French language skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

French language skills - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
навыки французского языка
Translate

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • takes place in french - происходит на французском

  • french speaking region - французский регион говорение

  • french society - Французское общество

  • i french way - я французский путь

  • the french office for the protection - французский офис для защиты

  • in the french version - на французском языке

  • i am not french - я не французский

  • from french to - от французов

  • all in french - все на французском

  • modern french language - современный французский язык

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • imperative language - императивный язык

  • translation in their language - перевод на их языке

  • language used for - язык, используемый для

  • centripetal language - центростремительный язык

  • italian language - итальянский язык

  • purpose programming language - универсальный язык программирования

  • primitive language - примитивный язык

  • predominant language - преобладающий язык

  • language package - языковой пакет

  • language passport - язык паспорт

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.

- skills [noun]

noun: умение, мастерство, навык, ловкость, искусство, квалификация, сноровка, выучка



About 1859, he moved to Russia, where French was the second language of the elite and his writings were enormously popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1859 года он переехал в Россию, где французский был вторым языком элиты, а его произведения пользовались огромной популярностью.

Due to the historical influence of the Napoleonic Code on the legal system of the Grand Duchy, French is the sole language of the legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу исторического влияния Кодекса Наполеона на правовую систему Великого Княжества французский язык является единственным языком законодательства.

This is the French Academy where the 40 so-called Immortals meet regularly to rule on which words may or may not be officially included in the French language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Французская Академия, где так называемые бессмертные проводят регулярные заседания, чтобы решить, какие слова будут, включены в официальный французский язык, а какие нет.

Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки.

A person with English mother tongue and still speaking English as the first language is called an Anglophone versus a French speaker, or Francophone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с английским родным языком и все еще говорящий по-английски в качестве первого языка называется англоязычным против франкоязычного или франкоязычного.

In the French language, the term bourgeoisie almost designates a caste by itself, even though social mobility into this socio-economic group is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во французском языке термин буржуазия почти сам по себе обозначает касту, хотя социальная мобильность в эту социально-экономическую группу возможна.

Because all my friends... most of my friends... took either French or German as a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что все мои друзья, большинство моих друзей, взяли либо французский, либо немецкий как второй язык.

Thanks to English, I could start getting on with French because one foreign language (in my case - English) helps a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря английскому языку я стала делать успехи во французском языке, потому что один иностранный язык (в моем случае – английский язык) очень помогает при изучении последующего иностранного языка.

The French archaeologist spoke excitedly in French, and the inspector replied to him slowly and carefully in the same language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский археолог взволнованно заговорил по-французски, и инспектор отвечал ему на том же языке - медленно, тщательно подбирая слова.

The 1977 Charter of the French Language established French as the official language of Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартия французского языка 1977 года установила французский язык в качестве официального языка Квебека.

French became the most-used language in diplomacy, science, literature and international affairs, and remained so until the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский язык стал наиболее часто используемым языком в дипломатии, науке, литературе и международных делах и оставался таковым вплоть до XX века.

It spread over to Arabia and European countries and, was enjoyed in German and French language speaking territories in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространился на Аравию и европейские страны и был распространен на территории, говорящей на немецком и французском языках, в 17 веке.

The next album Zeitlos in 2010 returned to the idea born in 2008 of recording a collection of French songs and World hits in the German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий альбом Zeitlos в 2010 году вернулся к зародившейся в 2008 году идее записи сборника французских песен и мировых хитов на немецком языке.

In 1847, there were two English-language newspapers in Istanbul – The Levant Herald and The Levant Times, seven newspapers in French, one in German and 37 in Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1847 году в Стамбуле было две англоязычные газеты - Левант Геральд и Левант Таймс, семь газет на французском, одна на немецком и 37 на турецком языках.

Are they foreigners? I inquired, amazed at hearing the French language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они иностранки? - спросила я с изумлением, услышав французскую речь.

French, the language of diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский - язык дипломатии.

Philip's knowledge of the language was small, but he knew enough to tell that Cronshaw, although he had lived in Paris for several years, spoke French execrably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип плохо владел французским языком, но даже и он мог судить, что Кроншоу, живший в Париже уже несколько лет, говорит по-французски отвратительно.

The French Language International University in Alexandria was officially open in 1990 and was named after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный университет французского языка в Александрии был официально открыт в 1990 году и назван в его честь.

French survived as the second language of choice until the 1960s, when Spanish became popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский сохранился в качестве второго языка выбора до 1960-х годов, когда испанский стал популярным.

For example, you can specify that the French language equivalent of the footer text, Copy De Client, be printed when the sales order invoice is printed in French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно задать французский эквивалент нижнего колонтитула (Copy De Client) для печати на счетах-фактурах, выписываемых на французском языке.

I speak ever French, the language of King Richard and his nobles; but I understand English sufficiently to communicate with the natives of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда говорил по-французски, на языке короля Ричарда и его дворян; но понимаю английский язык настолько, что могу объясниться с уроженцами здешней страны.

It is estimated that between 300 million and 500 million people worldwide can speak French, either as a mother tongue or a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, от 300 до 500 миллионов человек во всем мире могут говорить по-французски либо как на родном, либо как на втором языке.

The wife of the Belgian judge took a liking to Mobutu and taught him to speak, read, and write fluently in the French language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена бельгийского судьи прониклась симпатией к Мобуту и научила его бегло говорить, читать и писать на французском языке.

She changed the language of instruction from French to English and began to teach the customs of BRIC countries Home management has become a more peripheral subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сменила язык преподавания с французского на английский и стала преподавать обычаи стран БРИК управление домом стало более периферийным предметом.

The original French-language book was written in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная книга на французском языке была написана в 19 веке.

Her first language was French, which caused divisions between her English family, where nobody spoke French, and her French family, where nobody spoke English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее первым языком был французский, что вызвало разделение между ее английской семьей, где никто не говорил по-французски, и ее французской семьей, где никто не говорил по-английски.

Since 1635, the Académie française has been France's official authority on the French language, although its recommendations carry no legal weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1635 года Французская академия является официальным органом Франции по французскому языку, хотя ее рекомендации не имеют юридической силы.

If I spoke an Inuit language or French, for example, would I think differently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б я говорил, например, по-инуитски или французски, я бы и думал по-другому?

In a similar way, English street names were changed to French in Quebec during the 1970s, after French was declared the sole language for outdoor signage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом английские названия улиц были заменены на французские в Квебеке в 1970-х годах, после того как французский язык был объявлен единственным языком для наружных вывесок.

I hope this cow was slaughtered more humanely than you just slaughtered the French language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, эта корова была зарезана более человечно, чем ты только что убила французский язык.

He is among the best known and most successful writers in the French language and one of the best known African writers in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является одним из самых известных и наиболее успешных писателей на французском языке и одним из самых известных африканских писателей во Франции.

Members must speak the house language of French, but many also speak English and German as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены палаты должны говорить на французском языке, но многие также говорят по-английски и по-немецки.

And he made them read him French novels and seafaring tales, containing realistic language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заставил их читать вслух французские романы и морские рассказы, где вещи назывались своими именами.

France set the standards for the new professional diplomacy, which were soon emulated by the other powers; the French language became the diplomatic tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция установила стандарты для новой профессиональной дипломатии, которым вскоре подражали другие державы; французский язык стал дипломатическим языком.

The equivalent for the French language was elaoin sdrétu cmfhyp vbgwqj xz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквивалентом для французского языка был elaoin sdrétu cmfhyp vbgwqj xz.

Awarded a musical scholarship, he went to France to study French language and literature at the University of Poitiers and medicine at the École de Médecine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив музыкальную стипендию, он отправился во Францию изучать французский язык и литературу в Университете Пуатье и медицину в Медицинской школе.

To promote language proficiency, French and Spanish classes were held for staff of the secretariat during 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поощрения знания языков в 2012 году для сотрудников секретариата организовывались занятия по французскому и испанскому языкам.

A great number of words of French origin have entered the English language to the extent that many Latin words have come to the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество слов французского происхождения вошли в английский язык в той мере, в какой многие латинские слова пришли в английский язык.

It was the French-language version of the British film Almost a Honeymoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была франкоязычная версия британского фильма почти медовый месяц.

Coleman took a French-language class at the Berlitz school in Chicago and then traveled to Paris on November 20, 1920 so she could earn her pilot license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коулман изучала французский язык в школе Берлица в Чикаго, а затем 20 ноября 1920 года отправилась в Париж, чтобы получить лицензию пилота.

Well, given that we've established I flunked out of French, uh, it seems unfair to conduct in a colloquy in a language unknown to the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, раз уже было установлено, что я полный профан во французском, мне кажется несправедливым вести беседу на языке, не известном подзащитному.

Students choose whether in year 9 they would like to do Design and Technology with a language or two languages, which may be French, Spanish or German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты выбирают, хотят ли они в 9-м классе заниматься дизайном и технологиями на одном или двух языках, которые могут быть французским, испанским или немецким.

The perceived threat from anglicisation has prompted efforts to safeguard the position of the French language in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая угроза англицизации побудила предпринять усилия по сохранению положения французского языка во Франции.

She addressed them to him in French, although her pronunciation of the language was so bad that sometimes I had to translate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка предлагала вопросы на французском языке, на котором говорила, впрочем, довольно плохо, так что я обыкновенно переводил.

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.

For many families in predominantly Anglophone communities, French-language attrition has occurred, particularly in younger generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих семьях, проживающих преимущественно в англоязычных общинах, наблюдается вымирание французского языка, особенно в более молодых поколениях.

It transpired that she understood and spoke French, so the conversation took place in that language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что она понимает по-французски, и поэтому разговор решили вести по-французски.

Also, the French language page doesn't refer to mercilessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, страница на французском языке не относится к беспощадности.

In France, the Duchy of Burgundy, and in England while French was still the language of the court, the title was varlet or valet de chambre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции, герцогстве бургундском, и в Англии, когда французский был еще языком двора, титул был varlet или valet de chambre.

The academic and student community of the university has, in turn, access to English, French and Mandarin language courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академическое и студенческое сообщество университета, в свою очередь, имеет доступ к курсам английского, французского и китайского языков.

A little before Kircher, my namesake Bishop Wilkins (1614-1672) published his Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногим раньше Кирхнера мой тезка епископ Уилкинс (1614 – 1672) опубликовал свое эссе «Опыт о Подлинной символике и философском языке» (Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language).

Those of us who learned Spanish studied it as the language spoken in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из нас, кто учил испанский, учили его как язык, на котором говорят на Кубе.

If we could avoid emotive language, Mr Parsons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы избегать эмоциональных высказываний, мистер Парсонс.

You know, like, a warm bag of bacon or French fries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа горячего бекона или картошки-фри.

I'm afraid the French mean to attack while we are still weak and while Your Majesty's reign is still uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы готовятся напасть, пока мы слабы. А ваша власть еще не утвердилась.

I've rented a film to put us in the mood for French visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла кассету напрокат, чтобы настроить нас на нужный лад для французских гостей.

It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка.

The unqualified word Smalltalk is often used to indicate the Smalltalk-80 language, the first version to be made publicly available and created in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловное слово Smalltalk часто используется для обозначения языка Smalltalk-80, первой версии, которая стала общедоступной и была создана в 1980 году.

She argues that since reality is mediated by the language we use to describe it, the metaphors we use shape the world and our interactions to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что поскольку реальность опосредована языком, который мы используем для ее описания, метафоры, которые мы используем, формируют мир и наше взаимодействие с ним.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «french language skills». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «french language skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: french, language, skills , а также произношение и транскрипцию к «french language skills». Также, к фразе «french language skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information