For a great night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
brochure for - брошюра для
for subscription - для подписки
problem for - проблема
for dancing - для танцев
translations for - переводы
proposition for - предложение для
for error - для ошибки
s for - S для
saw for - пила для
palette for - палитра для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a say - мнение
a minute - минута
a jaunt - прогулка
Foundation a - Фонд
a cake with a file in it - пирог с файлом в нем
a situation in which a person - ситуация, в которой человек
within a fraction of a second - в течение доли секунды
a manufacturer of a aiphone - производитель из Aiphone
a bit of a crisis - немного кризиса
a small leak will sink a great ship - небольшая утечка будет тонуть большой корабль
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great yields - большие урожаи
comes great - приходит большая
great luxury - большая роскошь
great dessert - отличный десерт
great progress towards - большой прогресс в направлении
this great day - этот великий день
win great prizes - выиграть отличные призы
make great demands - делают большие требования
including great britain - включая великобритании
received great attention - получил большое внимание
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
night periscope - ночной перископ
wednesday night - среда ночь
good night's sleep - сон хорошей ночи
my night - моя ночь
night flying - ночные полеты
perfect night - идеальная ночь
bowling night - боулинг ночь
was a night to remember - была ночь, чтобы помнить
it was one night - это была одна ночь
after a night out - после ночи
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
One night, as I was returning pennyless from the gaming-table, I observed a very great disturbance, and a large mob gathered together in the street. |
Однажды вечером, когда я возвращался из игорного дома без гроша в кармане, я увидел на улице большое смятение и толпу народа. |
Lighten our darkness... and with Thy great mercy save us from the perils and dangers of this night. |
Освещает нашу тьму и милосердием своим спасает нас от опасностей этой ночи. |
Here was this girl pleading with him at night, in his room, for what to her was a great necessity-ten dollars; to him, a mere nothing. |
И эта девушка пришла к нему ночью умолять о десяти долларах, которые ей так необходимы; для нее это огромная сумма, для него - ничто. |
The night of the event involves rides in vintage cars, a walk on a red carpet into the great room, a terrific DJ and a photographer at the ready to capture pictures of these attendees and their families. |
В день этого события организуются поездки на ретро-автомобилях, шествие по красной ковровой дорожке в главный зал, потрясающий диджей, фотограф, готовый запечатлеть участников и их родных. |
Where are the digger and the spade, this peaceful night, destined to add the last great secret to the many secrets of the Tulkinghorn existence? |
Где же теперь в эту тихую ночь тот могильщик, тот заступ, которым суждено добавить последнюю великую тайну ко многим тайнам жизни Талкингхорна? |
Because I thought we had a great time the night you got drunk and kissed me. |
Потому что я думал, что мы прекрасно провели время в ту ночь, когда ты напилась и поцеловала меня. |
So, the night before that duel, he realized this possibly is his last chance to try and explain his great breakthrough. |
В ночь перед поединком, он понял, что, возможно, это его последний шанс чтобы попытаться объяснить всю важность своего открытия. |
The Hound was on its way, followed by hovering helicopter cameras, silently, silently, sniffing the great night wind. |
Пес шел по следу медленно, крадучись, принюхиваясь к ночному ветру. Над ним кружились геликоптеры с телекамерами. |
But I also think that, one day, you'll all look back on being in high school with tiny Rick and Morty, who I hear had a great party last night. |
Но также я думаю, однажды, вы все вспомните, что учились в старшей школе с крошкой-Риком и Морти, у которых, я слышал, вчера была крутая вечеринка. |
Let's say once more to each other our secret night words, great and pacific as the name of the Asian ocean. |
Скажем еще раз друг другу наши ночные тайные слова, великие и тихие, как название азиатского океана. |
That night he dreamt that he was back in the Great Sept of Baelor, still standing vigil over his father's corpse. |
Ночью Джейме приснилось, что он опять несет бдение над телом отца в Септе Бейелора. |
You were in great pain that first night. |
Вы были в горячке всю первую ночь. |
That great American institution that bores us to death one night a year with that bi-curious minstrel show of self-congratulation: the Tony Awards. |
Этого прекрасного американского заведения, до смерти мучившего нас один вечер в году своим любопытным бродячим шоу самопочитания: церемонией вручения Тони. |
Before the winter was far advanced, it is actually on record that Emmy took a night and received company with great propriety and modesty. |
В начале зимы Эмми до того осмелела, что назначила свой приемный день и стала устраивать вечера, крайне благопристойные и скромные. |
I saw you last night at the Rajah's Theater, and you were great. |
Я видел Вас вчера в Театре Раджи, и Вы были великолепны. |
The night went by safely, yet there is great concern for the wellbeing of the passengers. |
Ночь прошла спокойно, но всё же остаётся большое беспокойство относительно состояния пассажиров. |
For this reason, as well as for our lack of success, we were in no great spirits that night, and so we retired early. |
То ли по этой причине, то ли просто из-за неудачи все мы были в тот вечер не в духе и спать улеглись рано. |
It is a moonlight night, but the moon, being past the full, is only now rising over the great wilderness of London. |
Ночь лунная; но луна на ущербе и только сейчас встает над необъятными дебрями Лондона. |
In the house they built great roaring fires, and the men were forced to come home when they could, for at night in the paddocks they froze. |
В печах и каминах пылал огонь, и мужчины, когда только могли, поневоле возвращались домой - на выгонах ночью они совсем застывали. |
So the child, who was greatly terrified at the idea of going to the spring at night, took great care that water should never be lacking in the house. |
И девочка, умиравшая от страха при одной мысли, что ей придется ночью идти к роднику, тщательно следила, чтобы в доме всегда была вода. |
The literature under the bed did me a great service. Through it, I had obtained the right to read the papers in the kitchen, and thus made it possible to read at night. |
Литература из-под кровати сослужила мне великую службу: я завоевал право брать журналы в кухню и получил возможность читать ночами. |
It was a chill and lowering morning, and a light snow which had fallen during the night whitened the great empty space and added to the general dismalness of its aspect. |
Утро было холодное, пасмурное; ночью выпал снежок, огромный двор был весь белый и от этой белизны казался еще более унылым. |
I thought a great place to meet girls would be night school where they teach English. |
Думал, девушек хорошо встречать в вечерней школе где преподают английский для иностранцев. |
You were in great pain last night. |
У вас была сильная боль прошлой ночью. |
Have a great rest of your night. |
Хорошего вам вечера. |
After she fell asleep, however, she woke up several times and had a great many dreams, too many perhaps for a single night. |
А когда заснула, то ещё просыпалась, и виделось ей много снов, что-то уж очень много для одной ночи. |
On Friday night, the eve of the great day, Gervaise and Coupeau had still a good deal of running about to do up till eleven o'clock, after returning home from work. |
В пятницу, накануне важного события, Купо и Жервеза, по возвращении с работы, провозились до одиннадцати часов. |
He could think of it bustling about the work of a great organization during the daytime, but when night came it was a different matter. |
Он мог допускать такую мысль днем, в сутолоке своей конторы, но не по вечерам, когда оставался один. |
A great brown ox, steaming and smouldering all night long. |
Большой коричневый бык, от которого будет вонять весь вечер. |
The driver asserts that the risk in travelling the mountain road by night is too great even to consider. |
Кучер утверждает, что ехать ночью по горной дороге настолько рискованно, что об этом не приходится и мечтать. |
It was there that Egalite Orleans roasted partridges on the night when he and the Marquis of Steyne won a hundred thousand from a great personage at ombre. |
Здесь Эгалите, герцог Орлеанский, жарил куропаток в ту ночь, когда они с маркизом Стайном выиграли сто тысяч фунтов в ломбер у некоей высокопоставленной особы. |
We have a great masquerade the night of the harvest moon. |
В полнолуние перед осенним равноденствием, у нас отмечают маскарад. |
As to Ada and me, whom he had wrapped up with great care, the night being sharp and frosty, we trembled from head to foot. |
А мы с Адой - Аду он очень заботливо укутал, так как вечер был ветреный и морозный - дрожали с головы до ног. |
There weren't a great number of unescorted women who registered at the better class hotels after midnight last night. |
Ты легко узнаешь, регистрировалась ли какая-нибудь женщина в лучших отелях сегодня после полуночи. |
That was in the great days of Pablo when he scourged the country like a tartar and no fascist post was safe at night. |
Это было в те славные для Пабло дни, когда он точно дьявол, носился по всей провинции и ни на одном фашистском посту не могли спокойно спать по ночам. |
Служить в Ночной Страже - великая честь. |
|
Go to bed this evening with him in your hand and Catherine the Great will visit you during the night. |
Ложитесь сегодня в постель вместе с ней, и Екатерина Великая посетит Вас сегодня ночью. |
She had a great room at the Palermo, people waiting on her day and night. |
У неё был превосходный номер в Палермо, где её обслуживали и днем и ночью. |
Our Long Night celebration had left me with great hopes. |
Наше празднование Долгой Ночи вселило в меня огромные надежды. |
It is not good to misdirect the great sun which drives away the night and gives us the seal, the salmon, and warm weather. |
Очень нехорошо отклонять великое солнце от его пути: оно прогоняет ночь и дает нам тюленей, лососину и тепло. |
That was a great concert last night, Scarlett. |
Это был великолепный концерт вчера вечером, Скарлетт. |
Paranoid was great. I could have sat there all night watching the skaters and the girls and all the stuff going on. |
Тут было здорово, я мог бы кататься на скейте всю ночь, пялиться на девчонок и все такое. |
By night, it was again a sight to see, with its great bonfires at every corner, and its troops of revellers making merry around them. |
Ночью тоже было на что посмотреть: на всех перекрестках пылали большие костры, а вокруг костров веселились целые полчища гуляк. |
Because, see, Stefan and I thought you had some really great maniacal plan, but turns out you're just a drunk sorority girl who ruins everyone's night by losing her cell phone. |
Видишь ли, Стефан и я думали, что у тебя есть большой план, как у маньяка, но ты просто пьян, как девчонка, которая портит ночь каждого, потеряв свой сотовый телефон. |
Rachel Coburn, she was abducted last night from the Great Eastern. |
Рэйчел Кобурн была похищена вчера из больницы Грейт Истерн. |
It is a beautiful moonlight night; and so mild that I must draw back from your great fire. |
Вечер нынче выдался ясный, лунный, а теплынь такая, что мне лучше будет отодвинуться от вашего жаркого камина. |
Last night she was a great artist. |
Вчера еще она была великой артисткой. |
First they spoke of the patient, then of the weather, of the great cold, of the wolves that infested the fields at night. |
Сперва поговорили о больном, затем о погоде, о том, что стоят холода, о том, что по ночам в поле рыщут волки. |
Her journey to Vaubyessard had made a hole in her life, like one of those great crevices that a storm will sometimes make in one night in mountains. |
Поездка в Вобьесар расколола ее жизнь - так гроза в одну ночь пробивает иногда в скале глубокую расселину. |
I had a great time that night. |
Я замечательно провела тот вечер. |
They were typically masculine sounds, and wouldn't have been out of place in most bars on a Saturday night. |
Типично мужские звуки, вполне уместные в каком-нибудь баре в субботний вечер. |
I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night with a guy named Wade Kinsella. |
Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла. |
There was no traffic now, and no sounds of the city broke the fragile quiet of the night. |
Теперь не слышно было движения транспорта, и никакие городские шумы не разрушали хрупкую тишину ночи. |
Ее сбила машина, набитая пьяными франтами, едущими с мальчишника. |
|
And you can say that you thought he should know right away since he was on duty that night. |
Можете сказать, что подумали, пусть Майк сразу узнает, поскольку в ту ночь он дежурил. |
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
Вчера ночью я напилась и переспала с Джеком. |
|
A knocker-uppers' knocker-upper, as David rightly said, was someone who did stay up all night. |
Стукач-подниматель стукача-поднимателя, как верно сказал Дэвид, был кем-то, кто не спал всю ночь. |
We were curious why you were parked on Jamie's street the night he died, and why he had your license plate jotted down on a notepad. |
Мы хотели бы спросить, почему вы припарковались на улице, где жил Джейми, в ночь его смерти, и почему записал ваш номерной знак? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for a great night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for a great night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, a, great, night , а также произношение и транскрипцию к «for a great night». Также, к фразе «for a great night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.