Glowing sphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Glowing sphere - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
светящаяся сфера
Translate

- glowing [adjective]

adjective: пылающий, яркий, ярко светящийся, пылкий, горячий, накаленный, раскаленный докрасна, раскаленный добела

noun: накаливание

  • natural glowing look - естественность румянца

  • glowing example - светящийся пример

  • talk in glowing terms - говорить в восторженных выражениях

  • led glowing - привело светящейся

  • no glowing - нет светящегося

  • glowing blue - светящийся синий

  • glowing embers - светящиеся угольки

  • look glowing - вид светящегося

  • glowing particles - светящиеся частицы

  • glowing recommendation - светящаяся рекомендация

  • Синонимы к glowing: shining, lighted, illuminated, luminescent, radiant, luminous, flickering, aglow, twinkling, incandescent

    Антонимы к glowing: unsmiling, dull, pale, wan, dispassionate, unenthusiastic, unhappy

    Значение glowing: expressing great praise.

- sphere [noun]

noun: сфера, шар, круг, сфера деятельности, небо, поле деятельности, глобус, планета, социальная среда, небесная сфера

verb: замыкать в круг, придавать форму шара, превозносить до небес



This device is a small glowing sphere that floats gracefully above a surface like a portable, personal sun, and is typically tuned to a yellowish color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство представляет собой небольшую светящуюся сферу, которая плавает изящно над поверхностью, как портативное персональное солнце, и обычно настроена на желтоватый цвет.

The sun is the nearest star, a glowing sphere of gas shining because of its heat, like a red-hot poker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце - ближайшая к нам звезда, горячий газовый шар, сияющий от собственного жара, как раскаленный докрасна металл.

My friend Balthazar tweeted a glowing review of his epicurean experience, and it reverberated through the gastronomic blog-o-sphere like wildfire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг Бальтазар написал восторженную рецензию своего чувственного наслаждения и она распространилась по гастрономической блогосфере подобно лесному пожару!

In the 10th century, the Tu'i Tonga Empire was established in Tonga, and Fiji came within its sphere of influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 10 веке в Тонге была основана Империя туи Тонга, и Фиджи вошла в сферу ее влияния.

The viscid mass bubbled quietly but grandly, and overran the border of the crater, descending several hundred feet in a glowing wave, like red-hot iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вязкая масса бурлила тихо, но величественно, и пересекла границу кратера, опускаясь на несколько сотен футов пылающей волной, как раскаленное железо.

The term began taking a pejorative or negative connotation in the mid-19th century, when it was used in the political sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин начал приобретать уничижительную или негативную коннотацию в середине XIX века, когда он стал использоваться в политической сфере.

The right half of the ruddy face was still crimsonly glowing from lying long on the uncomfortable oilcloth pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правая половина румяного лица еще пунцово рдела от долгого лежания на неудобной клеенчатой подушке.

The sun, rising perfectly in the keyhole of the Breach, its golden rays bathing him in warmth in the few seconds before the clouds swallowed the orange sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые лучи на несколько мгновений согрели умирающего, прежде чем огненный шар утонул в облаках.

My glowing trail still led up to the threshold, though it was fading fast, and a small figure stood upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К порогу по-прежнему вела светящаяся тропинка, но она быстро исчезала, там стояла маленькая фигурка.

Estonian law had recently been amended to limit the incursion of the Language Act into the private sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно в эстонское законодательство были внесены поправки с целью ограничения вмешательства Закона о языке в личную жизнь.

The current set up may be employed by affiliates to distance themselves from responsibilities in the labour relations or negotiations sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя система может быть использована филиалами для того, чтобы снимать с себя всякую ответственность в сфере трудовых отношений или ведения переговоров.

“Russia wants to have its sphere of influence, and one way or another it will find a way to attain it,” Lutsevych said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Россия хочет иметь свою сферу влияния, и тем или иным способом она найдет возможность это сделать, — отметила Луцевич.

Next we asked: Is a candidate influential in more than one arena, or sphere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее мы пытались ответить на вопрос: обладает ли кандидат влиянием более чем в одной сфере?

Back then, yes, I guess we all know now that it is essentially the sphere of life around the Earth, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, конечно же, я полагаю что сейчас мы все знаем что это по сути область всего живого вокруг Земли, так?

The announcement had a wide-reaching effect, and helped to relieve downward pressure across the EM sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объявление имело резонансный эффект и помогло ослабить давление в сфере развивающихся рынков (EM).

This includes the whole sphere of his creative faculty, his thinking, his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает всю сферу его творческих способностей, разума, труда.

He stepped backward, toward the fireplace, and removed an object from the glowing embers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отступил назад к камину и снял с янтарных углей какой-то предмет.

Her camera was shouldered, and the glowing red light on top revealed that it was still transmitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный огонек говорил о том, что передача все еще идет.

Out of a helicopter glided something that was not machine, not animal, not dead, not alive, glowing with a pale green luminosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С геликоптера плавно спускалось что-то, не похожее ни на машину, ни на зверя, ни мертвое, ни живое, что-то, излучающее слабый зеленоватый свет.

The tremendous spaciousness of it was glowing with rich gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь бескрайний простор сверкал чистым золотом.

At first opportunity Frank seized the paper and read the feature hungrily, drinking in its jingoistic prose, his eyes glowing eerily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучив минуту, Фрэнк схватил газету и залпом все это проглотил, он упивался этой ура-патриотической декламацией, в глазах загорелся недобрый огонек.

Then the sun will lose great shells of its outer atmosphere to space filling the solar system with eerily glowing gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце будет сбрасывать огромные оболочки своей внешней атмосферы в космос, наполняя Солнечную систему призрачно светящимся газом.

The room was filled with them, even the walls took colour from them, becoming rich and glowing in the morning sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комната была полна ими, даже стены приобрели густой теплый цвет, зарделись под утренним солнцем их багрянцем.

Our two chairs were close together in warmth and semi-darkness, the brandy was glowing within, and the light from the oil-lamp laid subtle and pleasing highlights on Amelia's features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши кресла стояли вплотную друг к другу, в комнате царил уютный полумрак, пламя керосиновой лампы отбрасывало на лицо Амелии мягкие, манящие тени.

And the surface area of a sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И площадь поверхности шара.

A screech-owl with glowing eyes flew three times round about her, and three times cried, to-whoo, to-whoo, to-whoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная сова с огненно-красными глазами три раза облетела кругом ее и прокричала: У-гу, у-гу, у-гу.

Okay, so, here's the sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это сфера.

On his machine, a handle allowed him to spin the sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукоятка его механизма позволяла вращать этот шар.

Was a darkness round his body but it had a glowing ring round its neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле тела была темнота, но вокруг шеи светилось какое-то кольцо.

Now, I want you to imagine a golden glowing ball radiating warmth and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь представь... золотой сияющий шар, излучающий тепло и спокойствие.

And later we would fall asleep With a bright mo glowing softly on the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы бы заснули под яркий свет луны, мягко светящей в окно.

And, er, what kind of glowing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какого рода свечение?

Pavel Nikolayevich's strength seemed to revive at her glowing appearance and her cheerful questioning. He rallied a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её цветущий вид и бодрая требовательность поддали немного сил Павлу Николаевичу, и он слегка оживился.

Maybe into a sphere, but at any rate into something entirely outside their experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, это сфера, но в любом случае, это нечто совершенно за пределами их опыта.

This is the physical meaning of Roche limit, Roche lobe and Hill sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это физическое значение предела Роша, лепестка Роша и сферы холма.

As Zanzibar lay within the British sphere of influence, the British government drew up a number of intervention plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Занзибар находился в сфере британского влияния, британское правительство разработало ряд планов интервенции.

But, as the engineer projection and the standard isometry are scaled orthographic projections, the contour of a sphere is a circle in these cases, as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, поскольку проекция инженера и стандартная изометрия являются масштабированными ортогональными проекциями, контур сферы также является кругом в этих случаях.

New media enterprises are contributing an increasingly important component to the city's central role in the media sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые медиа-предприятия вносят все более важный вклад в центральную роль города в медиасфере.

Habermas saw a vibrant public sphere as a positive force keeping authorities within bounds lest their rulings be ridiculed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабермас рассматривал динамичную общественную сферу как позитивную силу, удерживающую власть в рамках, чтобы ее решения не были осмеяны.

Advertising occupies public space and more and more invades the private sphere of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама занимает общественное пространство и все больше вторгается в частную сферу людей.

The gravity should be outwards inside the sphere towards a cocentric circle around the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация должна быть направлена наружу внутри сферы к коцентрическому кругу вокруг центра.

In the closet, Mytho hears a voice talking to him from a strange glowing panel in the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стенном шкафу мифо слышит голос, говорящий с ним из странной светящейся панели в полу.

Selecting a model for a shape of the Earth involves choosing between the advantages and disadvantages of a sphere versus an ellipsoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор модели для формы Земли предполагает выбор между преимуществами и недостатками сферы по сравнению с эллипсоидом.

Dice can still be rolled or moved when glowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости все еще можно катать или перемещать, когда они светятся.

The United Kingdom promised to stay out of northern Persia, and Russia recognized southern Persia as part of the British sphere of influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания обещала держаться подальше от Северной Персии, а Россия признала Южную Персию частью британской сферы влияния.

For most of the interwar period, Romania was in the French sphere of influence and in June 1926 a defensive alliance was signed with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть межвоенного периода Румыния находилась в сфере французского влияния, и в июне 1926 года был заключен оборонительный союз с Францией.

This would barely be distinguishable from a 300-by-300-pixel sphere, so illustrations usually exaggerate the flattening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы едва отличимо от сферы размером 300 на 300 пикселей, поэтому иллюстрации обычно преувеличивают сглаживание.

As with the Bridges of Königsberg, the result does not depend on the shape of the sphere; it applies to any kind of smooth blob, as long as it has no holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с мостами Кенигсберга, результат не зависит от формы шара; он применим к любому гладкому сгустку, если в нем нет отверстий.

The impossibility of flattening the sphere to the plane without distortion means that the map cannot have constant scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможность уплощения сферы до плоскости без искажения означает, что карта не может иметь постоянного масштаба.

The mirror method philosophy is that dogs instinctively learn by following the example of others in their social sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философия зеркального метода состоит в том, что собаки инстинктивно учатся, следуя примеру других в своей социальной сфере.

The glowing arm tips are clustered together far above the animal's head, diverting attack away from critical areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светящиеся кончики рук собраны вместе высоко над головой животного, отвлекая атаку от критических областей.

Proteus turned out to be an ellipsoid, as large as gravity allows an ellipsoid body to become without rounding into a sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протей оказался эллипсоидом, настолько большим, насколько гравитация позволяет эллипсоидному телу становиться без округления в сферу.

Harlinghausen continued to develop this neglected sphere in opposition to the Oberkommando der Luftwaffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харлингхаузен продолжал развивать эту заброшенную сферу в противовес Оберкоманде Люфтваффе.

The same applies for the radius if it is taken to equal one, as in the case of a unit sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к радиусу, если его принять равным единице, как в случае единичной сферы.

If I knew more about it I would amend this, but unfortunately it's outside my current sphere of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я знал об этом больше, я бы исправил это, но, к сожалению, это находится вне моей нынешней сферы знаний.

Despite some impressively positive press coverage and glowing reviews, this never resulted in any great sales success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на некоторые впечатляюще позитивные репортажи в прессе и восторженные отзывы, это никогда не приводило к большому успеху продаж.

He noted that this represented Enneper surfaces with constant negative curvature, derived from the pseudo-sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что это представляло собой поверхности Эннеп с постоянной отрицательной кривизной, полученные из псевдосферы.

In this context, it is worth noting that Marx does not always address 'labour' or 'work' in such glowing terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовала чистка сотрудников Института Маркса-Энгельса, считавшихся идеологически подозрительными.

On the celestial sphere, this star lies about half a degree from the 4th-magnitude star Eta Cygni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На небесной сфере эта звезда находится примерно в половине градуса от Звезды 4-й величины эта Лебедь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glowing sphere». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glowing sphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glowing, sphere , а также произношение и транскрипцию к «glowing sphere». Также, к фразе «glowing sphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information