Getting cooler - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
getting a refusal - получать отказ
getting uploaded - получение закачанный
getting further - все дальше
getting annoying - становится раздражающим
getting international - получение международного
getting a positive feedback - получение положительной обратной связи
what are my chances of getting - каковы мои шансы на получение
he was getting a little - он получал немного
way of getting around - способ получения вокруг
is getting popular - становится популярным
Синонимы к getting: taking, developing, gaining, going, gratifying, receiving, catching, nettling, seizing, clutching
Антонимы к getting: losing, giving-up, abandoning, refusal, rejecting, throwing off, misconstruing, misunderstanding, yielding, surrendering
Значение getting: come to have or hold (something); receive.
noun: холодильник, градирня, бачок с водой, прохладительный напиток, охлаждающее вещество, арестантская камера, тюрьма, скамья штрафников, гауптвахта, губа
wet air cooler - мокрый воздухоохладитель
low-temperature cooler - низкотемпературный охладитель
condensers cooler - охладитель конденсатов
bacon firming cooler - холодильная камера для уплотнения бекона
inset cooler - сменяемый холодильник
air-oil cooler - воздушно-масляный радиатор
heat exchanger cooler - Теплообменник охладителя
peltier cooler - термоэлектрический охладитель
way cooler - круче
cooler housing - корпус кулера
Синонимы к cooler: ice chest, tank, crisp, refreshing, invigorating, nippy, chilly, chill, bracing, cold
Антонимы к cooler: poorer, warmer, hotter, friendlier, kinder
Значение cooler: an insulated container for keeping food and drink cool.
cooler, fresher, colder, chillier, cooler about, cooler to, cooled down, cool, cooling, cold
We got a bunch of overheated cons getting loud in the A-Wing. |
У нас в крыле А стадо горластых перегревшихся жуликов. |
But if you got sick in the remote, rural rainforest communities, where you could be days from the nearest clinic - I was seeing my patients die from conditions no one should die from, all because they were getting to me too late. |
Но если ты заболел в удалённой провинциальной общине в тропиках, находящейся в нескольких днях от ближайшей клиники — я видел, как люди умирали от того, от чего никто не должен умирать, лишь потому что добирались до меня слишком поздно. |
Мой мозг работает. |
|
And you know how we're getting there? |
Знаете, как мы этого достигли? |
The workmen had obviously stayed beyond their time and now they were hurriedly rolling up their paper and getting ready to go home. |
Работники, очевидно, замешкались и теперь наскоро свертывали свою бумагу и собирались домой. |
Doesn't it burn you up that she's getting a C-section? |
Тебя не напрягает, что ей будут делать кесарево сечение? |
You can prevent adult-onset diabetes by getting an annual check-up, exercising, praying... |
Вы можете предотвратить заболевание диабетом путём ежегодного медосмотра, физических упражнений, молитв... |
Я не хочу, чтобы он делал это неправильно и нанес себе вред. |
|
По крайней мере для разнообразия ты испачкал свои руки. |
|
Maybe she knew Angel was getting drugs to get through the performance. |
Может, она знала, что у Энжел есть наркотики, чтобы пройти через съёмку. |
Я думаю тебе нравится быть побежденным. |
|
My idea of danger was like getting chocolate milk from the lunch lady. |
Для меня опасностью было купить какао в столовой. |
Sheila, I think we need to start taking turns getting some shut-eye in a real bed. |
Шейла, я думаю нам нужно начать двигаться дальше немного поспать с закрытыми глазами в нормальной кровати. |
Ее трехстворчатый клапан три года назад был заменен свиным. |
|
Я думала, всё идёт к лучшему. |
|
Это становится лучше, он становится все лучше. |
|
The same way he was getting better after the oxygen therapy in Germany or the psychic surgery in Brazil. |
Да. Также лучше как после кислородной терапии в Германии или духовной хирургии в Бразилии. |
I know it's a cyst, but it's getting bigger. |
Знаю, что киста, но она растет. |
So far, we've got four out of 12 victims getting coffee or bagels at Schwartzman's Deli on Spring Street in the last 24 hours. |
На данный момент четверо из 12 пострадавших покупали кофе или бублики в магазине Шварцмана на Спринг Стрит за последние 24 часа. |
If your Instagram app is up to date, you may be getting an error for another reason. |
Если у вас последняя версия приложения Instagram, то сообщение об ошибке может появляться по другой причине. |
I'm just choosing not to do stand-up because that thing of getting instant gratification from a room full of strangers I guess is kind of dangerous. |
Я просто решил не работать в стендапе, потому что эта штука с получением мгновенного вознаграждения от полной комнаты незнакомцев, я думаю, довольно опасна. |
Regardless of where you looked, and regardless of which outlets you read, it seemed as if an already gloomy situation was rapidly getting worse. |
Куда ни посмотришь, какое издание ни почитаешь, складывается такое впечатление, что и без того мрачная ситуация очень быстро ухудшается. |
Getting CCS to the minivan stage requires surmounting multiple technical challenges. |
Для того, чтобы технология улавливания и хранения углерода оказалась столь же привычной, как и минивэны, требуется преодолеть многочисленные технические вызовы. |
The new law enforcement agency may already be getting ready for such a scenario. |
Вполне возможно, что Национальная гвардия уже готовится к такому сценарию. |
It was getting to be like setting some sort of new record for railroad trains.” |
Это все больше стало походить на нечто вроде нового рекорда для железнодорожных составов». |
If you follow my suggestions, you're going to have a very spare, very Zen-like presentation, which is great for conveying who you are and getting people emotionally involved. |
Handouts - не презентация. Если следовать моим советам, то презентация будет ненагруженная в стиле Дзен - он вполне соответствует цели передачи информации и эмоционального вовлечения. в стиле Дзен - он вполне соответствует цели передачи информации и эмоционального вовлечения. |
Read our list of best practices for getting the highest match rate from you data. |
Ознакомьтесь с нашим списком рекомендаций о том, как добиться максимальной совпадаемости ваших данных. |
Maybe I'm getting senile... but I like them. |
Может, я старею... но они мне нравятся. |
My shirt was getting wet and my hair. Across the roof hearing the roof loud now I could see Natalie going through the garden among the rain. |
Дождь сразу рубашку и волосы мне намочил Теперь крыша громко шумит и сверху мне видно как Натали уходит домой через сад под дождем. |
This morning, when I was getting gas, I got a boner putting the nozzle into the tank. |
Утром я заправлял машину, сунул пистолет в бак — и у меня встал. |
Don't go getting so uppity. |
Не будь таким нахальным. |
И похоже, у меня появится надсмотрщик. |
|
The key to getting Leigh back alive. |
Ключ к тому, чтобы вернуть Лью живым и здоровым. |
Your only chance, son, is getting out of Glasgow. |
Твой единственный шанс, сынок, убраться из Гласгоу. |
The puffs of air stop hitting his ear, and he knows Wheelock is getting ready to go. |
Воздух перестает бить порывами ему в ухо, и он понимает, что Уилок собрался уйти от него. |
Travel at night when it's cooler. |
Пойдем ночью, когда будет прохладней. |
Yeah, maybe after he's done getting the caviar stains out of my spats. |
Да, сразу как отчистит пятна от чёрной икры на моем жабо. |
I thought about getting a therapist, but if this ball-crusher of a marriage counselor is any indication, that's just money down the toidy. |
Я думал, сходить к психотерапевту, но если он окажется таким же, как эта яйцедавилка консультант по браку, то это просто деньги на ветер. |
Look at me now, he tells the guys and lifts a glass to the light, getting my first glass of orange juice in six months. |
Вот возьмите меня, - говорит он и поднимает стакан к свету, - первый стакан апельсинового сока за полгода. |
Come on, Tommy, he said. It's getting too crowded out here! |
Пошли, Томми, - сказал он, - здесь становится слишком тесно. |
Yeah, I'm really getting my life together, you know, even joined the militia. |
В общем, я взял себя в руки, и вступил в народное ополчение. |
Cahill's having trouble getting evidence against Forstman and Woodall. |
У Кейхила проблемы с получением улик против Форстмана и Вудолла. |
Я слышал, что Дядя получит 20 миллионов. |
|
He was getting increasingly anxious, but whenever I brought up his daughter, his panic would subside. |
Он становился все более встревоженным, но каждый раз, когда я приводила дочь, его паника стихала. |
Then the count brought the taper to the window, that it might be seen in the Champs-Elysees that a man was getting out of the window while another held a light. |
Тогда граф подошел к окну со свечой в руке, так что с улицы можно было видеть, как человек спускается из окна, а другой ему светит. |
Я всё ещё пытаюсь получить ордера. |
|
Самоубийства и убийства становятся с каждым годом все реже. |
|
Uh, something about making amends or getting even, I'm not sure which. |
Ну, что-то насчет компенсации или мести, точно не знаю. |
He's getting his groove on. |
А он поймал свой ритм. |
Even in childhood she had burned with servile ambitions. Sleeping and waking, she would dream about gaining favor in her master's eyes and getting the whiphand over those in her own station in life. |
С юных лет сгорала она холопским честолюбием, и во сне и наяву бредила, как бы господам послужить да над своим братом покомандовать - и все неудачно. |
After a call like that, a lot of players, including yours truly, would have a hard time getting back in the mindset. |
После таких коллизий многие игроки, включая вашего покорного слугу с трудом возвращаются в игру. |
Getting involved with a con man. |
Отношения с мошенником. |
Why can't you just stop dredging up the past and focus on getting yourself better? |
Почему ты не перестанешь ворошить прошлое и не нацелишься на восстановление? |
Hothead is loose, and he's getting help from Swazy Daisy. |
Горячая Голова на свободе, и ему помогает Бешеная Дейзи. |
Doctor, I'm getting dizzy. |
Доктор, у меня кружится голова. |
Я получу фору Здесь на моем Рождественском шоппинге |
|
She snatched at the instrument, and half succeeded in getting it out of his loosened fingers: but her action recalled him to the present; he recovered it speedily. |
Она ухватилась за ключ и наполовину выдернула его из полуразжавшихся пальцев, но это вернуло Хитклифа к настоящему; он поспешил исправить оплошность. |
Getting you kids hopped up on hysteria and false hope Is the real threat to this planet. |
Давать вам ложные надежды, детишки, и провоцировать истерические прыжки - это и есть настоящая угроза этой планете. |
Сейчас я позволю себе кебаб из баранины, холодное вино... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «getting cooler».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «getting cooler» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: getting, cooler , а также произношение и транскрипцию к «getting cooler». Также, к фразе «getting cooler» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.