Fetch the headway - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fetch the headway - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
забирать передний ход
Translate

- fetch [noun]

verb: получать, выбирать, привести, приносить, доставать, вызывать, достигать, выручать, добиваться, нравиться

noun: двойник, привидение, уловка, хитрость

  • fetch over - приводить домой

  • instruction fetch - вызов команды

  • i fetch a water - я принести воду

  • to fetch away - чтобы освобождаться

  • fetch this - принести этот

  • i fetch - я выборка

  • fetch help - получать помощь

  • fetch light - предвещающий смерть таинственный свет

  • fetch legislation - протяжение области образования волн

  • fetch the headway - забирать передний ход

  • Синонимы к fetch: (go and) get, bring, collect, carry, go for, call for, summon, convey, pick up, transport

    Антонимы к fetch: let-go, take away, free

    Значение fetch: the distance traveled by wind or waves across open water.

- the [article]

тот

- headway [noun]

noun: прогресс, продвижение вперед, движение вперед, поступательное движение, успех, высота в свету, бремсберг, механизированный скат

  • staircase headway - габарит лестничной клетки

  • achieve headway - добиваться успеха

  • making great headway - делает большие успехи

  • make no headway - не топтаться на месте

  • its headway - ее продвижение вперед

  • headway time - время сдвинулось с мертвой точки

  • making some headway - делая некоторый прогресс

  • made a headway - сделал прогресс

  • had made little headway - сделал небольшой прогресс

  • made significant headway - достигнут значительный прогресс

  • Синонимы к headway: headroom, clearance, head

    Антонимы к headway: recess, recession, regress, regression, retreat, retrogression

    Значение headway: move forward or make progress, especially when circumstances make this slow or difficult.



I'll pretend to fetch bread baskets at the boss' car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю вид, что везу корзины для хлеба к автомобилю босса.

The babysitter came to fetch him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его забрала няня.

Elizabeth and I would like you to go to the school this afternoon and fetch Thomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет и я хотели бы, чтобы вы сегодня забрали Томаса из школы.

Two hours' sleep, can't fetch a clean nappy, can't rinse out a wet one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухчасовой сон, невозможность поменять пелёнки и прополоскать уже мокрые.

Her father never asked her to fetch his toolbox or get a fresh bulb from the storage room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец ни разу не попросил ее принести оттуда его ящик с инструментами или запасную лампочку.

I have to get your room ready for you- to sweep and dust, to fetch and carry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна убирать вашу комнату, подметать, вытирать пыль, приносить и уносить.

Later this week, what am I supposed to do till then, play fetch with Trailer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже на неделе, а до этого мне чем заниматься, играть с Трейлером?

He was sent to the study to fetch a marble paperweight, with which Mr. Carey pressed the bread till it was thin and pulpy, and then it was cut into small squares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его посылали в кабинет за мраморным пресс-папье, которым мистер Кэри давил хлеб, пока ломтики не становились тонкими, как бумага, после чего их вырезали квадратиками.

But fetch him now for this should get there quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ступай, приведи его, это надо доставить как можно скорее.

Fetch the reserve keys from my private quarters, Laura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми запасные ключи на моей половине, Лора.

No, sir, I answered; but there has been a fire: get up, do; you are quenched now; I will fetch you a candle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, сэр, - отвечала я. - Но здесь был пожар. Вставайте, прошу вас, вы залиты водой, я сейчас принесу свечу.

In two hours, they've gathered enough goose barnacles to fetch around 800 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два часа они собрали столько морских уточек, что могут выручить около 800 евро.

We can get Tom to fetch the steamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы позвать Тома.

Says the coroner, go and fetch him then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коронер говорит: - Так ступайте и приведите его сюда.

That cleans me, gents, he said. I'll go roun' to the stable an' fetch my hoss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чист, парни, - сказал он. - Пойду в конюшню и приведу лошадь.

You can fetch them any time you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете их получить любое удобное для Вас время.

Your eyes... will fetch quite a penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши глаза извлекут за монетки.

Don't kowtow to, come here, boy. Fetch me some water, boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего не поклонился , парень, иди сюда, парень, Сгоняй мне за водицей, парень.

Nicola, would you go to the blue closet and fetch your master's old coat— you know the braided one he wears in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николя, принеси из голубого шкафа старую куртку хозяина - ту, с тесьмой, которую он обычно носит дома.

Alice went to fetch me an analgesic but she must have forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис пошла за болеутоляющим для меня, но, должно быть, забыла.

The memory impelled him to get up and fetch a couple of sausages from the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память заставила его вскочить, и он принес порцию сосисок.

Greenhorn, fetch me my binoculars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новенький, дай мой бинокль.

Fetch me the quantum-cyber measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесите мне измеритель квант-кибера.

Monitor of the first class, fetch the globes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшая из первого класса, принесите глобусы.

Thankfully, no, which leaves me able to fetch my gun and murder whatever monstrosity's nesting on your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, нет ничего чтобы заставило меня принести пистолет и убить тебя, каким бы уродливым не было гнездо на твоей голове.

I will, I will indeed-nor ever touch another, though heaven send it and an archangel fetch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдам, непременно отдам! И никогда в жизни больше не дотронусь до поросенка, хотя бы сам архангел мне принес его с небес!

While you were there did anyone send for one, fetch one, carry her to one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пока вы там были, никто другой за врачом не посылал, и не привёл врача, и её к врачу не отвёл?

Fetch me the peppermint essence, Beryl, that luncheon meat's repeating on me something shocking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси мне эссенцию перечной мяты, Берил, эти мясные закуски сведут меня в могилу.

I was going to fetch you, said he in his ear. I have orders to take you to the Prefecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шел к вам, - сказал он ему на ухо. - Мне приказано привести вас в префектуру.

My wife's over here at the Cavanaghs', and I have to stop by to fetch her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена здесь неподалеку, у Кэвеноу, и мне надо еще заехать за ней.

I was to fetch a parcel for a young musician named Grieg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен доставить пакет для молодого музыканта по имени Григ.

We're a little hungry now, so fetch up some wine, would you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут проголодались... так что... не принесешь немного вина?

A healthy kidney can fetch up to $200,000 on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здоровые почки могут стоить 20 тыс баксов на черном рынке.

Why doesn't he jump in and fetch it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он не прыгнет?

I don't pretend to know much about art, he said. I suppose these pictures would fetch something, would they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что разбираюсь в искусстве,-сказал он.- Но за эти картины все-таки можно будет что-нибудь получить, как вы думаете?

You waited for the sleeping pills to take effect.... ..and then you returned in Miss Windermere's car to fetch the stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подождали, пока подействует снотворное... а затем вернулись на машине мисс Виндемер, чтобы прихватить марки.

Anybody comes asking about her, you fetch me right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то будет спрашивать о ней, сразу же беги за мной.

Hmm-hmm, I'll come fetch you. As soon as he summons you back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приеду и заберу вас, как только он позовет вас обратно.

Asie is coming to fetch you in a hackney coach, and you will be in Paris this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азия приедет за вами в фиакре, и нынче же вечером вы воротитесь в Париж.

A young man asked him to wait a moment by the horses, which were to fetch tinned goods for the army, and then he never came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то парень - он вез консервы для армии -попросил его минутку постеречь лошадей, да больше и не вернулся.

I'll fetch Maxim Petrovich, Nikesha, and Vladya, and you, Elena Stanislavovna, be so good as to run down to Fastpack for Kislarsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побегу к Максиму Петровичу, за Никешой и Владей, а уж вы, Елена Станиславовна, потрудитесь и сходите в Быстроупак и за Кислярским.

Isidor swept off the mustachios in no time with the razor, and heard with inexpressible delight his master's orders that he should fetch a hat and a plain coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исидор вмиг уничтожил усы бритвой и с невыразимым восхищением услышал приказание своего хозяина подать ему шляпу и штатский сюртук.

But he seemed so decided that they all accompanied him when he talked of going to fetch his tools from Pere Colombe's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у него был такой решительный вид, он так твердо заявил, что идет к дяде:Коломбу за инструментом, что все отправились провожать его.

Will you please fetch the daisy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы принести маргаритку?

She remembered that she had gone one day, at night, to fetch water in a forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она припоминала, что в один прекрасный день, ночью ходила в лес за водой.

Fetch me some bandages and hot water!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси мне бинты и горячую воду!

Girls, gather everything that will fetch a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочки, соберите всё хоть сколько-нибудь стоящее.

I just came in to fetch my bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла забрать сумочку.

A kilogram of white bird's nest can fetch up to US$2,000, and a kilogram of red nests up to US$10,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килограмм гнезда Белой птицы может принести до 2000 долларов США, а килограмм гнезда Красной птицы-до 10 000 долларов США.

At the Moon Festival, Skhin confronts Wren and asks her to fetch the Tin Book for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На празднике Луны Схин сталкивается с Реном и просит ее принести ему жестяную книгу.

The plain text section of a multi-part message can be retrieved by itself, though, using IMAP's FETCH command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о судебном разбирательстве по поводу травм, причиненных неисправным автомобилем.

Its economic significance is minimal; the meat may be dried and salted, while the jaws fetch high prices from collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экономическая значимость минимальна; мясо можно сушить и солить, а челюсти получают высокие цены от коллекционеров.

Upon arriving home, Darcy has Bob fetch some Perrier while she waits for him upstairs, ostensibly for sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой, Дарси велит Бобу принести немного Перье, а сама ждет его наверху, якобы для секса.

Anyone, kindly fetch that and post it here and half this overly long pamphlet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь, будьте добры, принесите это и разместите здесь вместе с половиной этого чересчур длинного памфлета!

Since its release, physical copies of the game has been known to fetch as high as US$200 on online auction sites such as eBay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего выпуска физические копии игры, как известно, приносят до 200 долларов США на сайтах онлайн-аукционов, таких как eBay.

Their gall bladders appear to be valued in traditional Chinese medicine and can fetch a high price on the international market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их желчные пузыри, по-видимому, ценятся в традиционной китайской медицине и могут принести высокую цену на международном рынке.

The word literally means attractive, from jalaba, to bring, fetch; its Semitic root is glb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово буквально означает притягательный, от джалаба-приносить, приносить; его семитский корень-ГЛБ.

Another time, Reles killed a parking lot attendant for failing to fetch his car fast enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз Релес убил служащего автостоянки за то, что тот не успел достаточно быстро забрать свою машину.

Without showing the slightest hint of anger, Candido orders the apprentices to fetch the fabric Fustigo has demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выказывая ни малейшего намека на гнев, Кандидо приказывает ученикам принести ткань, которую потребовал Фустиго.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fetch the headway». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fetch the headway» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fetch, the, headway , а также произношение и транскрипцию к «fetch the headway». Также, к фразе «fetch the headway» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information