Goes unnoticed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Goes unnoticed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остается незамеченным
Translate

- goes

идет

- unnoticed [adjective]

adjective: незамеченный

  • went almost unnoticed - прошел почти незамеченным

  • pass unnoticed - пройти незамеченным

  • therefore remain unnoticed - поэтому остаются незамеченными

  • didn't go unnoticed - не остались незамеченными

  • go relatively unnoticed - идут относительно незамеченным

  • does not go unnoticed - не остается незамеченным

  • largely unnoticed - в значительной степени незамеченным

  • often unnoticed - часто незамеченной

  • cannot go unnoticed - не может остаться незамеченным

  • go unnoticed for - остаются незамеченными

  • Синонимы к unnoticed: overlooked, inconspicuous, ignored, hidden, neglected, glossed-over, unobtrusive, unconsidered, disregarded, unremembered

    Антонимы к unnoticed: watched, noted, noticed, seen

    Значение unnoticed: not noticed.



Obviously, webcomics are infamously murky, but that this could go unnoticed is unnerving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что вебкомиксы печально известны своей мрачностью, но то, что это может остаться незамеченным, нервирует.

Cable goes out, people get edgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабельное выходит из строя, люди идут на крайности.

In this lecture, he goes on to explain physics as the laws of harmony between these strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей лекции он сравнивает законы физики с законами гармонии для этих струн.

As we become parents, we pass it on to our children, and so it goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становясь родителями, мы передаём его своим детям — так оно и продолжается.

And then it goes into your stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попадает в ваш желудок.

But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, раздвигая границы во имя науки и инноваций, мы должны помнить, что ответственность за нашу окружающую среду остаётся на нас.

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

But subconsciously he must have resolved that Gordie Ballew's death would not go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем подсознание, видимо, уже решило, что смерть Горди Балью не пройдет незамеченной.

I'm thinking four hours tops to repair this heart, if all goes well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, хватит максимум четырех часов, чтобы восстановить сердце, если все пойдет хорошо.

The same goes for the current except that it is the voltage on resistor R30 which is equivalent to the max. output current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относительно цепи ограничения тока, с той лишь разницей, что здесь контролируется напряжение на резисторе R30, эквивалентное уровню тока в нагрузке.

Breast milk goes in warm water until it's body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнское молоко - в горячую воду - до комнатной температуры.

If one goes off, they all go off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взрывается одна, взрываются все.

Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не думай, что это прошло незамеченным или недооценённым.

Normalisation of the paramilitary sector goes hand in hand with a diffusion of military values and practices to everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс нормализации полувоенного сектора тесно связан с распространением военных ценностей и соответствующей практики в повседневной жизни.

So it didn’t go unnoticed when Borisov posted, as my team at the Interpreter translated: Today we loaded humanitarian aid into Kamazes for Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому пост Борисова не остался незамеченным, и его перевели мои люди с сайта Interpreter: «Сегодня загружали гуманитарную помощь в КамАЗы на Украину.

She'd let the hordes follow her so that Mandy could go about unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяла толпе следовать за собой, чтобы Мэнди могла ходить незамеченной.

It probably goes back to the serpent in the Garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, это восходит ко временам райского сада.

'Do you taste each dish as it goes in, in virtue of your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу своей должности вы пробуете каждое блюдо, когда его приготовят?

Now, he has his back towards me, thought I, and he is occupied too; perhaps, if I walk softly, I can slip away unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он стоит спиной ко мне и занят бабочкой; если пройти неслышно, мне, может быть, удастся ускользнуть, решила я.

Mr Prendergast's death passed almost unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть же Прендергаста прошла почти незамеченной.

This odd assembly of vegetarians doesn't go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это странное собрание вегетарианцев не проходит незамеченным.

Here she is, she added, looking out of the window at the handsome Italian nurse, who was carrying the child out into the garden, and immediately glancing unnoticed at Vronsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и она, - прибавила она, взглянув в окно на красавицу итальянку-кормилицу, которая вынесла ребенка в сад, и тотчас же незаметно оглянувшись на Вронского.

Anyway my absence must have passed unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно она не заметила моего отсутствия.

Let us hope that our presence may go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что наше присутствие никто не заметит.

I don't believe we can allow it to go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что можно оставить это без внимания.

Gordon, what do you do when your milking machine goes wrong?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон, что вы делаете, когда ваша доильная машина ломается?

If everything goes well, we will soon be hearing the patter of little feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все пройдет гладко, мы скоро услышим топот маленьких ножек.

So on a human level, what that means is that as exhilarating as your time is with Ben, when he goes missing or does something duplicitous, you have to accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, по человечески, это означает что каким бы потрясающим не было бы время проведеное с Беном, когда он исчезнет или совершит что-то вероломное, ты должна принять это.

And the dedicated Dr. Mercer goes on with this plodding, unimaginative approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всеотдайный Д-р Мэрсэр продолжает с этим неуклюжим, лишенным воображения подходом.

Maybe more, depending on how the talking goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может и больше, смотря как пойдет разговор.

Sometimes, the preservation process goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда процесс сохранения идёт не так.

But what happens when she goes back... is unknowable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что случится, когда он вернётся обратно... нам не известно.

It's no joke when the breadwinner goes mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не шутки, когда кормилец семьи сходит с ума.

But in our day he goes straight for the literature of negation, very quickly assimilates all the extracts of the science of negation, and he's ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас теперь он прямо попал на отрицательную литературу, усвоил себе очень быстро весь экстракт науки отрицательной, и готов.

He says, No, and then she grabs the chair and goes sits next to a much younger, much handsomer-looking man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит: Нет, и затем она берет стул и относит его поближе к мужчине, намного моложе, намного красивее.

He did his little daily task like a mill-horse, who goes round and round with his eyes bandaged, not knowing what work he is doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исполнял свои несложные повседневные обязанности, точно лошадь, которая ходит с завязанными глазами по кругу, сама не зная -зачем.

That will make it easier to go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, легче будет остаться незамеченным.

She goes, Oh, something'll crop up, and I'm like,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бубнит. Ой, что-то да подвернется, а я ей, типа.

The water is foul, the air polluted, but the world goes on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода и воздух загрязнены, но мир движется дальше.

If my body, or should I say, your body, goes kaput...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если моему телу, или мне в твоем теле капут...

Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд.

He goes to the Rules of Acquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обращается к Правилам Приобретения.

Is that the first place your mind goes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот о чём ты думаешь в первую очередь?

It goes against every principle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это идет вразрез со всеми принципами

The estate goes to probate. Take it to probate court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С имуществом разбирается суд по делам о завещаниях.

This was the case, for although we had been able to stand unnoticed in the dormitory building, our evident hesitation was attracting attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была правда: в доме-спальне мы простояли минут пять и нас никто не заметил, здесь же наша неуверенность сразу привлекла к себе внимание.

The older the better; they'll go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем старше, тем лучше. Меньше вызовут подозрений.

They go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они остаются незамеченными.

While this is a common occurrence and usually unnoticed, if a modem's flap is extremely high, these disconnects can cause service to be disrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это обычное явление и обычно незаметно, если заслонка модема чрезвычайно высока, эти разъединения могут привести к нарушению обслуживания.

Signs and symptoms of vaginal atresia or vaginal agenesis can often go unnoticed in females until they reach the age of menstruation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки и симптомы вагинальной атрезии или вагинального агенеза часто остаются незамеченными у женщин до достижения ими возраста менструации.

You and others have reported many bugs and issues previously unnoticed, and we're very grateful for our community to have provided so much detailed feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и другие сообщали о многих ошибках и проблемах, ранее незамеченных, и мы очень благодарны за то, что наше сообщество предоставило так много подробных отзывов.

This may be due to the creators not playing the game themselves and usually goes unnoticed by the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть связано с тем, что создатели не играют в игру сами и обычно остается незамеченным аудиторией.

During this tumultuous time amongst the UAR leadership, the coup plotters were able to plan and launch their coup unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это неспокойное время среди руководства ОАР заговорщики смогли спланировать и осуществить свой переворот незамеченными.

I also don't think that the war service of such a notable person would have gone unnoticed all this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также не думаю, что военная служба такого выдающегося человека все это время оставалась бы незамеченной.

The negotiations yielded no result but during the next six nights, Castro's troops managed to slip away unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры не дали никакого результата, но в течение следующих шести ночей войскам Кастро удалось ускользнуть незамеченными.

In many cases it is almost unnoticeable, but in a minority the tetrachromacy is very pronounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях это почти незаметно, но в меньшинстве тетрахроматизм очень выражен.

A larger cover object with a small message decreases the statistics and gives it a better chance of going unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупный объект покрытия с небольшим сообщением уменьшает статистику и дает ему больше шансов остаться незамеченным.

Typically, talk pages do not appear on the default New Pages log, so often go unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, страницы разговоров не появляются в журнале новых страниц по умолчанию, поэтому часто остаются незамеченными.

Wolfe then took these keys to have them duplicated, and returned them unnoticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вульф взял эти ключи, чтобы сделать дубликат, и незаметно вернул их обратно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «goes unnoticed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «goes unnoticed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: goes, unnoticed , а также произношение и транскрипцию к «goes unnoticed». Также, к фразе «goes unnoticed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information