Forest landscape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forest landscape - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лесной ландшафт
Translate

- forest [noun]

noun: лес, заповедник, заказник

adjective: лесной

verb: засаживать лесом

- landscape [noun]

noun: пейзаж, ландшафт

adjective: ландшафтный, пейзажный, горизонтальный, садово-парковый

verb: благоустраивать участок



Identification of manageable clusters of issues - like forest landscape restoration - can help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В работе над этим может помочь определение компактных блоков вопросов, например «Восстановление лесных ландшафтов».

Garry oak woodlands create a landscape mosaic of grassland, savanna, woodland, and closed-canopy forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесные массивы Гарри Оук создают ландшафтную мозаику из лугов, саванны, леса и леса с закрытым пологом.

Similarly in south-central Pennsylvania, the owls uses cropland and pasture more than deciduous and total forest cover, indicating preference for fragmented landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в юго-центральной Пенсильвании совы используют пахотные земли и пастбища больше, чем лиственный и общий лесной покров, что указывает на предпочтение фрагментированных ландшафтов.

Other benefits will include enhanced integrity of forest landscapes to improve landscape connectivity once Allanblackia is incorporated into farming systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна позитивная сторона будет заключаться в повышении степени сохранности лесных ландшафтов и обеспечении их большей целостности после того, как культура алланблакии будет включена в системы производства сельскохозяйственной продукции.

Forest landscape restoration is a vehicle for delivering on internationally agreed commitments on forests, biodiversity, climate change and desertification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление лесных ландшафтов — это средство выполнения международно согласованных обязательств в отношении лесов, биоразнообразия, изменения климата и опустынивания.

The Mount Davis Natural Area on the Mountain is located within the Forbes State Forest and many trails take hikers throughout this alpine landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природный район Маунт-Дэвис на горе расположен в лесном массиве штата Форбс, и многие тропы ведут туристов по всему этому альпийскому ландшафту.

The riparian buffer is rich in plant resources, and the wetland, grassland and forest ecosystem make the landscape more beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежный буфер богат растительными ресурсами, а водно-болотная, Луговая и лесная экосистемы делают ландшафт более красивым.

The surrounding landscape consists of low-lying forest, moors and peat bog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружающий ландшафт состоит из низменных лесов, болот и торфяников.

Even in North America, they are rare in landscapes including more than 70% old-growth forest, such as the aspen forest of the Rockies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в Северной Америке они редки в ландшафтах, включающих более 70% старовозрастных лесов, таких как осиновый лес Скалистых гор.

Several of those artists visited Fontainebleau Forest to paint the landscape, including Claude Monet, Pierre-Auguste Renoir, Alfred Sisley and Frédéric Bazille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих художников посетили лес Фонтенбло, чтобы написать пейзаж, в том числе Клод Моне, Пьер-Огюст Ренуар, Альфред Сислей и Фредерик Базиль.

Forest and mountain landscapes were painted by Abraham Govaerts, Alexander Keirincx, Gijsbrecht Leytens, Tobias Verhaecht and Joos de Momper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесные и горные пейзажи писали Абрахам Говертс, Александр Кейринкс, Гийсбрехт Лейтенс, Тобиас Верхехт и ЮС де Момпер.

In the southwest, the Western Upland is a rugged landscape with a mix of forest and farmland, including many bluffs on the Mississippi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юго-западе Западная возвышенность представляет собой суровый ландшафт со смесью лесов и сельскохозяйственных угодий, включая множество утесов на реке Миссисипи.

The project aims to develop the landscape of the palace that will meet requirements for the forest and animal protection scheme of 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект направлен на развитие ландшафта дворца, который будет соответствовать требованиям схемы охраны лесов и животных 1924 года.

Cody and I would be romantically feasting on edible fungi. We picked off the organically fertilized forest floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Коди были всего романтической парочкой, которую в любой момент могли съесть.

A day will come when the Fuhrer will liberate every German from the Bohemian Forest to the Carpathians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступит день, когда терпение фюрера иссякнет, и он освободит всех немцев от Шумавы до Карпат.

Set the bird, go out through the tombs, swing around through the forest route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обойдём тюрьму, пройдём через катакомбы и через лес.

Teddy Roosevelt created the U.S. Forest Service, established 51 federal bird reservations, four national game preserves, 150 national forests and five national parks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тедди Рузвельт создал Лесную службу США, учредил 51 федеральный птичий заповедник, четыре национальных заповедника для зверей, 150 национальных лесов и 5 национальных парков.

Canada is very rich in forest, minerals and fur-bearing animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада богата лесом, полезными ископаемыми и пушными зверями.

Most of the survivors fled toward the blueberry swamp and took refuge in the forest in that neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство оставшихся в живых бежали к черничному болоту и искали спасения в окрестных лесах.

The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех.

We may get lost in this forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы заблудимся в этом лесу.

Considerable collaboration exists among these partners on several GEF forest projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти партнеры осуществляют широкомасштабное сотрудничество в осуществлении ряда проектов в области лесоводства, финансируемых ГЭФ.

When a would-be exploiter of trees stands before a politician and requests, or demands, the right to clear a forest, the politician, out of fear, complies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будущий уничтожитель деревьев является к чиновнику и просит или требует дать ему право очистить землю от леса, чиновник из страха соглашается.

Even at this experimental stage, Martin's nut orchard and his forest garden have a huge output for such a tiny acreage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на этой экспериментальной стадии, ореховый сад и садовый лес Мартина имеют огромные урожаи для такой небольшой площади.

A moment or two later his limbs were at liberty, and his captors, each gripping him by an arm, were hurrying him with all speed through the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуту спустя руки и ноги короля были свободны, и похитители, схватив его под руки с двух сторон, что было духу потащили в глубь леса.

I have concentrated on the forest To know

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы медитировали в лесу, чтобы понять

The forest re-echoed; and birds lifted, crying out of the treetops, as on that first morning ages ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лесу зашлось эхо. Взмыли птицы, голося над верхушками, как в то давнее-давнее первое утро.

My girl traipsing through a forest when something like that can happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя девушка бегает одна по лесу, с ней тоже может случиться подобное.

Then a whole trail of them led me off into the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом они образовали дорожку, ведущую в лес.

If you go into the forest and gather as much bamboo as you can find...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пойти в лес и насобирать столько бамбука сколько сможешь....

They represented forest clearings and city intersections with the billboard Moreau and Vetchinkin. Seeders. Threshers standing in the middle of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них изображались лесные просеки и городские перекрестки со стоящим посередине рекламным столбом Моро и Ветчинкин. Сеялки. Молотилки.

I was away with my love in a forest that no man had ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был с моей возлюбленной далеко, в дремучем лесу, где не ступала нога человека...

The winter, forest, and snowstorms there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зима, снег и пурга.

It was a vast, luminous dream in which his whole life seemed to stretch out before him like a landscape on a summer evening after rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был просторный, светозарный сон, вся его жизнь раскинулась перед ним в этом сне, как пейзаж летним вечером после дождя.

They create spaces where human activity is in step... with the preservation of species, soils and landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создают пространства, где человеческая деятельность... идет в ногу с сохранением животного мира, почв и ландшафтов.

Is not this room rich in specimens of your landscapes and flowers; and has not Mrs. Weston some inimitable figure-pieces in her drawing-room, at Randalls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве стены этой комнаты не украшены вашими пейзажами и цветами?Разве не висят в гостиной миссис Уэстон ваши неподражаемые фигуры?

I just came across it in the Forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто шел по Лесу.

It was not far to the station; the forest was just next to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До станции было уже близко, лес примыкал к ней.

There was an intimate charm in the landscape which he did not remember ever to have noticed before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всей природе была какая-то душевность, очарование, которых он прежде не замечал.

This tree has no impact on the forest as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дерево никак не влияет на лес в целом.

I cannot control changing global landscapes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу контролировать меняющийся глобальный ландшафт!

thisisthered forest, an area that was horribly impacted by radioactivity due to the chernobyl explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рыжий лес в зоне, пораженной радиоактивностью, в результате взрыва.

This seems to be a significantly more promising option than charging into a trap-laden forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, этот вариант гораздо лучше, чем бежать в лес, где полно ловушек.

Dense forest covers northern Petén and Belize, most of Quintana Roo, southern Campeche, and a portion of the south of Yucatán state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густой лес покрывает север Петена и Белиза, большую часть Кинтана-Роо, Южный Кампече и часть юга штата Юкатан.

This species lives in the understory and lower canopy of the forest, feeding mostly on fruits, nuts, seeds, humans, and insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид обитает в подлеске и под пологом леса, питаясь в основном фруктами, орехами, семенами, людьми и насекомыми.

Most of England's landscape consists of low hills and plains, with upland and mountainous terrain in the north and west of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть ландшафта Англии состоит из низких холмов и равнин, с возвышенной и гористой местностью на севере и западе страны.

In addition, there is Hijkerveld between Hooghalen and Hijken, which consists of moorland, fens, peat remains and deciduous forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, между Хугхаленом и Хиджкеном есть Хиджкервельд, который состоит из вересковых пустошей, болот, торфяных остатков и лиственного леса.

Deliberately set fires were the cause of the deforestation, and forest regrowth is restricted by soil erosion and the presence of fire-resistant, exotic grasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умышленно устроенные пожары стали причиной вырубки лесов, а возобновление лесов ограничено эрозией почвы и наличием огнеупорных, экзотических трав.

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest and subtropical or tropical moist montane forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные горные леса.

To be fair however, the Bucklanders cleared a margin of the forest for self-defence, whereas the orcs wreaked wanton and wholesale deforestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливости ради, однако, следует отметить, что Баклендеры расчистили окраину леса для самообороны, в то время как орки произвели бессмысленную и массовую вырубку леса.

It is now rare, probably in large part due to such overexploitation combined with more general loss of forest lands in the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он встречается редко, вероятно, в значительной степени из-за такой чрезмерной эксплуатации в сочетании с более общей потерей лесных земель в тот же период.

The KDN forest complex shows a degree of floral endemicity, as 17 percent of lowland endemic floral species are confined to this forest area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесной комплекс КДН демонстрирует определенную степень флористической эндемичности, поскольку 17 процентов низинных эндемичных флористических видов приурочены к этой лесной зоне.

However, in many cases monoculture plantations of conifers have replaced the original mixed natural forest, because these grow quicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во многих случаях монокультурные насаждения хвойных пород пришли на смену первоначальным смешанным естественным лесам, поскольку они растут быстрее.

It is mainly found in moist soils under a hardwood forest canopy and is often common along woodland road banks and streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном встречается на влажных почвах под пологом лиственных лесов и часто встречается вдоль берегов лесных дорог и ручьев.

These forest patches are highly restricted in size and the species is thus threatened by habitat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лесные участки сильно ограничены в размерах, и поэтому вид находится под угрозой потери среды обитания.

Traditionally, unmarried women, signified by the garlands in their hair, are the first to enter the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции незамужние женщины, о чем свидетельствуют гирлянды в их волосах, первыми входят в лес.

The Selva includes an array of forest areas and their inhabitants are scattered throughout the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельва включает в себя множество лесных массивов, и их обитатели разбросаны по всему району.

Forest lost only three of their first 16 league games, the last of which was at Leeds United on 19 November 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форест проиграл только три из своих первых 16 матчей в чемпионате, последний из которых состоялся в Лидс Юнайтед 19 ноября 1977 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forest landscape». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forest landscape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forest, landscape , а также произношение и транскрипцию к «forest landscape». Также, к фразе «forest landscape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information