Fear the consequences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fear the consequences - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опасаться последствий
Translate

- fear [noun]

noun: страх, боязнь, опасение, вероятность, возможность

verb: бояться, опасаться, страшиться, ожидать

  • no fear - без страха

  • eliminate fear - устранять страх

  • freedom from the fear of crime - свобода от страха перед преступностью

  • cape fear river - Кейп-Фир

  • fear factor - фактор страха

  • nagging fear - неотступный страх

  • primal fear - Первобытный страх

  • remove fear - устранять страх

  • seized by fear - охваченный страхом

  • fear of persecution - опасаться преследований

  • Синонимы к fear: the willies, horror, dread, fearfulness, twitchiness, the creeps, panic, jitteriness, fright, nerves

    Антонимы к fear: courage, confidence, fearlessness, bravery

    Значение fear: an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous, likely to cause pain, or a threat.

- the [article]

тот

- consequences [noun]

noun: следствие, последствие, вывод, значение, заключение, важность, влиятельность, влиятельное положение



If not, I fear the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я опасаюсь последствий.

For better or worse, they will not be restrained by the same fear of unintended consequences when it comes to change and experimentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к счастью или несчастью, их не будет сдерживать страх непредсказуемых последствий, когда они начнут проводить политику изменений и экспериментов.

Sir, I will conceal nothing from you: I fear there is one consequence of my vices I shall never be able to retrieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу таиться от вас, сор: одно следствие моего распутства, боюсь, непоправимо.

This data leak caused serious social consequences for Google as the public expressed their outrage and fear over the information that was recently made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта утечка данных вызвала серьезные социальные последствия для Google, поскольку общественность выразила свое возмущение и страх по поводу недавно обнародованной информации.

Speaking without reason to lie or fear the consequences, they construct a picture of life in their town that is shorn of façades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря без причины, чтобы лгать или бояться последствий, они строят картину жизни в своем городе, которая лишена фасадов.

Entirely taken up with some new inclination, you give way to it without fear, without reserve; its duration is a matter of no consequence to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощенные исключительно своим новым увлечением, вы отдаетесь ему без удержу, без опасений; но для вас не имеет значения, долго ли оно продлится.

According to Barro, the consequences of enhanced fear of a general or unpredictable catastrophe depend on how it affects the global pool of savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Барро, последствия усиленного страха обширной или непредсказуемой катастрофы зависят от того, как это отразится на глобальном резерве сбережений.

Theory X can be compared with Transactional Leadership where managers need to rule by fear and consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорию X можно сравнить с транзакционным лидерством, когда менеджеры должны управлять страхом и последствиями.

The floating evidences of her absurd passion for him, and its consequences, had been destroyed, and she really seemed to have no cause for fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальные доказательства ее нелепой страсти к Хенчарду и последствий этой страсти были уничтожены, и Люсетта решила, что теперь ей действительно больше нечего бояться.

Consequently, the mice learned to fear the scent of acetophenone alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате мыши научились бояться только запаха ацетофенона.

These avoidance behaviors can often have serious consequences and often reinforce the fear they are caused by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение избегания часто может иметь серьезные последствия и часто усиливает страх, который они вызывают.

What does someone who wants to speak up about conservative values have to fear in terms of consequences?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каких последствий стоит бояться тем, кто хочет выступать с речами о консервативных ценностях?

For a vital few seconds it liberated me from a fear of consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На несколько важнейших мгновений она избавила меня от страха перед тем, что последует.

Well, one motivation is to believe, or to have been persuaded to believe, in his own guilt and to live in mortal fear of the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, одной из причин могла быть вера, или его заставили поверить, в собственную вину и жить в смертельном страхе за последствия.

Both the leaking of the tape and the refusal of treatment indicate that he has no fear of consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнародовал видео, отказался от лечения. Всё свидетельствует о том, что он не заботится о последствиях.

It holds that Fear of Failure results when beliefs or cognitive schemas about aversive consequences of failing are activated by situations in which failure is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что страх неудачи возникает тогда, когда убеждения или когнитивные схемы об отрицательных последствиях неудачи активизируются ситуациями, в которых неудача возможна.

One female activist admitted to living in fear that her binge eating disorder and consequent body image issues would be discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна женщина-активистка призналась, что живет в страхе, что ее запойное расстройство пищевого поведения и связанные с этим проблемы с образом тела будут обнаружены.

The consequent sonic booms caused widespread fear among the population, and medical officials in Gaza reported negative effects on children and pregnant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские истребители F-16 неоднократно низко пролетали над территорией сектора Газа. Шумовые эффекты, являвшиеся результатом преодоления звукового барьера, вызвали страх среди большого числа населения, и медицинские работники в секторе Газа зарегистрировали случаи вредного воздействия этих эффектов на детей и беременных женщин.

As a consequence, many children suffer from depression, nightmares and fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие дети страдают от депрессии, ночных кошмаров и страха.

'It's a nice place for a young man to fix his dwelling in!' said I. 'Have you no fear of the consequences, Mrs. Linton?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего сказать, приличное место для молодого человека! - заметила я. - Вы не боитесь последствий, миссис Линтон?

Or they might fear the consequences of not taking the advice (an offer one cannot refuse, so to speak).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же они могут бояться последствий, которые могут наступить в случае непринятия совета (совет, от которого нельзя отказаться, если можно так выразиться).

To the victims, they thrive on it and they draw you and your fear.. .. they're attracted to, and consequently Elsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой страх привлекает их, так они могут найти тебя и соответственно Эльзу.

This is followed by a sense of relief, fear of consequences, distraction, and rationalization of abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим следует чувство облегчения, страх перед последствиями, отвлечение внимания и рационализация злоупотреблений.

We fear that the consequences will be serious for humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы опасаемся, что это может иметь серьезные последствия для человечества.

And, in consequence, in the United States there was at that time a genuine commercial fear, bordering almost on panic, lest this man actually win the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поистине панический страх охватил торгово-промышленные и финансовые круги Соединенных Штатов: что, если такой человек в самом деле станет президентом?

As a consequence, LICs have a high energy density, which varies with the square of the voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, LICs имеют высокую плотность энергии, которая изменяется в зависимости от квадрата напряжения.

The fear of today is that the museum might share the same fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие озабочены тем, что музей может разделить печальную участь этих животных.

They often suffer from fear and anxiety associated with loss of work and social role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую их одолевает страх и беспокойство из-за угрозы потерять работу и, следовательно, утратить социальную роль.

Some fear that the poorest communities will be tempted to sell for cash, and thus lose their most important resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасаются, что наиболее бедные общины уступят соблазну продать свои земли за наличные деньги и лишатся таким образом своего важнейшего ресурса.

Several salvo launches of Al Hussein missiles against Tehran had significant consequences, in particular in terms of morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько залповых пусков ракет «Аль-Хусейн» в сторону Тегерана имели важные последствия, в частности для морального духа.

It could also precipitate another round of hostilities with dire consequences for regional peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы также привести к еще одному раунду военных действий с плачевными последствиями для регионального мира и стабильности.

And the corollary, of course, is that any further changes that could significantly change the substrate of thinking could have potentially enormous consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И следствием, конечно же, является, то, что какие-либо дальнейшие изменения, которые могли бы существенно изменить основание мышления, могут иметь потенциально огромные последствия.

Immediately he regretted his last remark, as her eyes widened with fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тут же пожалел о своих словах, заметив, как ее глаза расширились от страха.

For fear of offending the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за боязни обидеть короля.

I've considered that, but the fear and anxiety could itself precipitate a crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я об этом думал, но страх и беспокойство могут вызвать кризис.

His belief in these moments of dread was, that if he spontaneously did something right, God would save him from the consequences of wrong-doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охваченный ужасом, он верил, что, если по собственной воле совершит какое-нибудь доброе дело, бог спасет его от расплаты за грехи.

My father is not sufficiently alarmed, I fear; and, therefore, if there is any serious apprehension, it must be broken to him gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что мой отец недостаточно обеспокоен ее состоянием и поэтому, если есть какое-то серьезное опасение за здоровье мамы, его нужно подготовить.

And Persia grows soft as the consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Персия размякла вследствие этого.

Fear makes a person hesitate in times of danger;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхделаетчеловека нерешительным во время опасности;

Shame, fear, loss of peer status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыд, страх, потеря социального статуса.

But I don't fear isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако меня не пугает изоляция.

Don't you think I'm going to suffer the consequences as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думаешь, что я тоже буду страдать из-за последствий?

Oh! vegetables were of no consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, зелень совсем пустое дело!

Real fear overcame him when he was a mere two paces away from the street corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый страх наступает уже в двух шагах от угла.

And little by little, the pain and fear and confusion melted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потихоньку, и боль, и страх и смущение растаяли.

Now if you're unwilling to cooperate, there will be consequences for you, either for not reporting Ray to the flight surgeon and preventing him from flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не будешь помогать им, тебе придется столкнуться с последствиями, или из-за того, что не доложила о Рейе бортовому врачу, тем самым не предотвратив полет.

I fear that the past may have come back to haunt us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что прошлое может вернуться, чтобы преследовать нас.

The fear is there are others in addition to Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх это другое дополнение к Ирану.

Due to circumstances beyond my control, I fear our relationship must come to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за событий вне моего контроля, боюсь наши взаимоотношения должны придти к завершению.

Blogging can result in a range of legal liabilities and other unforeseen consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведение блога может привести к целому ряду юридических обязательств и другим непредвиденным последствиям.

As a consequence of the slave trade and privateer activity, it is told how until 1878 in Ulcinj 100 black people lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие работорговли и каперской деятельности, рассказывается, как до 1878 года в Улцине жило 100 чернокожих людей.

In this case, the impact of humans' alteration of the ecosystem has led to widespread and/or long-lasting consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае воздействие антропогенного изменения экосистемы привело к широкомасштабным и / или долговременным последствиям.

As a consequence of the complementation it is decidable whether a deterministic PDA accepts all words over its input alphabet, by testing its complement for emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате комплементации можно решить, принимает ли детерминированный КПК все слова над своим входным алфавитом, проверяя его дополнение на пустоту.

Arrogance arises from superficiality, demonic envy is provoked by our spiritual progress, and the need for correction is the consequence of our sinful way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокомерие возникает из поверхностности, демоническая зависть провоцируется нашим духовным прогрессом, а потребность в исправлении является следствием нашего греховного образа жизни.

Thus deities are henotheistic manifestations, embodiments and consequence of the virtuous, the noble, the saint-like living in many Hindu traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, божества являются генотеистическими проявлениями, воплощениями и следствием добродетельного, благородного, святого, живущего во многих индуистских традициях.

Also, in consequence, the CMA conducts an iterated principal components analysis of successful search steps while retaining all principal axes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате CMA проводит итерационный анализ главных компонентов успешных шагов поиска, сохраняя при этом все главные оси.

It can be used to clarify meaning, feeling, and consequences, as well as to gradually unfold insight, or explore alternative actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно использовать для прояснения смысла, чувств и последствий, а также для постепенного раскрытия инсайта или изучения альтернативных действий.

In religion, salvation is the saving of the soul from sin and its consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В религии спасение - это спасение души от греха и его последствий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fear the consequences». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fear the consequences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fear, the, consequences , а также произношение и транскрипцию к «fear the consequences». Также, к фразе «fear the consequences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information