Extend the appointment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: продлить, расширять, продлевать, простираться, распространять, оказывать, продолжать, удлинять, вытягивать, вытягиваться
extend work - продлить работу
further extend its - дополнительно расширить свои
extend a range - расширить диапазон
extend residence - расширить место жительства
we extend our congratulations - мы наши поздравления
will not extend beyond - не будет выходить за пределы
agreed to extend - договорились о продлении
extend to all - распространяется на все
extend the conversation - продлить разговор
extend the license - продлить лицензию
Синонимы к extend: enlarge, increase, widen, lengthen, make larger, broaden, make bigger, expand, carry on, continue
Антонимы к extend: reduce, lessen
Значение extend: cause to cover a larger area; make longer or wider.
church of the intercession on the nerl - храм Покрова на Нерли
get to the bottom of the problem - добраться до сути проблемы
towards the end of the nineteenth century - к концу девятнадцатого века
one in the back of the head - один в задней части головы
the reason lies in the fact that - Причина заключается в том, что
the competence of the european union - компетенция Европейского союза
over the fish of the sea - над рыбами морскими
spend the rest of the afternoon - провести остаток дня
towards the implementation of the new - к реализации нового
the southern border of the united - южная граница объединенной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: назначение, прием, встреча, свидание, должность, определение, пост, оборудование, предписание, место
made an appointment with you - сделал назначение с вами
fix an appointment - Зафиксируем назначение
congratulate her on her appointment - поздравить ее с назначением
appointment subject - назначение подлежит
an appointment date - дата назначения
appointment procedures - процедуры назначения
for the appointment of - для назначения
with the appointment of - с назначением
appointment of an ombudsman - назначение омбудсмена
composition and appointment - Состав и назначение
Синонимы к appointment: commitment, arrangement, session, assignation, meeting, consultation, interview, date, engagement, fixture
Антонимы к appointment: discharge, dismissal, dismission, expulsion, firing
Значение appointment: an arrangement to meet someone at a particular time and place.
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
So, if we want the canyon to extend this far, this has to go. |
Если мы хотим продлить каньон сюда, это убираем. |
Following her husband's academic appointments, she then began moving about the country. |
После назначения мужа на академическую должность она начала разъезжать по стране. |
Recess appointment assumes the Senate will have no problem with the nominee. |
Предполагается, что у Сената не возникнет проблем с выдвинутым кандидатом. |
He'd gotten a phone call at his home the previous night, and decided he had to arrive early for the appointment made then. |
Накануне вечером ему позвонили домой, и потому он решил приехать для этой встречи пораньше. |
He made an appointment with his lawyer to change his will the day before he died. |
Он назначил встречу с юристом чтоб изменить завещание за день до смерти. |
If half the general counsel office is here Without an appointment,. |
Если половина офиса главного сената здесь без предупреждения,. |
Или старик Анахейм продлит заем, или мы проиграли. |
|
Save appointments or meetings, tasks, and contacts as templates |
Сохранение встреч или собраний, задач и контактов в виде шаблонов. |
If there are legitimate grounds for so doing, the State civil registration authorities may reduce or extend that one-month period, but not for more than one additional month. |
При наличии уважительных причин органы государственной регистрации актов гражданского состояния Министерства юстиции могут сократить или продлить срок заключения брака, но не более чем на месяц. |
It would be best to mail the reservation ticket from the enclosed invitation for your personal conference appointment today. |
Заказ на билеты из прилагаемого приглашения на личную встречу лучше всего было бы выслать сегодня. |
We wish to extend cordial thanks for the faithful co-operation this year. |
Мы все хотели бы Вас сердечно поблагодарить за полное доверия сотрудничество в этом году. |
Just returned, explained Dr. Gaffney, while Bernard, whispering, made an appointment with the Head Mistress for that very evening, from the Slough Crematorium. |
Возвращаются из Слау, из крематория, - пояснил ректор (Бернард в это время шепотом уговаривался с директрисой о свидании сегодня же вечером). |
It will cost considerable more to extend the line. |
А сколько еще придется затратить на продление линии! |
It was for his own amusement, a way of occupying his time while waiting for his appointment to the police force. |
Он делал это для собственного удовольствия, просто чтобы убить время в ожидании должности полицейского. |
And a big cross beside it, to show that the appointment was kept. |
И большой крест рядом, это значит: встреча состоялась. |
But these reprieves and your appointment depend on your conduct for the next six months as subordinate to Bibi-Lupin. |
Но эта милость и ваше назначение зависят от того, как вы себя проявите в вашей должности за те шесть месяцев, пока вы будете помощником Биби-Люпена. |
Who missed an appointment last night, and left an unhappy man to expect, and wish, and sigh, and languish? |
Кто вчера не сдержал слова и заставил несчастного любовника ждать, тосковать, вздыхать и томиться? |
(King Xerxes) Nobles, advisors, and all royal servants, I extend to you my warmest welcome. |
Князья, советники и все царские слуги, Я выражаю вам свое радушие. |
He was on the short list for an appointment to the Federal Bench when his marriage to the boss's daughter hit the skids. |
Он был в списке первой очереди на замещение вакансии в Федеральном Суде, когда его брак с дочерью босса затрещал по швам. |
I made the decision to seek the appointment of Ken Kratz, Calumet County District Attorney, as special prosecutor in this case. |
Кена Кратца, прокурора округа Калумет, спецпрокурором по этому делу. |
You address things with the press, you'll just fan the flames and extend the story. |
Реагируя на слова прессы, Ты только разжигаешь огонь и раздуваешь историю. |
I have kept the appointment, and am at your service. |
Я пришел на свидание и готов служить вам. |
I have an appointment. |
Я договаривался о встрече. |
Céline rushes to him, urging him towards his next appointment, and again Oscar returns to the limo unharmed. |
Селин бросается к нему, торопя его к следующей встрече, и снова Оскар возвращается в лимузин невредимым. |
Oscar then pretends to die as Léa cries, before he leaves the bed and excuses himself to go to another appointment. |
Затем Оскар делает вид, что умирает, а Леа плачет, прежде чем он встает с кровати и извиняется, чтобы пойти на другую встречу. |
The law was amended in 1986 to extend its coverage to include younger children. |
В 1986 году в закон были внесены поправки, расширяющие сферу его действия и охватывающие детей младшего возраста. |
After James was deposed by the 1688 Glorious Revolution, no further appointments were made until his younger daughter Anne did so in 1703. |
После того как Джеймс был свергнут Славной революцией 1688 года, никаких дальнейших назначений не было сделано, пока его младшая дочь Анна не сделала это в 1703 году. |
Nonetheless it is usually considered the most natural way to extend the values of the factorials to a complex function. |
Тем не менее, обычно считается наиболее естественным способом распространить значения факториалов на сложную функцию. |
End-of-line comments start with // and extend to the end of the current line. |
Комментарии в конце строки начинаются с // и продолжаются до конца текущей строки. |
It may extend to become hydrometrocolpos, that is, accumulation of watery fluid within the vagina as well as within the uterus. |
Он может расширяться и становиться гидрометроколпосом, то есть скоплением водянистой жидкости как во влагалище, так и в матке. |
Charles James Fox, however, refused to serve under Shelburne, and demanded the appointment of William Cavendish-Bentinck, 3rd Duke of Portland. |
Чарльз Джеймс Фокс, однако, отказался служить под началом Шелбурна и потребовал назначения Уильяма Кавендиша-Бентинка, 3-го герцога Портлендского. |
Although most of these appointments were legitimate, the trend of pseudo-alchemical fraud continued through the Renaissance. |
Хотя большинство этих назначений были законными, тенденция псевдо - алхимического мошенничества продолжалась и в эпоху Возрождения. |
Fleury, although already seventy years of age, deferred his own supremacy by suggesting the appointment of Louis Henri, duke of Bourbon, as first minister. |
Флери, хотя ему уже исполнилось семьдесят лет, отложил свое верховенство, предложив назначить Луи-Анри, герцога Бурбонского, первым министром. |
If so, I may be induced to extend the number to one hundred. |
Если это так, то я, возможно, буду вынужден увеличить их число до ста. |
Golitsyn begged the Emperor to cancel his appointment, citing his lack of preparation for the role of Prime Minister. |
Голицын умолял императора отменить его назначение, ссылаясь на недостаточную подготовленность к роли премьер-министра. |
In particular, it could extend the motion extrapolation hypothesis by weighting this prediction by the precision of the current information. |
В частности, он мог бы расширить гипотезу экстраполяции движения, взвесив это предсказание точностью текущей информации. |
New Jersey judge William J. Brennan was appointed to the Supreme Court by President Dwight D. Eisenhower in 1956 by a recess appointment. |
Судья из Нью-Джерси Уильям Дж. Бреннан был назначен в Верховный суд президентом Дуайтом Д. Эйзенхауэром в 1956 году на перерыв. |
Honeybees extend their proboscis when learning about novel odours. |
Медоносные пчелы расширяют свой хоботок, когда узнают о новых запахах. |
Radicular pulp canals extend down from the cervical region of the crown to the root apex. |
Фильм и выступление Куниса получили неоднозначные отзывы критиков. |
The SER sought permission to extend their branch from Tunbridge Wells across the High Weald to reach Hastings. |
Сир запросил разрешения протянуть свою ветвь от Танбридж-Уэллса через Хай-Уэлд до Гастингса. |
The functions of the left temporal lobe are not limited to low-level perception but extend to comprehension, naming, and verbal memory. |
В дополнение к предыдущему фокусу на продукте, позиционирование теперь включает в себя создание репутации бренда и конкурентного положения. |
In the special case that double layers are formed, the charge separation can extend some tens of Debye lengths. |
В частном случае, когда образуются двойные слои, разделение зарядов может растянуться на несколько десятков длин Дебая. |
Wyden has since proposed to extend the requirement to political advertising on the Internet. |
С тех пор Уайден предложил распространить это требование на политическую рекламу в Интернете. |
At that time, Irish diplomatic appointments were meant to be made by the British King. |
В то время ирландские дипломатические назначения должны были быть сделаны британским королем. |
Early in 1743 he resigned his appointment as Surveyor of the bridge, and died shortly afterwards, in June 1743. |
В начале 1743 года он подал в отставку с должности землемера моста и вскоре умер, в июне 1743 года. |
Such studies reveal that big cisterns extend deeply into the skin and beyond the clinical lesions. |
Такие исследования показывают, что большие цистерны простираются глубоко в кожу и выходят за пределы клинических поражений. |
In 1845 George Grey arrived in New Zealand to take up his appointment as governor. |
В 1845 году Джордж Грей прибыл в Новую Зеландию, чтобы приступить к исполнению своих обязанностей губернатора. |
On January 24, 1994, President Bill Clinton used his recess appointment powers to elevate Truesdale to the Board once again. |
24 января 1994 года президент Билл Клинтон использовал свои полномочия по назначению на перерыв, чтобы снова поднять Трусдейла в Совет директоров. |
INTERMAGNET was founded soon after in order to extend the network of observatories communicating in this way. |
ИНТЕРМАГНЕТ был основан вскоре после этого, чтобы расширить сеть обсерваторий, сообщающихся таким образом. |
An L2TP tunnel can extend across an entire PPP session or only across one segment of a two-segment session. |
Туннель L2TP может проходить через весь сеанс PPP или только через один сегмент двухсегментного сеанса. |
His appointment included the districts of Newport and St. Albans. |
Его назначение включало в себя районы Ньюпорт и Сент-Олбанс. |
The canals are part of an irrigation system which was created more than 2,500 years ago, most of which extend from the Amphitheatre side. |
Каналы являются частью ирригационной системы, которая была создана более 2500 лет назад, большинство из которых простираются со стороны амфитеатра. |
In February 1916, he requested permission from the War Office in London to extend this infrastructure further across the Sinai to El Arish. |
В феврале 1916 года он запросил разрешение у Военного министерства в Лондоне на дальнейшее расширение этой инфраструктуры через Синай до Эль-Ариша. |
The later artisans added the six crudely-cut, free-standing pillars in front, probably to extend the mandapa. |
Более поздние ремесленники добавили шесть грубо вырезанных отдельно стоящих колонн впереди, вероятно, чтобы расширить мандапу. |
The company has also faced accusations of putting undue pressure on suppliers to maintain and extend its profitability. |
Компания также столкнулась с обвинениями в чрезмерном давлении на поставщиков с целью поддержания и расширения своей прибыльности. |
During World War I he had been elected Librarian at King's College, but never took up the appointment. |
Второй способ состоял в том, чтобы приспособить SIGABA для взаимодействия с модифицированной британской машиной Typex. |
The appointment was criticised by the Air India pilots union as Puri allegedly has multiple violations to his name. |
Это назначение было подвергнуто критике со стороны союза пилотов Air India, поскольку Пури якобы имеет многочисленные нарушения в своем имени. |
Following his appointment as a judge, Hand became politically active in the cause of New Nationalism. |
Если такая информация будет установлена, то она будет иметь важное значение как в вопросе о географическом неверном названии, так и в разделе Истории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extend the appointment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extend the appointment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extend, the, appointment , а также произношение и транскрипцию к «extend the appointment». Также, к фразе «extend the appointment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.