Farmers union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Farmers union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
союз фермеров
Translate

- farmers

фермеры

  • farmers cooperative - фермерский кооператив

  • farmers branch - Фармерс-Бранч

  • farmers co-operative - фермерский кооператив

  • farmers exchange - биржа сельскохозяйственных товаров

  • farmers market - фермерский рынок

  • sedentary farmers - оседлые земледельцы

  • small scale farmers - мелкие фермеры

  • dairy farmers - молочные фермы

  • large farmers - крупные сельхозпроизводители

  • be farmers - заниматься земледелием

  • Синонимы к farmers: peasants, farming, ranchers, producers, farmer, agriculture, breeders, planters, tillers, peasant

    Антонимы к farmers: inhabitants of the cities, city dwellers, city folk, city people, city population, city residents, industrial population, inhabitants of cities, inhabitants of the city, people from the city

    Значение farmers: plural of farmer.

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный



Kulaks were a group of relatively affluent farmers and had gone by this class system term in the later Russian Empire, Soviet Russia, and early Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кулаки представляли собой группу относительно зажиточных крестьян и пользовались этим термином в позднейшей Российской империи, Советской России и раннем Советском Союзе.

Robert L. Hill, a black farmer from Winchester, Arkansas, had founded the Progressive Farmers and Household Union of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Л. Хилл, чернокожий фермер из Винчестера, штат Арканзас, основал прогрессивный Союз фермеров и домашних хозяйств Америки.

Florence helped found the Women's Division of the New Zealand Farmers' Union and became its first president from 1925 to 1929.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоренс помогла основать женское отделение новозеландского фермерского союза и стала его первым президентом с 1925 по 1929 год.

They promoted subsidies for small farmers and supported the nascent labor union movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поощряли субсидии для мелких фермеров и поддерживали зарождающееся профсоюзное движение.

European Union countries are estimated to have lost about $100 billion in trade with Russia, hitting the likes of Bavarian dairy farmers and eastern German industrial exporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери стран Европейского союза от сокращения объемов торговли с Россией оцениваются примерно в $100 млрд, от чего пострадали, например, молочные фермеры Баварии и промышленные экспортёры из Восточной Германии.

The proposed customs union presented by the government risks reducing French farmers to poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенный правительством проект таможенного союза грозит французскому крестьянству разорением.

Chanter was a storekeeper and farmer and in 1878, he became the first secretary of the Victorian Farmers' Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чантер был кладовщиком и фермером, а в 1878 году он стал первым секретарем Викторианского Союза фермеров.

He was Wellington provincial president of New Zealand Farmers' Union from 1920 to 1921 and became dominion president from 1921 to 1936.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был Веллингтонским провинциальным президентом новозеландского фермерского союза с 1920 по 1921 год и стал президентом Доминиона с 1921 по 1936 год.

He made a point of declining the United Party nomination, believing it more befitting that the leader of the Farmers' Union be non-partisan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решительно отказался от выдвижения единой партией, считая более уместным, чтобы лидер Крестьянского союза был беспартийным.

To solve that problem, Belizean sugar farmers now get paid less for the sugar exported to the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве решения этой проблемы белизские фермеры, занимающиеся производством сахара, теперь получают меньше за сахар, экспортируемый в Европейский союз.

However, the European Union isn’t just having a bad year, it has been economically stagnant for the better part of a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Европейского Союза не просто выдался неудачный год — его экономическая стагнация продолжается больше половины десятилетия.

Quite a bit of that largess had gone very quietly to certain political action organizations, union leaders, industrialists, and financiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломтики от этих щедрот под шумок уходили отдельным политическим организациям, лидерам профсоюзов, промышленникам и финансистам.

Then I can deal with the Musician's Union instead of the Humane Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я могу иметь дело с Союзом Музыканта вместо Гуманного Общества.

The union responded with a renewed attack on the government's latest cuts to benefits for the families of those on strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет в ответ атаковал с критикой очередное сокращение пособий семьям участников забастовки.

Among the European Union's demands was that the Government of Liberia submit to a financial audit of its public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования Европейского союза включали согласие либерийского правительства на проведение финансовой аудиторской проверки государственных финансов.

She spoke of when Mandela was taken to court by the South African Rugby Union after he commissioned an inquiry into sports affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале суда он подошёл к адвокатам Регбийного союза, пожал им руки и пообщался с каждым на родном для того языке. Зелда хотела возразить, что у них нет права на его уважение после причинённых ему неприятностей.

While we fully align ourselves with the European Union statement, I would also like to emphasize some points of particular interest to Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, последний, но не менее важный момент, я хотел бы выразить искреннюю признательность нашим посредникам, которые делают все возможное для обеспечения успешного завершения нашей работы по реформированию Организации Объединенных Наций.

Neither the European Union nor the international community is to blame for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нельзя винить ни Европейский союз, ни международное сообщество.

Anyone who suggests otherwise either doesn’t know much about the Soviet Union or has a political axe to grind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто утверждает обратное, либо ничего не знает об СССР, либо преследует какие-то корыстные цели.

The Russian drive for empire is so primeval, it has been in evidence even without an “official” ideological doctrine since the collapse of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление России стать империей настолько глубоко в ней укоренилось, что она продолжила его демонстрировать даже в отсутствие «официальной» доктрины после распада Советского Союза.

Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза.

The European Union Has Serious Problems And It's Not 'Pro Kremlin' To Point Them Out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ЕС есть серьезные проблемы, и указывать на них — не признак прокремлевских симпатий

Yet last week the European Union called on other countries to join its ineffective boycott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, на прошлой неделе Евросоюз призвал другие страны присоединиться к его безуспешному бойкоту.

The Soviet Union was positioned, as few countries ever had been in world history, to vie for something approaching global hegemony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз со своих новых позиций вполне мог претендовать на нечто приближающееся к мировой гегемонии, чего добивались очень немногие страны в истории.

In other words, in a far wealthier country, another set of leaders, having watched the Soviet Union implode, decisively embarked on the Soviet path to disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, в гораздо более богатой стране, другая группа лидеров, наблюдавшая в свое время, как взорвался Советский Союз, решительно встала на советскую дорожку к катастрофе.

It will also deepen Azerbaijan’s political association and economic integration with Georgia, Turkey, and the countries of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, углубятся политические и экономические связи Азербайджана с Грузией, Турцией и странами Европейского Союза.

After the war, our friendship with the Soviet Union ended, and we continued fighting as what was known as the Iron Curtain descended over central and eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны наша дружба с Советами закончилась, и мы продолжили сражение, только называлось это Железным занавесом, который опустился над центральной и восточной Европой.

With little persuasion Ippolit Matveyevich took Liza to the Prague Restaurant, the showpiece of the Moscow union of consumer societies; the best place in Moscow, as Bender used to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недолгих уговоров Ипполит Матвеевич повез Лизу в образцовую столовую МСПО Прагу - лучшее место в Москве, как говорил ему Бендер.

That's just what was in the names of the union officers we cross-referenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только то, что мы выявили по проверке по именам руководителей профсоюзов.

You can call my union delegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позовите представителя профсоюза.

Two figures, made of lead, bound, in devilish union, with wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две фигуры из свинца. связанные дьявольским союзом, с помощью проволоки.

The Detroit teachers union seems to have decided that now would be a good time to go on strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз учителей в Детройте похоже, решил что сейчас хорошее время для забастовки.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

Well, there's no union here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, здесь нет никакого брачного союза.

We're very happy for your holy union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень рады вашему благословенному союзу.

In 1941, German troops invaded Yugoslavia, Greece and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году немецкие войска вторглись в Югославию, Грецию и Советский Союз.

In 1957, the Soviet Union launched Sputnik 1 and opened up possibilities for the rest of the world to conduct a space launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году Советский Союз запустил Спутник-1 и открыл возможности для остального мира провести космический запуск.

Her final union was with Ralph P. King, to whom she was married for 21 years and who outlived her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее последний Союз был с Ральфом П. Кингом, за которым она была замужем в течение 21 года и который пережил ее.

On July 5, 1864, Pace's ferry was the site of a Civil War battle and Union victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июля 1864 года паром Пейса стал местом битвы Гражданской войны и победы Союза.

As the Soviet Union began to disintegrate at the end of the 1980s, ethnic tensions grew between the Abkhaz and Georgians over Georgia's moves towards independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как в конце 1980-х годов Советский Союз начал распадаться, этническая напряженность между абхазами и грузинами росла из-за стремления Грузии к независимости.

Finland reacted cautiously to the collapse of the Soviet Union, but swiftly began increasing integration with the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финляндия осторожно отнеслась к распаду Советского Союза, но быстро начала усиливать интеграцию с Западом.

These two surrenders gave the Union control over the entire Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две капитуляции дали Союзу контроль над всей Миссисипи.

In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union.

Available evidence indicates that some Union soldiers may have fired on Confederates who had surrendered but there was no large scale massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся свидетельства указывают на то, что некоторые солдаты Союза, возможно, стреляли в сдавшихся конфедератов, но массовых убийств не было.

It also wished to show that she was loyal to the Union, her trips to Surrattsville were of an innocent nature, and she had not been aware of Booth's plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также хотел показать, что она верна Союзу, что ее поездки в Сюрратсвилл были невинными и что она не знала о планах Бута.

As Southern slave states, including Tennessee, seceded to form the Confederate States of America, Johnson remained firmly with the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда южные рабовладельческие штаты, включая Теннесси, отделились и образовали Конфедеративные Штаты Америки, Джонсон твердо остался с Союзом.

In 1994, four countries, and one dependency, held referendums on membership of the EU, resulting in the 1995 enlargement of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году четыре страны и одна зависимая страна провели референдумы о членстве в ЕС, что привело к расширению Европейского Союза в 1995 году.

Furthermore, the area served more and more to accommodate the high-ranking functionaries of the Communist Party of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, район все больше и больше служил для размещения высокопоставленных функционеров Коммунистической партии Советского Союза.

In Lowe's first instance of demonstration at Bull Run, he made a free flight which caught him hovering over Union encampments who could not properly identify him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае демонстрации Лоу в Булл-Ран он совершил свободный полет, который застал его парящим над лагерями Союза, которые не могли должным образом идентифицировать его.

Vulović later campaigned on behalf of the Democratic Party, advocating for Serbia's entry into the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Вулович выступал от имени Демократической партии, выступая за вступление Сербии в Европейский Союз.

During the Cuban Missile Crisis, he persuaded the President of Senegal, Léopold Sédar Senghor, to deny the Soviet Union landing rights to refuel its planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Кубинского ракетного кризиса он убедил президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора отказать Советскому Союзу в праве на посадку для дозаправки своих самолетов.

Tutu was born of mixed Xhosa and Motswana heritage to a poor family in Klerksdorp, Union of South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туту родился в смешанном наследии Хоса и Мотсвана в бедной семье в Клерксдорпе, Союз Южной Африки.

He took Russian citizenship after the dissolution of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял российское гражданство после распада Советского Союза.

This scene shows that Ferdinand and Miranda were used to serve as a union of Milan and Naples by Prospero's political aims for resolving his own exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сцена показывает, что Фердинанд и Миранда были использованы в качестве союза Милана и Неаполя политическими целями Просперо для разрешения его собственного изгнания.

The Confederate activities in and around Surrattsville drew the attention of the Union government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Конфедерации в Сюрратсвилле и его окрестностях привлекла внимание союзного правительства.

The Soviet of the Union was to be formed by the popularly elected USSR people's deputies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Союза должен был формироваться всенародно избранными народными депутатами СССР.

In 1992 France ratified the Maastricht Treaty establishing the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Франция ратифицировала Маастрихтский договор о создании Европейского Союза.

With the breakup of the Soviet Union, Russia inherited most of its military arsenal including its large complement of MRLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С распадом Советского Союза Россия унаследовала большую часть своего военного арсенала, включая большое количество МРЛ.

Manx are prized as skilled hunters, and thus have often been sought by farmers with rodent problems, and been a preferred ship's cat breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэнкс ценятся как искусные охотники, и поэтому их часто искали фермеры с проблемами грызунов, и они были предпочтительной породой корабельных кошек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «farmers union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «farmers union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: farmers, union , а также произношение и транскрипцию к «farmers union». Также, к фразе «farmers union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information