Events in the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Events in the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
События в мире
Translate

- events [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in justice - в правосудии

  • coordinator in - координатор

  • calls in - звонки в

  • charged in - взимается в

  • channel in - канал в

  • internship in - стажировка в

  • in suitable - в подходящих

  • in romanian - на румынском

  • in programmatic - в планируемом

  • complication in - усложнение

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



The beginnings of the world and the events of yesterday were mingled with grotesque cheerfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало мира и вчерашние события сочетались здесь причудливо благодушно.

A famous journalist, performing his professional duties, informing his readers of world events!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный журналист, исполня- ющий свою работу, информирующий своих читателей о мировых событиях!

One of the largest and most popular annual events in Zürich is the Street Parade, which is also one of the largest techno and dance music festivals in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из крупнейших и наиболее популярных ежегодных мероприятий в Цюрихе является уличный парад, который также является одним из крупнейших фестивалей техно-и танцевальной музыки в мире.

This meant he had qualified for both events at the 2009 World Championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что он квалифицировался на оба турнира на чемпионате мира 2009 года.

By looking into the invisible world of high-speed, we discover extraordinary events, even in something as ordinary as a garden pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вглядываясь в незримый мир высоких скоростей, мы открываем необычные явления, даже в чем-то настолько привычном, как садовый пруд.

The events leading up to the Second World War do not include the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События до Второй Мировой войны не включают Вторую Мировую.

The mega-events that FIFA and the IOC stagethe soccer World Cups and the Olympics – are ideal vehicles for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грандиозные мероприятия, которые организуют ФИФА и МОК — Чемпионат мира по футболу и Олимпийские игры — это идеальные инструменты коррупции.

The site comprised a register and world map of events, contacts and links to the social media campaign tools of the International Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте можно было ознакомиться со списком мероприятий и картой мест их проведения, кроме того, была представлена контактная информация и ссылки на различные порталы в социальных сетях, связанные с кампанией Международного года.

And I'm gonna show you, just like the butterfly's wings, this piece of gum is gonna start a sequence of events that will finish on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я собираюсь показать тебе, что такое эффект бабочки. Что этот кусочек жевачки может начать события, которые закончатся в другой части света.

It was Hegel who said... all the great world events... happen twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Гегель сказал, что... все великие мировые события... происходят дважды.

Real world examples of retrospective gambler's fallacy have been argued to exist in events such as the origin of the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры ретроспективной ошибки игрока в реальном мире, как утверждают, существуют в таких событиях, как происхождение Вселенной.

China's young generation, and the ones that will follow, will want and demand political freedoms to accompany their increased economic opportunities and participation in world events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодое поколение Китайцев и те, кто последуют за ним, будут желать и требовать политических свобод как неотъемлемое для реализации в условиях бо‘льших экономических возможностей и участия в мировых событиях.

There are a lot football teams, football events, fan clubs in almost every country of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество футбольных команд, футбольных мероприятий, клубов болельщиков почти в каждой стране мира.

As science continues to uncover mathematical equations that describe events in the natural world, the phenomena we ascribe to God's mysterious ways become ever fewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как наука открывает новые математические уравнения, которые описывают явления в природе, тех явлений, что мы относим к божественным загадочным проявлениям, становится все меньше.

With Bhangra competitions all over the world, we see all sorts of people competing in these events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С соревнованиями Бхангры по всему миру мы видим, что все виды людей соревнуются в этих событиях.

Events such as the Suez Crisis showed that the UK's status had fallen in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События, подобные Суэцкому кризису, показали, что статус Великобритании в мире упал.

Recent events have demonstrated to me that my body is too fragile to endure the vicissitudes of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние события продемонстрировали мне, что мое тело слишком хрупкое чтобы выдержать все привратности мира

World Water Day is celebrated around the world with a variety of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирный день воды отмечается во всем мире с различными событиями.

In 2019, Free and Gruchy launched their second YouTube Original, Planet Slow Mo, in which the duo would travel around the world and film special events and stunts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Free и Gruchy запустили свой второй оригинальный YouTube, Planet Slow Mo,в котором дуэт будет путешествовать по всему миру и снимать специальные события и трюки.

They stand watch on a 24-hour basis, constantly monitoring world events and keeping senior White House staff apprised of significant incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они несут круглосуточную вахту, постоянно отслеживая мировые события и информируя высокопоставленных сотрудников Белого дома о важных инцидентах.

all the events in the world, even the comic universe, as in science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все события в мире, даже такую область, как научные домыслы.

Gentlemen, a strange fatality pervades the whole career of these events, as if verily mapped out before the world itself was charted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, странный рок тяготеет над ходом этих событий, словно все было предопределено еще до того, как была предначертана мировая история.

Our final journey takes us on the hunt for one of the most elusive events of the invisible world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше заключительное путешествие ведет нас на поиски одного из наиболее трудноуловимых событий незримого мира.

Scenic World food & beverage outlets are not open in the evenings for general dining but can be booked for private functions and corporate events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рестораны Scenic World food & beverage outlets не работают по вечерам, но могут быть забронированы для частных мероприятий и корпоративных мероприятий.

This is an epochal change of direction for China's relations to the world that trace back to events five centuries ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту эпохальную перемену в отношении Китая к остальному миру можно по праву соотнести с событиями, произошедшими пять веков назад.

Did you know some events in Russia could have real ramifications for inflation in China, the US, and the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли вы, что определенные события в России могут иметь вполне реальные последствия для инфляции в Китае, в США и во всем мире?

The Counts of the Netherworld pilot was shown at the various Tenth Anniversary Tribute Night events around the world on February 26, 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графы пилота из преисподней были показаны на различных мероприятиях, посвященных десятой годовщине Tribute Night по всему миру 26 февраля 2004 года.

Other notable sporting events held in Finland include the 1983 and 2005 World Championships in Athletics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие известные спортивные мероприятия, проведенные в Финляндии, включают в себя чемпионаты мира по легкой атлетике 1983 и 2005 годов.

It has been said that the great events of the world take place in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сказал, что величайшие события в мире -это те, которые происходят в мозгу у человека.

The same will be true of other, forthcoming events, such as the World Summit for Social Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо и в отношении других предстоящих событий, например Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития.

Thaden rapidly became a major figure in the aviation world and set many world performance records and won many major flying events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таден быстро стал крупной фигурой в мире авиации и установил много мировых рекордов производительности и выиграл много крупных летных соревнований.

India and the world watch such events in horror, unable to decide how to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия и весь мир с ужасом наблюдают за подобными происшествиями, не зная, как можно этому противодействовать.

He competed in the 50 metre and the 100 metre freestyle events at the 2007 World Aquatics Championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в соревнованиях на 50 метров и 100 метров вольным стилем на чемпионате мира по водным видам спорта 2007 года.

Williams felt secure he would not run out of ideas, as the constant change in world events would keep him supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс был уверен, что у него не иссякнут идеи, так как постоянные изменения в мировых событиях будут поддерживать его.

From the end of World War II to the 1950s, cigarette girls further expanded into sporting events and the lobbies of theaters and music halls during intermissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца Второй Мировой Войны и до 1950-х годов девушки-курильщицы все чаще появлялись на спортивных мероприятиях и в фойе театров и мюзик-холлов во время антрактов.

Newspapers inform readers of all important home and world developments, carry commentaries on the most urgent issues and interesting events, interviews by correspondents with well-known people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты информируют читателей о всех важных событиях в стране и в мире , комментируют самые насущные проблемы и интересные события , интервью корреспондентов с известными людьми.

Meanwhile, in South Asia, the world's first full-scale nuclear arms race independent of the Cold War receives fresh impetus from local events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, в Южной Азии региональные события дают толчок первой широкомасштабной гонке ядерных вооружений, не связанной с Холодной Войной.

These strange events have irrevocably united us. Nothing in the whole world can part us any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудные обстоятельства соединили нас неразрывно: ничто на свете не может нас разлучить.

The car, owned by Citroën, has since been displayed at various events throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль, принадлежащий Citroën, с тех пор демонстрировался на различных мероприятиях по всему миру.

The World Water Day website announces events, activities and volunteer opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На веб-сайте Всемирного дня водных ресурсов объявляются мероприятия, мероприятия и волонтерские возможности.

Various events are conducted on Darwin Day around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день Дарвина по всему миру проводятся различные мероприятия.

But these were events remote from the world of Jem and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но события эти происходили в мире, очень далёком от нас с Джимом.

Simpson has another career as a motivational speaker, addressing corporate events throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсон сделал еще одну карьеру в качестве мотивационного спикера, выступая на корпоративных мероприятиях по всему миру.

The day strives to encourage participation and education in dance through events and festivals held on the date all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День стремится поощрять участие и образование в танце через мероприятия и фестивали, проводимые в этот день по всему миру.

World interest in Vatican events seemed to have dwindled in the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, за последние годы интерес к Ватикану в мире сошел на нет.

Events, some of which, no one could divine any meaning from... other than that the world is a place of unending horrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События, из которых можно заключить лишь одно... Что мир – это бесконечная вереница кошмаров.

I wouldn't miss one of your events for the whole wide world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни за что в мире не пропустила бы твое выступление.

The events of those days represented a major upheaval, not only for Transcaucasia but for the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События тех дней стали сильнейшим потрясением не только для Закавказья, но и для всего мира.

Since then Sum has performed around the world as a stage magician and illusionist for corporate & special events, showrooms and luxury cruise liners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Сум выступал по всему миру в качестве фокусника и иллюзиониста для корпоративных и специальных мероприятий, шоу-румов и роскошных круизных лайнеров.

He also has nine other podium finishes at World Cup events, three as an individual and six in relay races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть девять других подиумов на этапах Кубка мира, три в личном зачете и шесть в эстафетах.

So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью.

In the childhood we see the world with our parents eyes, however being teenagers, we have got world views of our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве мы смотрим на мир глазами наших родителей, однако будучи подростками, мы выстраиваем уже свои взгляды на мир.

The world could not hurt me if it could not make me feel guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово не могло оскорбить меня, если оно не вселяло чувства вины.

Cellular telephony invaded the world promising to always keep us connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотовая телефония вторглась в мир обещая всегда держать нас на связи между собой.

Here was something that his world had lost so long ago that it lay in the realms of mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было нечто утерянное его миром столь давно, что перешло в сферу мифологии.

Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата?

Before I left this world... before...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что прежде чем я покину этот мир... прежде...

I returned to the Earth and sat down to write you this letter, O you, who have all good assets, in order that you do not remain in ignorance of the above events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вернулся на Землю и сел писать тебе письмо, о вместилище всех достоинств, дабы ты не оставался в неизвестности о случившемся.

The occurrence of the anoxic layer is attributed to seasonal eutrophication events associated with increased sedimentary input from the Don and Kuban Rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникновение аноксического слоя связано с сезонными эвтрофикационными явлениями, связанными с увеличением поступления осадочных пород из рек Дон и Кубань.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «events in the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «events in the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: events, in, the, world , а также произношение и транскрипцию к «events in the world». Также, к фразе «events in the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information