилием и этническим антагонизмом со всех сторон.

The violence was condemned and labelled as ethnic cleansing in a 2006 resolution passed by the United States Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это насилие было осуждено и названо этнической чисткой в резолюции 2006 года, принятой Конгрессом Соединенных Штатов.

prevent ethnic and religious tensions from erupting into violence;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

недопустить, чтобы этническое и религиозное напряжение переросло в насилие;

Ethnic and regional violence and the attitude of the authorities towards it are particularly serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывают случаи этнического и регионального насилия и действия в этой связи властей.

Thornton describes as genocide the direct impact of warfare, violence and massacres, many of which had the effect of wiping out entire ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торнтон называет геноцидом прямое воздействие войн, насилия и массовых убийств, многие из которых привели к уничтожению целых этнических групп.

Many of the organized protests were accompanied by ethnic clashes and racist violence against Romani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из организованных протестов сопровождались этническими столкновениями и расистским насилием в отношении цыган.

Stalin was in Baku in February when ethnic violence broke out between Armenians and Azeris; at least 2,000 were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталин был в Баку в феврале, когда вспыхнуло этническое насилие между армянами и азербайджанцами; по меньшей мере 2000 человек были убиты.

These disputes over land do not necessarily mask a split between ethnic groups, but they could serve to spark social and inter-ethnic violence, particularly once the refugees return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земельные конфликты не обязательно приводят к возобновлению межэтнической вражды, однако они могут спровоцировать социальное и межэтническое насилие, особенно в связи с возвращением беженцев.

Ethnic and religious feuds may involve widespread massacres and genocide as competing factions inflict massive violence on targeted civilian population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этническая и религиозная вражда может сопровождаться массовыми массовыми убийствами и геноцидом, поскольку конкурирующие группировки совершают массовые акты насилия в отношении гражданского населения.

Expressing outrage can be cathartic, but it contributes nothing to cooling a crisis like this one, which could descend into massive ethnic violence, even war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмущение дает выход эмоциям, но оно никак не помогает урегулировать кризисы, подобные украинскому. А кризис этот вполне может перерасти в масштабное межэтническое насилие и даже в войну.

Millions of people have been forcibly expelled from their homes and subjected to ethnic violence and hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей были насильственно выдворены из своих домов и подверглись этническому насилию и притеснениям.

It resulted in an economic crisis propagated by ethnic violence as the president was accused of rigging electoral results to retain power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к экономическому кризису, вызванному этническим насилием, поскольку президент был обвинен в фальсификации результатов выборов, чтобы сохранить власть.

In Kyrgyzstan, just over the last few weeks, unprecedented levels of violence occurred between ethnic Kyrgyz and ethnic Uzbeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кыргызстане всего за последние несколько недель до беспрецедентного уровня выросло насилие, происходящее, между киргизами и узбеками.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

And they also said that threats of violence from her clients were very common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также сказали мне, что угрозы расправы от ее клиентов были обычным делом.

Azerbaijan also asked about steps envisaged to overcome instances of racist violence and crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азербайджан также спросил о шагах, которые планируется принять для борьбы со случаями насилия и преступлений расистского характера.

This has contributed to encouraging authors to create new cultural values, preserve and promote traditional cultural values of ethnic minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побуждает авторов создавать новые культурные ценности, что способствует сохранению и развитию традиционных культурных ценностей этнических меньшинств.

Women in poor urban communities are also more likely to be exposed to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность подвергнуться гендерному насилию также выше среди женщин из малоимущих городских общин.

Ethnic overseas Koreans had a long history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этнических корейцев, проживающих за рубежом, долгая история.

Widespread frustration with the status quo had led to a rising tide of political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсеместное разочарование нынешним статус-кво привело к росту политического насилия.

Each ethnic minority group has its own customs and practices, which were developed long ago and are handed down from generation to generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое этническое меньшинство имеет собственные обычаи и практику, которые сформировались с давних времен и передаются из поколения в поколение.

In other words, though ethnic Russians do not rule the state, they do provide the foundations for the Russian civilization on which it is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя этнические русские не правят государством, они обеспечивают основы «русской цивилизации», на которых оно покоится.

Kazakhstan is secular, multi-ethnic and multi-denominational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казахстан - это светское, многонациональное и многоконфессиональное государство.

In the Balkans the U.S. replaced ethnic cleansing with ethnic cleansing and set a precedent for Russian intervention in Georgia and Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Балканах США заменили одни этнические чистки другими этническими чистками и при этом создали прецедент для вторжения России в Грузию и на Украину.

Or a desire to meet ethnic targets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или желание соответствовать этническим целям?

Uighurs are culturally, linguistically and religiously distinct from China’s ethnic Han majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей культурой, языком и вероисповеданием они отличаются от китайцев ханьской национальности.

The vast majority of the population in Gavar are ethnic Armenians whose ancestors migrated from the town of Doğubeyazıt during the 1820s and 1830s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство населения Гавара составляют этнические армяне, чьи предки мигрировали из города Догубеязыт в 1820-1830-е годы.

African Americans are the majority ethnic group in the northwestern Yazoo Delta, and the southwestern and the central parts of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афроамериканцы-основная этническая группа в северо-западной части дельты язу, а также в юго-западной и центральной частях штата.

San Francisco has several prominent Chinese, Mexican, and Filipino ethnic neighborhoods including Chinatown and the Mission District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сан-Франциско есть несколько известных китайских, мексиканских и Филиппинских этнических районов, включая китайский квартал и район миссии.

At that time part of the young locals, repressed by the Serbs, tried to find a separate way of ethnic Macedonian development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время часть молодых местных жителей, репрессированных сербами, пыталась найти отдельный путь этнического развития Македонии.

The Ambundu and Ovimbundu ethnic groups combined form a majority of the population, at 62%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические группы Амбунду и Овимбунду, вместе взятые, составляют большинство населения-62%.

Several meta-analyses find extensive evidence of ethnic and racial discrimination in hiring in the American labor market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько метаанализов обнаружили многочисленные свидетельства этнической и расовой дискриминации при приеме на работу на американском рынке труда.

The ethnic Polish Blue Army served with the French Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этническая польская Голубая армия служила вместе с французской армией.

The sector is unique in its capacity to provide fresh programming by and for indigenous, ethnic and RPH communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку линька требует значительных затрат энергии, вполне вероятно, что некоторые значительные эволюционные преимущества компенсируют это.

By 2002, the number of ethnic Germans in Romania was 60,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2002 году численность этнических немцев в Румынии составляла 60 000 человек.

It was part of the vision to consolidate all ethnic Lithuanian lands into an independent Lithuania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью концепции объединения всех этнических литовских земель в независимую Литву.

Who are the academics that use this ethnic slur?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто такие ученые, которые используют эту этническую клевету?

The highlights of the Parade for 2011 include a Fire Party, multi-ethnic performances and an unprecedented travelling dance competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные события парада 2011 года включают в себя огненную вечеринку, многоэтнические выступления и беспрецедентный конкурс передвижных танцев.

Obviously, murder, genocide, and ethnic cleansing are against the law- we don't need to linger on that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что убийства, геноцид и этнические чистки противозаконны - нам не нужно задерживаться на этом моменте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ethnic violence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ethnic violence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ethnic, violence , а также произношение и транскрипцию к «ethnic violence». Также, к фразе «ethnic violence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information