Farm homestead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Farm homestead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крестьянский двор
Translate

- farm [noun]

noun: ферма, хозяйство, хутор, крестьянское хозяйство, питомник, жилой дом на ферме

adjective: сельскохозяйственный

verb: обрабатывать землю, брать на воспитание детей, сдавать в аренду, брать на откуп, откупать

  • farm economist - специалист по экономике сельского хозяйства

  • derelict farm - заброшенная ферма

  • farm field - поле фермы

  • farm business - ферма бизнес

  • farm subsidies - сельскохозяйственные субсидии

  • farm shop - фермерский магазин

  • egg farm - яйцо ферма

  • farm visits - посещения фермы

  • at our farm - на нашей ферме

  • corporate farm - сельскохозяйственное объединение

  • Синонимы к farm: ranch, family farm, market garden, farmstead, farmland, plantation, estate, dairy farm, hobby farm, rear livestock

    Антонимы к farm: conurbation, beach club, beach hotel, beach resort, beachside resort, boardwalk club, boardwalk hotel, boardwalk resort, coastal club, coastal hotel

    Значение farm: an area of land and its buildings used for growing crops and rearing animals, typically under the control of one owner or manager.

- homestead [noun]

noun: усадьба, ферма, участок



Their presence in the latter areas has been facilitated by the planting of trees in groves, for instance around farm homesteads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их присутствие в последних районах было облегчено посадкой деревьев в рощах, например вокруг фермерских усадеб.

His family homestead a farm in Brawley, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья владеет фермой в Броули, штат Калифорния.

My father works on a farm, my mother does housework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа работает на ферме, мама занимается хозяйством.

Meanwhile, various devices such as farm price supports and unemployment compensation have become imbedded in our laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем появились новые законодательные механизмы, такие как поддержание сельскохозяйственных цен и пособия по безработице.

And then, the trend changes, and the new thing is to live in a farm and have cattle, until it changes again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем появился новый тренд, и стало модным жить на ферме и иметь домашний скот, а потом всё снова изменилось.

Personally I'm, I do probably a little bit more with the farm work but I don't mind, I like treating them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я, мне, вероятно, немного больше нравится работа на ферме, но я не против, я люблю лечить всех.

He printed wedding invitations, business brochures, posters for church fairs and farm auctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он печатал свадебные приглашения, буклеты, афиши для церковных благотворительных базаров и сельскохозяйственных торгов.

I could be a farm labourer, but I want more than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть разнорабочим на ферме, но я хочу большего.

One cornerstone of the project was smallholder farmers, meaning peasant farm families in Africa, Latin America, and Asia - working farms of around one hectare (2.5 acres) or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним краеугольным камнем проекта были мелкие фермерские хозяйства, что означает крестьянские фермерские семьи в Африке, Латинской Америке и Азии - рабочие фермы размером около одного гектара (2,5 акра) или меньше.

The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world’s poorest farm families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократические органы необходимо обойти, чтобы доставить помощь туда, где она нужна: в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.

Committed by the state from the Pendleton Farm for Correction. For diagnosis and possible treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведен органами штата из пендлтонской сельскохозяйственной исправительной колонии для обследования и возможного лечения.

I'll have a farm at the foot of Mt. Daisetsu, Hokkaido.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы у меня была ферма на Хоккайдо.

Thanks to senator Grant's generous and continuous farm subsidies, you'll inherit the Hicks pretty easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря сенатору Гранту и его постоянным щедрым субсидиям для фермеров вы завоюете Хикс довольно легко

Those who wish to farm should do so, and divide the land between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто хочет заняться земледелием, должны поделить землю между собой.

The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери.

Every day difficulties arose on the farm - senseless, distressing difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопоты по ферме росли с каждым днем -хлопоты безотрадные, бестолковые.

Circling the base of the knoll, he picked up with his horse and rode on to the farm-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустившись, он разыскал свою лошадь и верхом подъехал к фермерскому дому.

If Lee carried out the assault on the substation guard alone, then why not Ash Tree Farm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Ли совершил нападение на охранника подстанции один, то почему бы и не на ферму Аштри?

Put a plant there, pump up river water for the fish farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустим сюда рыбу, накачаем речную воду для рыбной фермы.

I farm out pieces to men more brilliant than I. I say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставляю заготовки людям на много умнее меня. Я сказал им.

Serve him right, said Sir Pitt; him and his family has been cheating me on that farm these hundred and fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ему и надо! - сказал сэр Питт. - Он со своей семейкой обдувал меня на этой ферме целых полтораста лет!

Pull up location of the Cobb family farm in Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подними расположение семейной фермы Кобба в Мэриленде.

Well, you know, I was born in a factory farm to an overweight rodent who tried to eat me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я родилась на хомячковой ферме. Один ожиревший грызун пытался съесть меня.

Chaim and Selma made it to a small farm where they were given shelter until the liberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайэм и Сэлма набрели на небольшую ферму, где и получили приют до освобождения.

Do you know where the Richmond Farm is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, где ферма Ричмондов?

Losing the farm, seeing me behind bars..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря фермы, я за решеткой..

In 1860 the castle was turned into a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1860 году замок был превращен в ферму.

Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева.

The Jewish Yitzker family owned a dairy farm on the outskirts of the neighbourhood, in which they rented out rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская семья Ицкеров владела молочной фермой на окраине района,где они сдавали комнаты.

He is best remembered as the Reverend Donald Hinton, in the soap opera Emmerdale Farm, a role he played from 1977 until 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лучше всего помнят как преподобного Дональда Хинтона в мыльной опере Ферма Эммердейл, где он играл с 1977 по 1989 год.

The Manor Farm has been redeveloped, first into a research centre for Hoechst and subsequently as the UK headquarters of MSD Animal Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усадебная ферма была перестроена, сначала в исследовательский центр Hoechst, а затем в штаб-квартиру MSD Animal Health в Великобритании.

In addition to his waste oil business, Bliss owned a horse arena and farm, where he sprayed waste oils to control the problem of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к своему бизнесу по производству отработанного масла Блисс владел лошадиной ареной и фермой, где он распылял отработанные масла, чтобы справиться с проблемой пыли.

He quickly found work on a fruit farm in Colusa, California but later moved to Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро нашел работу на фруктовой ферме в Колузе, Калифорния, но позже переехал в Лос-Анджелес.

The Squab Farm featured in The Passing Show of 1918, a revue that included a young Fred Astaire as well as his sister Adele Astaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скуаб-ферма фигурировала в проходящем шоу 1918 года, ревю, в котором участвовали молодой Фред Астер, а также его сестра Адель Астер.

EPA suggests that one dairy farm with 2,500 cows produces as much waste as a city with around 411,000 residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA предполагает, что одна молочная ферма с 2500 коровами производит столько же отходов, сколько город с населением около 411 000 человек.

Blackham left school following the end of World War I, and became a farm labourer, before gaining a place at Birmingham University to study divinity and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэкхем бросил школу после окончания Первой Мировой Войны и стал сельскохозяйственным рабочим, прежде чем получил место в Бирмингемском университете для изучения богословия и истории.

Abraham made his living as a hunter who also frequently traveled to sell skins, tusks, and horns, and he hired local natives to work the farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авраам зарабатывал себе на жизнь охотой, часто ездил продавать шкуры, бивни и рога и нанимал местных туземцев для работы на ферме.

The horses were raised at Claiborne Farm near Paris, Kentucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади были выращены на ферме Клейборн близ Парижа, штат Кентукки.

His great grandparents were Robert Muggeridge and Hannah Charman, who owned a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его прадедушкой и прабабушкой были Роберт Маггеридж и Ханна Чарман, которые владели фермой.

One such spring was situated at the then Burnthouse farm and can still be seen in Dunorlan Park today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из таких источников был расположен на тогдашней ферме Burnthouse и до сих пор можно увидеть в парке Dunorlan Park.

The series, the fifth in the historic farm series, stars archaeologists Peter Ginn and Tom Pinfold, and historian Ruth Goodman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале, пятом по счету в серии историческая ферма, снимаются археологи Питер Гинн и том Пинфолд, а также историк Рут Гудман.

At Clay’s suggestion, Flyboy asks Delilah to be allowed to work with the animals at the farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению клея летун просит Далилу разрешить ему работать с животными на ферме.

Despommier and his students came up with a design of a skyscraper farm that could feed 50,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деспомье и его ученики придумали проект фермы-небоскреба, которая могла бы прокормить 50 000 человек.

Wells had been visiting her grandmother's farm near Holly Springs at the time and was spared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Уэллс гостил на ферме ее бабушки близ Холли-Спрингс, и его пощадили.

In 1840, Governor Gawler raised a government farm on which sick horses and bullocks from government departments could be agisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1840 году губернатор Гоулер построил правительственную ферму, на которой можно было выращивать больных лошадей и быков из правительственных учреждений.

In the movie, he plays a turkey farm truck driver who gives Big Bird a lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме он играет водителя грузовика индюшачьей фермы,который подвозит большую птицу.

The Buhund is used as an all purpose farm and herding dog, as well as watch dog and a nanny dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухунд используется как универсальная ферма и пастушья собака, а также сторожевая собака и собака-няня.

In October 2014 it was announced Kunis, along with her partners, had launched a new production company called Orchard Farm Productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года было объявлено, что Кунис вместе со своими партнерами запустила новую производственную компанию под названием Orchard Farm Productions.

Moreover, there were some reports in the mid-1980s of increasing encouragement of small-scale private handicrafts and farm markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в середине 1980-х годов были получены некоторые сообщения о растущем поощрении мелких частных ремесел и фермерских рынков.

When his sons became old enough to manage the farm, he returned to his writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сыновья стали достаточно взрослыми, чтобы управлять фермой, он вернулся к своей работе.

New-Path sends Arctor to a labor camp at an isolated farm, where he mindlessly repeats what others tells him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый Путь отправляет Арктора в трудовой лагерь на изолированной ферме, где он бездумно повторяет то, что ему говорят другие.

The Perth desalination plant is powered partially by renewable energy from the Emu Downs Wind Farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опреснительная установка в Перте частично питается возобновляемой энергией от ветроэлектростанции эму-Даунс.

The wind farm consists of 34 Sinovel 3 MW wind turbines at a cost of US$ 102 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветроэлектростанция состоит из 34 ветрогенераторов Sinovel мощностью 3 МВт стоимостью 102 миллиона долларов США.

Additionally, the workers who did stay were mostly young and inexperienced, lacking the skills to work the machinery and farm efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, рабочие, которые остались, были в основном молоды и неопытны, им не хватало навыков для эффективной работы с техникой и фермой.

However, no trace of McKay was found at the farm, even after it was searched for several weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако никаких следов Маккея на ферме не нашли, даже после того, как ее искали несколько недель.

Campylobacter entered the town's water supply after run off from a nearby sheep farm entered the Brookvale boreholes following heavy rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампилобактер вошел в городское водоснабжение после того, как сбежал с соседней овцеводческой фермы, попав в скважины Бруквейла после сильного дождя.

Edward was discharged from the Soldiers’ Home in May 1883, after turning 14, and went to Odin, Illinois where he worked on a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард был выписан из дома солдата в мае 1883 года, когда ему исполнилось 14 лет, и отправился в один, штат Иллинойс, где работал на ферме.

A sensitive child, Powys was not happy in school and left when he was 15 to become an apprentice on a farm in Suffolk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствительный ребенок, Пауйс не был счастлив в школе и ушел, когда ему было 15 лет, чтобы стать учеником на ферме в Суффолке.

Studebaker presumed moving the plant to North Carolina would allow them to hire farm workers at a lower wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студебеккер предполагал, что перенос завода в Северную Каролину позволит им нанимать сельскохозяйственных рабочих с более низкой зарплатой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «farm homestead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «farm homestead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: farm, homestead , а также произношение и транскрипцию к «farm homestead». Также, к фразе «farm homestead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information