Federal investigators - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
federal statutory law - федеральное статутное право
federal school - федеральная школа
federal migratory service - федеральная миграционная служба
local and federal taxes - местные и федеральные налоги
federal fund - федеральный фонд
constitution of the federal republic of nigeria - Конституция Федеративной Республики Нигерии
government of the federal republic of nigeria - Правительство Федеративной Республики Нигерии
the former federal republic - бывшая федеративная республика
fall within federal jurisdiction - подпадают под федеральную юрисдикцию
federal transfer payments - платежи федерального трансферта
Синонимы к federal: union, fed, federal official
Антонимы к federal: unitary, local, divided, autonomous, combatant, confidential, detached, disconnected, disjointed, divorced
Значение federal: having or relating to a system of government in which several states form a unity but remain independent in internal affairs.
investigators study - исследователи исследования
human rights investigators - Исследователи в области прав человека
private investigators - частные детективы
investigators and law enforcement officials - следователей и сотрудников правоохранительных органов
many investigators - многие исследователи
additional investigators - дополнительные исследователи
young investigators - молодые исследователи
investigators and prosecutors - следователи и прокуроры
teams of investigators - команды исследователей
group of investigators - группа исследователей
Синонимы к investigators: inquirer, inspector, researcher, auditor, inquisitor, analyzer, scrutineer, searcher, fact-finder, detective
Значение investigators: a person who carries out a formal inquiry or investigation.
As of December 2019, there have been 66 federal judges or Supreme Court Justices investigated for impeachment. |
По состоянию на декабрь 2019 года было проведено расследование в отношении 66 федеральных судей или судей Верховного суда в связи с импичментом. |
Either you can be charged with obstruction of a federal investigation, or you can cooperate with us. |
Или тебе будет предъявлено обвинение в препятствии федеральному расследованию, или ты можешь сотрудничать с нами. |
Так же, как и препятствие федеральному расследованию. |
|
We are here today to honor the 50 newest agents of the federal bureau of investigation. |
Сегодня здесь мы чествуем 50 новых агентов федерального бюро расследований. |
They interfered with a federal investigation. |
Они вмешались в федеральное расследование. |
FEDERAL BUREAU OF INVESTIGATION |
— Федеральное Бюро Расследований, Министерство Юстиции Соединенных штатов. |
A spokeswoman for the Federal Bureau of Investigation in Washington declined to comment on the agency’s probe. |
Представитель ФБР в Вашингтоне отказалась комментировать ход расследования, проводимого ее ведомством. |
And there's also the fact that he's still a suspect in several ongoing high-profile federal investigations. |
А также он всё ещё подозревается в нескольких текущих громких федеральных расследований. |
Sylvia Lococo, you're under arrest for trafficking in illegal substances, interfering with a federal investigation, obstruction of justice... |
Сильвия Лококо, вы задержаны за торговлю незаконных веществ, за препятствие федеральному расследованию осуществить правосудие... |
Department of Justice officials announce that Ivan Block has become a major target of federal investigation and continues to operate outside federal jurisdiction in Costa Rica. |
Представители Министерства Юстиции заявили, что ведется расследование в отношении Айвэна Блока, который находится вне федеральной юрисдикции, в Коста-Рике. |
I've been Neal Caffrey's handler at the Federal Bureau of Investigation since his release into our custody. |
Нил Кэффри работал под моим началом в Федеральном бюро расследований с тех пор, как его условно освободили под мою ответственность. |
I'm Agent Lee from the Federal Bureau of Investigation. |
Я агент Ли из из федерального бюро расследований. |
Jackson's investigations uncovered enormous fraud in the federal government, and numerous officials were removed from office and indicted on corruption. |
Расследование Джексона выявило огромное мошенничество в федеральном правительстве, и многие чиновники были отстранены от должности и обвинены в коррупции. |
He'll have to reevaluate everything and make sure that he can withstand a federal investigation. |
Ему будет нужно все взвесить и убедиться, что он имеет дело с федералами. |
Two days later the Federal Bureau of Investigation ordered the Alien Property Custodian to seize Tesla's belongings. |
Два дня спустя Федеральное бюро расследований приказало Хранителю чужой собственности конфисковать имущество Теслы. |
The Federal Bureau of Investigation has also begun a federal investigation under the United States statute for the protection of foreign officials. |
Федеральное бюро расследований также приступило к федеральному расследованию в соответствии с законом Соединенных Штатов об охране иностранных должностных лиц. |
So if you turn your back on me again I'll jam you up for hindering a federal investigation, you understand? |
Так что еще раз повернетесь ко мне спиной, и я обвиню вас в препятствии развития федерального расследования. Ты понял? |
In July 2019, the Federal Trade Commission voted to approve fining Facebook around $5 billion to finally settle the investigation to the scandal, with a 3-2 vote. |
В июле 2019 года Федеральная торговая комиссия проголосовала за то, чтобы оштрафовать Facebook примерно на $5 млрд, чтобы окончательно урегулировать расследование скандала, с 3-2 голосами. |
Department of Justice investigators and the federal prosecutors were skeptical of Moussaoui's claim that Reid was involved in the plot. |
Следователи Министерства юстиции и федеральные прокуроры скептически отнеслись к заявлению Мусауи о том, что рейд был замешан в заговоре. |
Today we ask the federal government to step in and take this investigation away from the city's corrupt judicial system. |
Сегодня мы просим федеральное правительство вмешаться и забрать это дело у коррумпированной городской судебной системы. |
She was a disgraced private-eye-turned-fixer, and she's been under federal investigation for a decade. |
Она была частным детективом, а потом стала заниматься тёмными делишками. Федералы лет десять за ней следили. |
You don't do as I say, I'm gonna haul 'em in for impeding a federal investigation. |
— Ты... — Если не послушаешься, то привлеку их за препятствие федеральному расследованию. |
And a federal investigation has been launched into the private detention facility that was holding her. |
И началось федеральное расследование в отношении частной тюрьмы, где ее держали. |
Now, can we get real about this vaunted federal investigation of yours? |
Теперь, можем мы говорить серьезно о твоем хваленном федеральном расследовании? |
But a federal prosecutor investigating, even if it doesn't go to trial, may serve as a disincentive. |
Но расследование государственного прокурора, даже если дело не дойдёт до суда, возможно, заставит их остановиться. |
The U.S. attorney's office will continue to investigate these circumstances to determine what, if any, federal electoral laws may have been violated, and, if so, who were the parties responsible. |
Министерство Юстиции США продолжит расследование этих обстоятельств, чтобы определить, если какие-то федеральные избирательные законы могли быть нарушены и если так, кто за это в ответе |
In Washington, Lavrov feigned astonishment for a U.S. reporter who asked about Tuesday's firing of Federal Bureau of Investigation chief James Comey: Was he fired? |
В Вашингтоне Лавров изобразил удивление, отвечая американской журналистке, спросившей его об увольнении во вторник директора ФБР Джеймса Коми (James Comey): «Его уволили? |
The infighting that followed drew the interest of every investigative body operating under the canopy of the federal government. |
Начавшиеся разборки привлекли внимание всех следственных органов, работающих под эгидой федерального правительства. |
You obstructed a federal investigation. |
Вы препятствовали федеральному расследованию. |
I hate to seem territorial, but this hasn't been ruled a federal investigation yet, so... |
Я ненавижу это деление территорий, но этим делом еще не руководит федерального бюро, так что... |
Are you suggesting I obstruct a federal investigation? |
Вы предлагаете мне препятствовать федеральному расследованию? |
In June 2008, the Federal Trade Commission also began an antitrust investigation of the case. |
В июне 2008 года Федеральная торговая комиссия также начала антимонопольное расследование этого дела. |
Victoria, this investigation is ongoing, and exposing it to Mr. Berman or anyone at JP Harding would break federal statutes. |
Виктория, это расследование продолжается, и раскрытие информации мистеру Берману или кому-либо в ДжиПи Хардинг нарушит федеральные законы. |
More than 350 women have been murdered in Ju?rez since 1993, according to federal investigators. |
По данным федеральных следователей, с 1993г. в г. Сьюдад-Хуарес (Ciudad Juarez) было убито более 350 женщин. |
Compromising a federal investigation is grounds for detainment. |
Подвергать риску федеральное расследование это причина для задержания. |
Will have full federal support... as they move ahead in their investigation. We will use any and all measures at our disposal to protect the freedoms that we hold so dear. |
Мы будем использовать все меры в нашем расположении для защиты свобод, которые нам так дороги. |
Authorities from National Transportation and Safety... and the Federal Bureau of Investigation... have arrived at JFK to begin the initial investigation. |
Для проведения предварительного расследования... в аэропорт прибыли представители... Национального комитета по безопасности перевозок и ФБР. |
Due to the sensitive diplomatic situation, federal agents will be taking over the Zolotov investigation. |
В связи с деликатной дипломатической ситуацией, федеральные агенты возьмут на себя расследование по делу Золотова. |
Federal bureaucrat who's hoarding information and spying on my investigation? |
Федеральным бюрократам, которые копят информацию и шпионят за моим расследованием? |
When did this become a federal investigation? |
Когда это стало делом государственной важности? |
I see here that you cooperated with this office and with the federal authorities in 1988 when the investigations of one Gordon Gekko began. |
Я знаю, что вы сотрудничали с нашим офисом и с федералами в восемьдесят восьмом, когда началось следствие по делу Гордона Гекко. |
I don't know why, but you're withholding information in a federal investigation. |
Не знаю зачем, но вы скрываете информацию по федеральному расследованию. |
But I would just hate for your, uh, extracurricular activities to get you involved in a federal murder investigation. |
Но ваши походы на сторону вовлекли вас в расследование федерального преступления. |
Special agent Fox Mulder. I'm with the federal bureau of investigation. |
Специальный агент Фокс Малдер, Федеральное Бюро Расследований. |
I'm a special agent with the Federal Bureau of Investigation, and I am bound by oaths. |
Я специальный агент ФБР. Я связана клятвами. |
Federal officials did say that the investigation is headed in a positive direction and are confident that it will lead to an arr... |
Федеральные чиновники сказали, что расследование продвигается в позитивном направлении и убежденны, что оно приведёт к... |
If you don't want to risk being caught up in a federal investigation, strongly suggest you take your leave now. |
Если вы не хотите рисковать и быть втянутыми в федеральное расследование, настоятельно советую вам уйти. |
This led the Federal Bureau of Investigations to search one of Imperial Pacific's offices and make an arrest. |
Это побудило Федеральное бюро расследований обыскать один из офисов Империал Пасифик и произвести арест. |
In 2009 the U.S. federal government initiated investigations into the allegations of contaminated water and failures by U.S. Marine officials to act on the issue. |
В 2009 году федеральное правительство США инициировало расследование утверждений о загрязнении воды и неспособности американских морских чиновников действовать по этому вопросу. |
President Putin has pressed for improvement in this area, and there has been some, but Russia’s federal and local investigators have a long way to go. |
Президент Путин требует улучшить ситуацию в этой области, и определенные улучшения действительно имеют место, однако российским федеральным и местным следственным органам предстоит еще многое сделать. |
Федеральных субсидии весьма специфичны. |
|
Digital correction methods of non-linearity input current converters in the electronic meters of electric energy is investigated. |
Исследованы методы цифрового корректирования нелинейностей масштабных преобразователей тока в цифровых счетчиках электрической энергии. |
Parties that intend to impair or dispense with the free democratic basic order can be banned by the Federal Constitutional Court. |
Партии, стремящиеся причинить ущерб основам свободного демократического порядка либо устранить его, могут быть запрещены постановлением Федерального конституционного суда. |
Мы в федеральном учреждении, и опасная преступница... |
|
Although a High Court judge had granted permission in November 2011, the Federal Court ruled that it had done so erroneously. |
Хотя судья Высокого суда дал разрешение в ноябре 2011 года, Федеральный суд постановил, что он сделал это ошибочно. |
Первая продажа Федеральной аренды оффшорной Флориды состоялась в 1959 году. |
|
The player-controlled protagonist is a detective sent by the RCM to investigate the murder of a man who has been found hanging from a tree. |
Главный герой, управляемый игроком, - детектив, посланный RCM для расследования убийства человека, который был найден повешенным на дереве. |
A second meeting on 30 November 1984 led to the formation of a government commission to investigate the reports of the GAM's charges. |
Второе заседание, состоявшееся 30 ноября 1984 года, привело к созданию правительственной комиссии по расследованию сообщений об обвинениях гам. |
It is located in the provincial electoral district of Moosomin and the federal electoral district Wascana. |
Он расположен в провинциальном избирательном округе Мусомин и федеральном избирательном округе Васкана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «federal investigators».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «federal investigators» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: federal, investigators , а также произношение и транскрипцию к «federal investigators». Также, к фразе «federal investigators» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.