Fahrenheit temperature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at 212 degrees Fahrenheit - при 212 градусах Фаренгейта
Fahrenheit 451 - 451 по Фаренгейту
degrees Fahrenheit - градусы по Фаренгейту
degrees below zero fahrenheit - градусов по фаренгейту
93.2 degrees fahrenheit - 93,2 градусов по Фаренгейту
375 degrees fahrenheit - 375 градусов по Фаренгейту
in fahrenheit - в Фаренгейта
up to - fahrenheit - до - Фаренгейта
temperature Fahrenheit - температура по Фаренгейту
fahrenheit temperature - температура по шкале фаренгейта
Синонимы к fahrenheit: temperature, celsius, centigrade, degree, minus, eighties, oc, of, angle, below
Значение fahrenheit: Conforming to the scale used by Gabriel Daniel Fahrenheit in the graduation of his thermometer; of or relating to Fahrenheit's thermometric scale.
noun: температура, повышенная температура, степень нагрева
adjective: температурный
lower color temperature - ниже, цветовая температура
temperature was higher - температура была выше,
temperature is around zero - температура около нуля
dual temperature - двойная температура
incineration temperature - температура сжигания
wet temperature - температура смоченного
low sealing temperature - Низкая температура герметизации
temperature effect - влияние температуры
determining temperature - определения температуры
digital temperature sensor - цифровой датчик температуры
Синонимы к temperature: weather condition, climatic characteristic, heat, body-heat, cold, thermal reading, ambient, centigrade, isothermal, degrees above zero
Значение temperature: the degree or intensity of heat present in a substance or object, especially as expressed according to a comparative scale and shown by a thermometer or perceived by touch.
The recommended operating environment is a temperature of 40 to 110 Fahrenheit, a relative humidity of 2 to 95 percent and an altitude of 0 to 10,000 feet. |
Рекомендуемая рабочая среда-температура от 40 до 110 градусов по Фаренгейту, относительная влажность от 2 до 95 процентов и высота от 0 до 10 000 футов. |
In August, Rosetta measured comet 67P’s average temperature to be -94 degrees Fahrenheit. |
В августе, согласно измерениям, сделанным Rosetta, средняя температура на поверхности кометы 67Р составила –94 градуса по Фаренгейту. |
These clouds start off their lives bitterly cold, with temperatures hundreds of degrees below zero Fahrenheit. |
Эти облака начинают свою жизнь в жутком холоде, при температуре в сотни градусов ниже нуля. |
The artefact's internal temperature just levelled off at 149° Fahrenheit. |
Внутренняя температура артефакта установилась на 65 градусах. |
Speaking of the weather, I know that British and Americans measure temperature in Fahrenheit (F°) in contrast to the Russians. |
Говоря о погоде, я знаю, что британцы и американцы измеряют температуру по шкале Фаренгейта в отличие от русских. |
Consider a study of the body temperature of different species at different air temperatures, in degrees Fahrenheit. |
Рассмотрим исследование температуры тела различных видов животных при различных температурах воздуха, в градусах Фаренгейта. |
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. |
Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной. |
They prefer to spawn in temperatures between 55 and 64 degrees Fahrenheit. |
Они предпочитают нереститься при температуре от 55 до 64 градусов по Фаренгейту. |
Температура взлетела до 5 градусов Цельсия. |
|
The temperatures provided in the article are in Celsius, but everyday U.S. citizens will have no idea what the temperature is in Fahrenheit. |
Температура, указанная в статье, находится в градусах Цельсия, но обычные граждане США понятия не имеют, что такое температура в градусах Фаренгейта. |
Milligan's main significance lies in its being the location of the lowest recorded temperature in Ohio history, -39° Fahrenheit. |
Главное значение Миллигана заключается в том, что он является местом самой низкой зарегистрированной температуры в истории Огайо, -39° по Фаренгейту. |
Mean interior temperature just passed 150 degrees Fahrenheit and rising. |
Средняя внутренняя температура - 65 градусов и продолжает расти. |
With a bone-chilling Average temperature Of minus 388 degrees fahrenheit. |
температура достигает здесь минус 233 градусов по Цельсию. |
One week after we began composting our fifth donor body, the temperature inside that mound of wood chips reached 158 degrees Fahrenheit. |
Спустя неделю после начала компостирования нашего пятого тела донора, температура внутри насыпи из щепок достигла 70 градусов по Цельсию. |
The average temperature in Monterrey in March is 80 degrees Fahrenheit, 27 degrees Celsius. |
Средняя температура в Монтеррее в марте месяце составляет 89 градусов по Фаренгейту. |
According to Da'an, Taelon vegetation requires a temperature of 98 degrees Fahrenheit to complete its life cycle. |
Да'ан сказал, что тейлонским растениям для полного жизненного цикла необходима температура 98 градусов по Фаренгейту. |
It never gets to be minus 30 degrees in Santa Barbara, regardless of whether the temperature is measured in Celsius or Fahrenheit. |
Минус 30 градусов в Санта-Барбаре не бывает, ни по Цельсию, ни по Фаренгейту. |
The average temperature in Madrid in April is approximately 15 degrees Celsius, 60 degrees Fahrenheit. |
Средняя температура воздуха в Мадриде в апреле составляет примерно 15 градусов по Цельсию. |
Negative numbers are used to describe values on a scale that goes below zero, such as the Celsius and Fahrenheit scales for temperature. |
Отрицательные числа используются для описания значений на шкале, которая опускается ниже нуля, например шкалы Цельсия и Фаренгейта для температуры. |
At some point during his descent, Baumgartner will experience temperatures as low as –148 degrees Fahrenheit, factoring in the wind chill. |
В какой-то момент во время снижения Баумгартнер испытает чрезвычайно низкую температуру, составляющую -64 градуса Цельсия, и к этому прибавится холод от ветра. |
Fahrenheit also created the temperature scale which is named after him, having recorded the system in 1724. |
Фаренгейт также создал температурную шкалу, которая названа в его честь, записав систему в 1724 году. |
In 1714, Gabriel Fahrenheit created a reliable scale for measuring temperature with a mercury-type thermometer. |
В 1714 году Габриэль Фаренгейт создал надежную шкалу для измерения температуры с помощью ртутного термометра. |
He was able to create a temperature differential of ten degrees Fahrenheit between the two sides of his palm. |
Он сумел создать перепад температур в десять градусов по Фаренгейту между двумя сторонами ладони. |
In the United States, the Bahamas, Belize, the Cayman Islands and Liberia however, Fahrenheit remains the preferred scale for everyday temperature measurement. |
В Соединенных Штатах, Багамских островах, Белизе, Каймановых островах и Либерии, однако, Фаренгейт остается предпочтительной шкалой для ежедневного измерения температуры. |
Hawaiʻi is the only state to have never recorded sub-zero Fahrenheit temperatures. |
Гавайи-единственный штат, где никогда не было зафиксировано минусовых температур по Фаренгейту. |
Temperatures for cooking are often given in Fahrenheit, while the weather is given in Celsius. |
Температура для приготовления пищи часто указывается в градусах Фаренгейта, а погода-в градусах Цельсия. |
The catch: Those above-ground lakes seem to be made of methane, which will stay liquid at Titan’s typical temperature — around -300 degrees Fahrenheit. |
Важное примечание: похоже, озера на поверхности состоят из метана, способного оставаться жидким в типичной для Титана температуре порядка -300 градусов по Фаренгейту (около -184 градусов по Цельсию). |
Upon admission to the hospital, his core body temperature was 67.6 degrees Fahrenheit, a sign of severe hypothermia. |
Когда пострадавшего привезли в госпиталь, температура тела у него была 20 градусов, что указывало на крайнее переохлаждение. |
High temperatures during the summer average in the lower 90s Fahrenheit statewide. |
Высокие температуры в течение лета в среднем ниже 90 градусов по Фаренгейту по всему штату. |
A series of hourly temperatures were measured throughout the day in degrees Fahrenheit. |
В течение дня в градусах по Фаренгейту измерялась часовая температура. |
The average temperature was 45 degrees Celsius, or 773 degrees Fahrenheit, almost unbearable to ride in, let alone hike. |
Средняя температура воздуха была 45 градусов Цельсия, или 113 градуса Фаренгейта, почти невыносимо для вело-заезда, не говоря уже о походе. |
At that time, streaking was a tradition on the Northfield, Minnesota, campus during January and February when temperatures hovered around zero degrees Fahrenheit. |
В то время в кампусе Нортфилда, штат Миннесота, в январе и феврале, когда температура колеблется около нуля градусов по Фаренгейту, было принято делать полосы. |
We fry our hair at temperatures of 450 degrees Fahrenheit or higher almost daily, to maintain the straight look. |
Мы подогреваем волосы до 230 градусов по Цельсию и выше практически каждый день, чтобы сохранить прямые волосы. |
Temperatures for cooking are often given in Fahrenheit, while the weather is given in Celsius. |
Температура для приготовления пищи часто указывается в градусах Фаренгейта, а погода-в градусах Цельсия. |
The temperature is 380 degrees centigrade, 900 degrees Fahrenheit. |
Температура составляет 380 градусов по Цельсию, 900 градусов по Фаренгейту. |
The temperature can vary, but is usually in the range of 50–59 degrees Fahrenheit or between 10 and 15 degrees Celsius. |
Температура может варьироваться, но обычно находится в диапазоне 50-59 градусов по Фаренгейту или между 10 и 15 градусами Цельсия. |
When air temperatures exceed 300 degrees Fahrenheit a person loses water weight at a rate of one or two pounds per minute. |
Когда температура воздуха превышает 300 градусов по Фаренгейту, человек теряет вес воды со скоростью один или два фунта в минуту. |
Given that temperatures in Yakutiya rarely rise above -4 degrees Fahrenheit in the winter, Postnikov doubts they made it. |
Учитывая, что температура воздуха в Якутии зимой редко поднимается выше -20 градусов Цельсия, Постников выразил сомнение, что геодезист добрался до места. |
Nighttime temperatures in the van rarely dropped below 80 degrees Fahrenheit, making it difficult or impossible to sleep. |
Ночью температура в фургоне редко опускалась ниже 26 градусов, так что было тяжело, почти невозможно спать. |
On a worldwide basis, the annual average temperature is about 58 degrees Fahrenheit. |
Во всем мире средняя годовая температура около 14.5 градусов по Цельсию. |
On Earth, the temperature and atmospheric pressure are just right to allow oceans of liquid water to exist on the surface of the planet. |
Температура и давление атмосферы Земли делают возможным существование огромных океанов, омывающих её поверхность. |
This enables optimum air conditioning for vegetable, meat and other perishable processing facilities where even lower temperature environment is required. |
Что позволяет обеспечить оптимальное кондиционирование воздуха для овощей, мяса и других скоропортящихся продуктов, где требуются еще более низкие температуры. |
A few degrees of average temperature change make the difference between an ice age and the present climate of the Earth. |
Изменение ее средней температуры на несколько градусов может означать разницу между ледниковым периодом и нынешним климатом на Земле. |
Perspiration from a rise in body temperature. |
Пот от повышенной температуры тела. |
Наивысшая температура 25.1 градус. |
|
И вилку для барбекю с датчиком температуры. |
|
With this knob, you can adjust it to whatever temperature you want in a snap. It has a timer function you can set for the right number of minutes. |
Ты легко можешь менять температуру с помощью этого регулятора, а ещё в ней есть простой в использовании таймер! |
However, Earth has an atmosphere of air, whose density and refractive index vary considerably depending on the temperature and pressure. |
Однако на Земле есть атмосфера воздуха, плотность и показатель преломления которого значительно варьируются в зависимости от температуры и давления. |
A lower atmospheric pressure would reduce the greenhouse effect, thereby lowering the surface temperature. |
Более низкое атмосферное давление уменьшило бы парниковый эффект, таким образом понижая температуру поверхности. |
This is a standard storage temperature for LNG This is accomplished by 250 mm of insulation, and a 1.2 mm thick stainless steel membrane. |
Это стандартная температура хранения для СПГ, которая достигается изоляцией толщиной 250 мм и мембраной из нержавеющей стали толщиной 1,2 мм. |
The advantage to this binder is that it can be used at room temperature and is fast. |
Преимущество этого связующего заключается в том, что его можно использовать при комнатной температуре и быстро. |
Higher temperature lower the voltage proof of all capacitors. |
Более высокая температура понижает доказательство напряжения всех конденсаторов. |
Other factors are the temperature of the cement, and the powder to liquid ratio – more powder or heat speeding up the reaction. |
Другими факторами являются температура цемента, а также соотношение порошка и жидкости – больше порошка или тепла ускоряет реакцию. |
The approximation involved is that the standard enthalpy change, ΔHo, is independent of temperature, which is a good approximation only over a small temperature range. |
Аппроксимация заключается в том, что стандартное изменение энтальпии, ΔHo, не зависит от температуры, что является хорошим приближением только в небольшом диапазоне температур. |
Mountain West Energy's In Situ Vapor Extraction process uses similar principles of injection of high-temperature gas. |
В процессе экстракции пара на месте производства компании Mountain West Energy используются аналогичные принципы инжекции высокотемпературного газа. |
With this acid, about two-thirds of the available gas is released within about two minutes of mixing at room temperature. |
С этой кислотой около двух третей доступного газа высвобождается в течение примерно двух минут после смешивания при комнатной температуре. |
At first sight this appears to offer a means of obtaining the standard molar enthalpy of the reaction by studying the variation of K with temperature. |
На первый взгляд это, по-видимому, предлагает способ получения стандартной молярной энтальпии реакции путем изучения изменения K с температурой. |
The main aim of this ban is to protect labors from being directly exposed to the sun and high-temperature. |
Основной целью этого запрета является защита рабочих от прямого воздействия солнца и высокой температуры. |
The North Temperate Zone includes Europe, Northern Asia, and North and Central America. |
Северная умеренная зона включает в себя Европу, Северную Азию, Северную и Центральную Америку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fahrenheit temperature».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fahrenheit temperature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fahrenheit, temperature , а также произношение и транскрипцию к «fahrenheit temperature». Также, к фразе «fahrenheit temperature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.