For south eastern europe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For south eastern europe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для Юго-Восточной Европы
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for receipt - для получения

  • hospitalized for - госпитализирован

  • monopoly for - монополия

  • for subsequent - для последующего

  • contest for - конкурс

  • player for - проигрыватель

  • for academics - для ученых

  • cooked for - приготовленная для

  • mortality for - смертности

  • props for - реквизит для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- south [adjective]

noun: юг, зюйд, южная часть страны, южный ветер

adverb: на юг, к югу, в южном направлении

adjective: южный, обращенный к югу

verb: двигаться к югу, пересекать меридиан

- eastern [adjective]

adjective: восточный

- europe [noun]

noun: Европа

  • cooperation for open systems interconnection networking in europe - Сотрудничество по взаимосвязям открытых систем в Европе

  • europe department - отдел европы

  • Europe a - Европе

  • sights in europe - достопримечательности в Европе

  • integrating europe - интеграции европы

  • president europe - президент европа

  • in europe and elsewhere - в Европе и других

  • in northern europe - в северной Европе

  • people from europe - люди из Европы

  • threat to europe - угроза для Европы

  • Синонимы к europe: the Old World, continental Europe, european community, european union, subcontinent, part of the Eurasian landmass, the old country, eu, ec, eec

    Антонимы к europe: orient, new world

    Значение europe: a continent in the northern hemisphere, separated from Africa on the south by the Mediterranean Sea and from Asia on the east roughly by the Bosporus, the Caucasus Mountains, and the Ural Mountains. Europe contains approximately 10 percent of the world’s population. It consists of the western part of the landmass of which Asia forms the eastern (and greater) part and includes the British Isles, Iceland, and most of the Mediterranean islands. Its recent history has been dominated by the decline of European states from their former colonial and economic preeminence, the emergence of the European Union among the wealthy democracies of western Europe, and the collapse of the Soviet Union with consequent changes of power in central and eastern Europe.



Rather, the point is simply to note that Eastern Europe has always economically lagged behind the West and that communism made things even worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось только подчеркнуть, что в экономическом отношении Восточная Европа всегда отставала от Западной, и что коммунизм лишь усугубил ситуацию.

The dynamic development of the service sector is a high priority for all countries in central and eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамичное развитие сектора услуг относится к числу высокоприоритетных направлений деятельности во всех странах центральной и восточной Европы.

The Clinton administration’s goal was to proceed with the enlargement of NATO to Central and Eastern Europe, including the Baltic states, while minimizing Russian heartburn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью администрации Клинтона было продолжение расширения Североатлантического альянса с введением в его состав стран Центральной и Восточной Европы, включая Прибалтику, и чтобы при этом отрицательная реакция со стороны России была минимальной.

This historic event also revealed the universal character of democracy, as people's power spread to Latin America, Eastern Europe and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это историческое событие также продемонстрировало универсальный характер процесса демократизации по мере того, как власть народа начала распространятся в странах Латинской Америки, Восточной Европы и Африки.

The enlargement of NATO and the EU has embraced a dozen or so states in Central and Eastern Europe and in the western Balkans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение НАТО и ЕС затронуло около десятка государств Центральной и Восточной Европы, а также западных Балкан.

But the choice of an Eastern or Western orientation is not in Europe’s interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но выбор Восточной или Западной ориентации не в интересах Европы.

may I ask my German colleagues in the audience to raise their hand if they, or their families, have been refugees from Eastern Europe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

могу я попросить моих немецких коллег в этой аудитории поднять руки, если они или их семьи были беженцами из Восточной Европы?

It was surely not just a childish mistake to remove sculptures of the Führer – or of Soviet leaders in Central and Eastern Europe after 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, была не детская выходка – убрать скульптуры фюрера, а после 1989 года изображения советских лидеров в странах Центральной и Восточной Европы.

The non-violence of the anti-Soviet movement sin Eastern Europe does not reflects a deep, unchanging, or eternal truth about any of the ethnic groups involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненасильственное сопротивление антисоветских движений в Восточной Европе не отражает глубоких и вечных истин, касающихся истории проживающих там этнических групп.

In the 9th century the city became a big trading centre of Eastern Europe linked through the Dnieper and the Black Sea with the Caucasus, the Middle East countries and Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В девятом столетии город стал большим торговым центром Восточной Европы , связанным через Днепр и Черное море с Кавказом , странами Среднего Востока и Римом.

But migration from Eastern Europe in those years was blocked by the Iron Curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако иммиграция из стран восточной Европы все эти годы отсутствовала по причине железного занавеса.

If this scenario comes to pass, it will be an event equal in importance to the liberation of Eastern and Central Europe from Soviet occupation in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если данный сценарий будет реализован, это событие станет равным по значимости с освобождением Восточной и Центральной Европы от советской оккупации в 1990-ых.

Unemployment is high and growing, as German companies move production to low-wage countries in Eastern Europe or Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии начинает воцаряться неизмененный капитализм.

Moreover, there is no reason that NATO can’t mount a credible defense of its allies in Eastern Europe and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, НАТО в состоянии надежно защитить своих союзников в Восточной Европе и в Прибалтике.

4. There is one small problem I would like to bring to your attention, however: the intention of the United States to pre-position heavy military equipment in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Однако есть одна проблема, к которой нам бы хотелось привлечь ваше внимание. Это намерение Соединенных Штатов разместить тяжелые вооружения на передовых позициях в Восточной Европе.

We specialize in manufacturing of soft gelatin capsules and are the leader in this field in Central and Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы специализируемся в производстве мягких капсул и в этой области наша фирма является лидером в странах Центральной и Восточной Европы.

At the end of 2004, there were nine times more people living with HIV in Eastern Europe and Central Asia than 10 years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2004 года в Восточной Европе и Центральной Азии число ВИЧ-инфицированных увеличилось по сравнению с показателем десятилетней давности в девять раз.

This explosion produced a plume of radioactive debris that affected different parts of the world, including Soviet Union, some parts of Europe, and even eastern USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот взрыв произвел радиоактивный выброс, от которого пострадали различные части мира, в том числе Советский Союз, некоторые части Европы, и даже восточная часть США.

We should strongly echo Eastern Europe’s concern and join the opposition led by Kubilius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует громко продублировать обеспокоенность Восточной Европы и присоединиться к оппозиции, возглавляемой Кибилиусом.

Whether a development will occur in the Arab world similar to that in Eastern Europe after the fall of the Iron Curtain is impossible to predict for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время невозможно предсказать, будет ли арабский мир развиваться аналогично развитию Восточной Европы после падения «Железного занавеса».

This has created jobs in central and eastern Europe, while boosting prosperity in the older member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создало новые рабочие места в центральной и восточной Европе, одновременно усиливая процветание в старых странах-членах.

Recent developments in Ukraine have been nothing less than astonishing — and that’s just as true of seasoned observers of Eastern Europe as it is of everyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние события на Украине были как минимум поразительными – для закаленного наблюдателя из Восточной Европы не менее, чем для всех остальных.

A series of revolutions swept through Central and Eastern Europe, culminating in the dissolution of the Soviet Union itself after a failed coup against Gorbachev in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Центральной и Восточной Европе прокатилась волна революций, завершившаяся роспуском Советского Союза после неудачной попытки государственного переворота против Горбачева в 1991 году.

Little can be done about the escalating crisis in Eastern Europe, even though it was predictable and predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис в Восточной Европе случился предсказуемо, его предсказывали, но теперь, в условиях его эскалации, мы почти ничего не можем сделать.

I then started writing about Eastern Europe, and eventually I became the BBC's chief correspondent for the region, which is what I was doing in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я стал писать о Восточной Европе и со временем я стал главным корреспондентом Би-Би-Си по этому региону. Чем я и занимался в 1989 году.

As Russian forces consolidate their gains in Ukraine over the flat protests of Western leaders, the specter of Russian revanchism is keeping much of Eastern Europe on edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские силы закрепляют свои завоевания на Украине, несмотря на робкие протесты западных руководителей, а призрак российского реваншизма продолжает нервировать большую часть Восточной Европы.

Megayacht Catamarans is the official representative for Blue Coast Yachts in USA, Russia, Eastern Europe and the United Arab Emirates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Megayacht Catamarans является официальным представителем марки Blue Coast Yachts в США, странах Pоссийской Федерации и Объединенных Арабских Эмиратах.

The areas of the highest forest damage in Central and Eastern Europe correspond fairly well with the areas of the highest sulphur emission concentrations in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Районы с наибольшей степенью повреждения лесов в Центральной и Восточной Европе четко совпадают с районами наибольшей концентрации выбросов серы.

She helped me develop business contacts in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне налаживать деловые контакты в Восточной Европе.

National IGF-style meetings were held in countries in Eastern and Western Europe, East Africa, and the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные совещания типа ФУИ были проведены в странах Восточной и Западной Европы, Восточной Африки и в Соединенных Штатах Америки.

Separately, the Obama administration plans to pre-position tanks and other equipment for a combat brigade in seven nations in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также администрация Обамы планирует поставить для складирования на территории семи стран Восточной Европы танки и другую технику, которой хватит для вооружения одной бригады.

Residents of the sleepy town of Schengen, near Luxembourg's border with France and Germany, would marvel at the hatred in which their hometown is held across Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жителей Шенгена, сонного городка вблизи границы Люксембурга с Францией и Германией, очень бы удивила ненависть, испытываемая к их родному городу по всей Восточной Европе.

In other words, the Cold War could end when the Soviets withdrew from the GDR and Eastern Europe, when those countries became democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, холодная война может закончиться, когда Советы уйдут из ГДР и Восточной Европы и когда эти страны станут демократиями.

Target loads for recovery from acidification were computed for the majority of ecosystems in northern, eastern and southern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые нагрузки для восстановления нормального уровня кислотности рассчитывались по большинству экосистем северной, восточной и южной Европы.

What does the United States gain by refusing to recognize that Russia has interests, in Eastern Europe and Syria namely, that do not concern the United States?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего добьются США, отказываясь признавать, что интересы России, в частности, в Восточной Европе и Сирии, их не касаются?

In contrast, the Freedom Party has never been Pro-European, at least since 1990; nor has it been open to EU accession by former communist states in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия Свободы, в противоположность консерваторам, никогда не была проевропейской, по крайней мере, начиная с 1990 года; она, также, не поддерживала принятие в состав Евросоюза бывших коммунистических государств Восточной Европы.

In Central and Eastern Europe private ownership of urban land survived during communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центральной и Восточной Европе право частной собственности на городскую землю существовало на протяжении всей истории коммунистического правления.

Opposite to many countries in Eastern Europe and Central Asia, Poland is subject to EU climate and energy directives as a member of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих стран Восточной Европы и Центральной Азии на Польшу, являющуюся членом Европейского союза, распространяются директивы ЕС в области климата и энергетики.

Second, this will probably be only the first step toward permanently stationing other NATO and especially U.S. troops in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, это может быть лишь первым шагом к постоянному дислоцированию других натовских и особенно американских войск в Восточной Европе.

My father was a wealthy land owner in a village in eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец был богатым землевладельцем в одной деревне в восточной Европе.

But the historical examples that Boot offers about Eastern Europe, China and al-Qaeda do not support that case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но исторические примеры, которые предлагает Бут, по Восточной Европе, Китаю и «Аль-Каиде» не годятся в случае с Ираном.

Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой.

Tusk was first chosen in 2014 in recognition of Poland's, and Eastern Europe's, growing role in the bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые Туск был избран на этот пост в 2014 году, что стало актом признания растущей роли Польши и Восточной Европы в целом в этом блоке.

In contrast, in Central and Eastern Europe, output continued to shrink, although the rate of decrease had slowed over the past two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в Центральной и Восточной Европе объем производства продолжал сокращаться, хотя в последние два года темпы его уменьшения замедлились.

No NATO member country would wish ill to Ukrainians, and all of the alliance’s governments would welcome increasing security in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна страна-член НАТО не желает ничего плохого украинцам, и все правительства стран Альянса одобрительно относятся к укреплению безопасности в Восточной Европе.

At the same time, in several countries of central and eastern Europe certain sub-sectors of services developed at higher than average speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в ряде стран центральной и восточной Европы некоторые подсекторы услуг развивались темпами выше средних.

Populists in Eastern Europe may be vulnerable to censure and economic punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популисты в Восточной Европе, возможно, весьма восприимчивы к критике и экономическим наказаниям.

And if Eastern Europe is allowed to become a Russian interest sphere, this will affect Italy as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если западная Европа ввяжется во что-то, что представляет для России интерес, это затронет и Италию.

We consider these efforts to be part of the international community's quest for stability in south-eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем эти усилия неотъемлемой частью деятельности международного сообщества по обеспечению стабильности в Юго-Восточной Европе.

Genghis Khan’s heirs ruled an empire that went on to conquer most of Eurasia, including much of the Middle East, parts of Eastern Europe, China and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потомки Чингисхана правили империей, захватившей большую часть Евразии, включая почти весь Ближний Восток, отдельные районы Восточной Европы, Китай и Русь.

Russia has managed to prevent any definitive exposure of its activities in eastern Ukraine by tightly restricting all information flowing in and out of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России удается скрывать свою деятельность на востоке Украины благодаря жесткому ограничению той информации, которая поступает в регион и уходит из него.

It would be killing the unification of Europe in the egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет убийством европейской организации в зародыше - в яйце.

German is great for terrifying half of Europe, but for communicating...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пугать Европу, этот язык хорош, но для общения...

We have taken the first steps in order - to regain peaceful relations with our great eastern neighbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предприняли первые необходимые шаги для восстановления дружественных отношений с нашим великим восточным соседом.

So, here's Eastern Europe's favorite cat and mouse team...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите восточноевропейский сериал про кота и мышь.

The reactivated section of the Aswa lineament connects the eastern and western branches of the East African rift system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановленный участок линии АСВА соединяет восточную и Западную ветви Восточноафриканской рифтовой системы.

The River Lee rises in Coomroe, a small valley at the eastern end of the range, before flowing eastwards towards Cork Harbour, where it enters the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Ли берет начало в Кумроу, небольшой долине на восточной оконечности хребта, прежде чем течь на восток к Корк-Харбор, где она впадает в море.

The site used to be on the eastern border of the old Province of Westphalia with Porta Westfalica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место находилось на восточной границе старой провинции Вестфалия с Портой Вестфалика.

The most successful club is Steaua București, who were the first Eastern European team to win the Champions League in 1986, and were runners-up in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым успешным клубом является Стяуа Букурешти, который стал первой командой Восточной Европы, выигравшей Лигу чемпионов в 1986 году, и занял второе место в 1989 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for south eastern europe». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for south eastern europe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, south, eastern, europe , а также произношение и транскрипцию к «for south eastern europe». Также, к фразе «for south eastern europe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information