Existence of a duty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
drag out a miserable existence - влачить существование
existence of a reservation - Наличие оговорки
probable existence - вероятное существование
existence of reasons - наличие причин
core of human existence - ядро человеческого существования
her existence - ее существование
earthly existence - земное существование
charmed existence - очарованное существование
existence of the enterprise - Существование предприятия
their very existence - само их существование
Синонимы к existence: reality, existing, being, continuation, actuality, survival, life, lifestyle, way of life, way of living
Антонимы к existence: absence, nonexistence, death
Значение existence: the fact or state of living or having objective reality.
tone of voice - Тон голоса
deprived of - лишенный
line (of descent) - линия (спуска)
string of bursts - пулеметная очередь
head of a mountain - вершина горы
a line of work - направление работы
a brief account of - краткий отчет о
hub of the universe - центр вселенной
out of gear - из снастей
leader of the house - лидер дома
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a U-turn - сделать разворот
hatch a plot - вылупить сюжет
give/make a donation of - дать / сделать пожертвование
make a bonfire of - сделать костер
be more than a match for - быть больше, чем соответствовать
cash a check - обналичить чек
blow a fuse - взорвать плавкий предохранитель
tempest in a teapot - буря в чайнике
have a person on the hip - держать в руках
put up a job on - поставить работу на
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа
adjective: дежурный, служебный, официальный
tour of duty - служебный поход
civic duty - гражданский долг
carry out duty - выполнять обязанность
duty by virtue - обязанность в силу
on duty 7/24 - при исполнении служебных обязанностей 7/24
duty location - место обязанность
duty of the state to protect - обязанность государства защищать
in the course of duty - в ходе служебных обязанностей
breach of official duty - нарушение служебных обязанностей
performing a duty - выполняя долг
Синонимы к duty: responsibility, homage, allegiance, commitment, fidelity, faithfulness, loyalty, obligation, task, assignment
Антонимы к duty: irresponsibility, disloyalty, pleasure, entertainment, amusement, sport. See syn. study at function.function, faithlessness, treachery, inconstancy, disregard
Значение duty: a moral or legal obligation; a responsibility.
During the existence of the Compton Police Department, three officers have died while on duty. |
За время существования полицейского управления Комптона три офицера погибли при исполнении служебных обязанностей. |
There are a number of distinct and recognisable situations in which the courts recognise the existence of a duty of care. |
Существует ряд конкретных и узнаваемых ситуаций, в которых суды признают существование обязанности проявлять заботу. |
Even more money was wasted on her Coronation, as yet another fossil monarchy justified its existence by tradition and deluded itself with the notion of 'duty'. |
На ее коронацию было потрачено впустую больше денег, чем на любую другую монархическую окаменелость, существование которых освящено традициями и ложно понятым долгом. |
In India, the sine qua non for mandamus is the existence of a statutory public duty incumbent upon the person or body against whom the mandamus is sought. |
В Индии непременным условием для мандамуса является наличие установленного законом общественного долга, возложенного на лицо или орган, против которого испрашивается мандамус. |
You know, we are told that existence is impermanent and conditional, and that the pain that we feel is just a natural product of that. |
Знаете, нам рассказывали, что бытие быстротечно и условно, и что боль, которую мы чувствуем, является естественным продуктом этого. |
Yeah, my life is a joyless existence. |
Да, моя жизнь - безрадостное существование. |
He had swept it out of existence, as it seemed, without any provocation, as a boy might crush an ant hill, in the mere wantonness of power. |
Марсианин смел город с лица земли без всякого повода - так мальчишка разоряет муравейник. |
I do not recognize the good of others as a justification for my existence. |
Я никогда не признавал благо других единственным побудительным мотивом моего существования. |
Есть шесть сфер, разделенные на 31 плоскость существования... |
|
In 1999, UNIDO, for the first time in its existence as an independent agency, decided to undertake a write-off. |
В 1999 году ЮНИДО впервые за все время своего существования в качестве независимого учреждения решила произвести списание. |
He claimed to know of the existence of 103 bodies at that location. |
Он утверждал, что знает место, где захоронено 103 человека. |
There are a lot of people who would love to have this diversity exist just for the existence value of it. |
Есть много людей, которые хотели бы иметь это разнообразие только ради его существования. |
Its continued existence would ensure that that commitment by nuclear-weapon States remained. |
Применение его действия обеспечит сохранение таких обязательств со стороны государств, обладающих ядерным оружием. |
The Protocol had, however, been published and members of the legal profession were well aware of its existence. |
Однако текст Протокола был опубликован, и специалистам-юристам хорошо известно о его существовании. |
Four, or even eight, more years of US policy à la Bush would inflict such damage on the substance of the transatlantic alliance as to threaten its very existence. |
Еще четыре года, или даже восемь лет, американской политики а-ля Буш нанесли бы такой вред сущности трансатлантического союза, что под угрозу было бы поставлено само его существование. |
According to the theory, new space-time atoms are continuously coming into existence. |
В рамках этой теории, во Вселенной постоянно возникают новые атомы пространства и времени. |
Well now there's a website called howmanyleft.co.uk, where you can go on it and find out precisely how many examples of each model are left in existence, OK? |
Но теперь есть вебсайт howmanyleft.co.uk, где вы можете абсолютно точно узнать, сколько штук каждой модели осталось в природе. |
I'm sure I could enjoy existence amid these beautiful scene for ever and ever! |
Я уверена, что была бы бесконечно счастлива среди этой чудной природы. |
She did not seem to be aware of my existence while my cousin was present; she received me less cordially perhaps than when I was first presented to her. |
Когда мой родственник бывал у нее, она, казалось, не замечала меня и принимала, пожалуй, еще с меньшим удовольствием, чем в тот день, когда я был ей представлен. |
They've released documented proof of the existence of zombies. |
Они разместили документальное подтверждение о существовании зомби. |
From that moment her existence was but one long tissue of lies, in which she enveloped her love as in veils to hide it. |
С этого дня вся ее жизнь превратилась в сцепление выдумок, которыми она, точно пеленами, укрывала свою любовь. |
One of the first scientists to postulate the existence of black holes. |
Один из первых учёных, который принял существование чёрных дыр. |
I mean, if you talk about archetypal quintessence, the existence of life. Then we can't do without... some fundamental philosophical considerations. |
То есть, если вы говорите об архетипных основах, существования жизни, тогда нам придется обратиться к определённым фундаментальным философским понятиям. |
All the little companies that he investigated were having a hand-to-mouth existence, or manufacturing a product which was not satisfactory to him. |
Мелкие компании, о которых он собрал сведения, влачили жалкое существование или выпускали негодную, на его взгляд, продукцию. |
Generally, I've found that more intelligent people are usually among the last to accept the existence of strigoi, and therefore the last to flee. |
Вообще-то, я обнаружил, что чем умнее люди, тем дольше они обычно не могут принять существование стригоев, и поэтому убегают самыми последними. |
И тут опять же все было подстроено так, чтобы я сам убедился в существовании этой женщины. |
|
Well, my existence is a continuum, so I've been what I am at each point in the implied time period. |
Ну, моё существование это континиуум, так что, я так же, как и я в каждой точке предполагаемого периода времени. |
This was all very well, but now Kane was entering upon a new phase of his personal existence-in a word, there was Jennie. |
Все это было прекрасно, но теперь в личной жизни Лестера началась новая эпоха - короче говоря, теперь появилась Дженни. |
The Circle of the Black Thorn is the most powerful group in this plane of existence. |
Круг Черного Шипа наиболее сильная группа на этом уровне. |
When his kidney went into Joanna, his existence had meaning. |
Когда его почка досталась Джоане, он оправдал свое существование. |
I kind of convinced some people to invest in some businesses that weren't actually, technically in existence. |
Ну, я убедил кое-кого вложить деньги в предприятия, которые не существовали в действительности. |
There were white crosses on the fresh panes of glass in the windows, and it looked appropriate, like an error X-ed out of existence. |
На только что вставленные оконные стёкла были наклеены белые бумажные кресты, и они выглядели вполне уместно, вызывая ассоциацию с вычеркнутыми из текста опечатками. |
She's had a miserable existence. |
Она влачила жалкое существование. |
The boy moved on as though unaware of the other's existence. |
Юноша продолжал идти, как бы не замечая человека-койота. |
Her voice had brought back to him at once his grey hairs, his age, his daily existence . . . |
Ее голос разом напомнил ему: его седые волосы, его старость, его настоящее... |
There may be material problems for a child, there may be daily problems, but, in a sense, he has a complete freedom to imagine another existence, another world, another life. |
У ребёнка могут быть приземлённые заботы, повседневные проблемы, но, в каком-то смысле, он обладает абсолютной свободой вообразить всё что угодно, какой угодно мир, какую угодно жизнь. |
Я уверовал во многие планы бытия. |
|
I propose something like the fact of the existence of a bi-lateral agreement or treaty between two countries as one such criterion. |
В качестве одного из таких критериев я предлагаю нечто вроде факта существования двустороннего соглашения или договора между двумя странами. |
Even if certainly much older, the baghèt's existence is attested by the end of 14th century in a fresco in the castle of Bianzano. |
Даже если он, конечно, намного старше, существование багета засвидетельствовано в конце XIV века на фреске в замке Бьянцано. |
Он предполагает, что существование не является предикатом или качеством. |
|
The DGP model assumes the existence of a 4+1-dimensional Minkowski space, within which ordinary 3+1-dimensional Minkowski space is embedded. |
Модель DGP предполагает существование 4+1-мерного пространства Минковского, в которое встроено обычное 3+1-мерное пространство Минковского. |
The existence of life without reproduction is the subject of some speculation. |
Существование жизни без размножения является предметом некоторых спекуляций. |
Craig argued that an argument can be classified as ontological if it attempts to deduce the existence of God, along with other necessary truths, from his definition. |
Крейг утверждал, что аргумент может быть классифицирован как онтологический, если он пытается вывести существование Бога, наряду с другими необходимыми истинами, из его определения. |
For Strauss, Schmitt and his return to Thomas Hobbes helpfully clarified the nature of our political existence and our modern self-understanding. |
Для Штрауса Шмитт и его возвращение к Томасу Гоббсу помогли прояснить природу нашего политического существования и нашего современного самопонимания. |
Thus this hedge can be interpreted as signifying the limits of human understanding regarding human existence in the Universe. |
Таким образом, эта изгородь может быть истолкована как обозначающая пределы человеческого понимания относительно человеческого существования во Вселенной. |
More suspicions about the existence of water on the Moon were generated by inconclusive data produced by Cassini–Huygens mission, which passed the Moon in 1999. |
Еще больше подозрений о существовании воды на Луне породили неубедительные данные, полученные миссией Кассини–Гюйгенса, которая прошла Луну в 1999 году. |
Determinism suggests that only one course of events is possible, which is inconsistent with the existence of free will thus conceived. |
Детерминизм предполагает, что возможен только один ход событий, что несовместимо с существованием свободной воли, понимаемой таким образом. |
The unity of existence is said to be directly experienced and understood at the end as a part of complete knowledge. |
Говорят, что единство существования непосредственно переживается и понимается в конце как часть полного знания. |
The new system of government's continued existence was subject to popular approval in a referendum scheduled for 1963. |
Продолжение существования новой системы правления подлежало народному одобрению на референдуме, намеченном на 1963 год. |
An existence proof by contradiction assumes that some object doesn't exist, and then proves that this would lead to a contradiction; thus, such an object must exist. |
Доказательство существования противоречием предполагает, что какой-то объект не существует, а затем доказывает, что это привело бы к противоречию; таким образом, такой объект должен существовать. |
Stars spend about 90% of their existence fusing hydrogen into helium in high-temperature and high-pressure reactions near the core. |
Звезды тратят около 90% своего существования на превращение водорода в гелий в ходе высокотемпературных и высоконапорных реакций вблизи ядра. |
The company's logo underwent a series of changes during its existence. |
За время своего существования логотип компании претерпел ряд изменений. |
The existence of buffers of 'bail-inable' assets is therefore essential. |
Таким образом, существование буферов залоговых активов имеет существенное значение. |
The existence of password cracking tools allows attackers to easily recover poorly chosen passwords. |
Наличие инструментов взлома паролей позволяет злоумышленникам легко восстанавливать плохо подобранные пароли. |
Proponents have interpreted this explicit reference to chemtrails as official government acknowledgment of their existence. |
Сторонники истолковали эту явную ссылку на химтрейлы как официальное признание правительством их существования. |
In the first three years of its existence, the ICPC received a total of 942 petitions. |
За первые три года своего существования МККК получил в общей сложности 942 петиции. |
The speaker of the parliament, Volodymyr Lytvyn, signed the amended law into existence following the President's refusal to sign it. |
Спикер парламента Владимир Литвин подписал измененный закон, вступивший в силу после отказа президента подписать его. |
This effort confirmed the existence of Americans working in the United States for Soviet intelligence. |
Эти усилия подтвердили существование американцев, работающих в США на советскую разведку. |
In the end, fortunately, nobody is hurt by the existence of this article, so what? |
В конце концов, к счастью, никто не пострадал от существования этой статьи, ну и что? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «existence of a duty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «existence of a duty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: existence, of, a, duty , а также произношение и транскрипцию к «existence of a duty». Также, к фразе «existence of a duty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.