Governments and the civil society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Governments and the civil society - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительства и гражданское общество
Translate

- governments [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- the [article]

тот

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • civil liberties - гражданские свободы

  • civil list - цивильный лист

  • civil strife - гражданские беспорядки

  • civil servant - госслужащий

  • civil service - гражданская служба

  • civil year - гражданский год

  • civil law - гражданский закон

  • civil wrong - гражданское правонарушение

  • civil administration of justice - судопроизводство по гражданским делам

  • civil litigation - гражданский спор

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт

  • high society - высшее общество

  • fabric of society - ткань общества

  • framework of society - структура общества

  • polite society - вежливое общество

  • benevolent society - доброжелательное общество

  • dregs of society - отбросы общества

  • pillar of society - столп общества

  • choral society - хоровое общество

  • temperance society - общество трезвенников

  • information society - информационное сообщество

  • Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture

    Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness

    Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.



Mao charged that bourgeois elements had infiltrated the government and society and that they aimed to restore capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао утверждал, что буржуазные элементы проникли в правительство и общество и что они стремятся восстановить капитализм.

My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе.

In 1918 the Bolshevik government declared Russia a secular state, which in practice meant that religion was repressed and society was to become atheistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году большевистское правительство объявило Россию светским государством, что на практике означало подавление религии и превращение общества в атеистическое.

He called the current state of the judicial and law enforcement systems and the government's style of interacting with society key obstacles for further development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал текущее состояние судебной и правоохранительной системы, а также правительственный стиль взаимодействия с народом «ключевыми препятствиями для дальнейшего развития».

The aristocracy continued to dominate the government, the Army and Royal Navy, and high society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристократия продолжала доминировать в правительстве, армии, Королевском флоте и высшем обществе.

It’s far too easy to imagine that the proclamations and positions presented by Ukraine’s government and civil society represent those of the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие полагают, что те заявления и позиции, которых придерживается украинское правительство и гражданское общество, непосредственным образом отражают точку зрения и позицию широкой общественности.

The death penalty has widespread support in China, especially for violent crimes, and no group in government or civil society vocally advocates for its abolition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертная казнь получила широкую поддержку в Китае, особенно за насильственные преступления,и ни одна группа в правительстве или гражданском обществе не выступает за ее отмену.

Dalhousie greatly believed in governmental infrastructure development, and believed that it was an immensely important tool of economic progress for society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далхаузи глубоко верил в развитие правительственной инфраструктуры и считал ее чрезвычайно важным инструментом экономического прогресса для общества.

Another his initiative is the Sri Swami Madhavananda World Peace Council which has been established as a non-governmental, humanitarian and charitable society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой его инициативой является Всемирный совет мира Шри Свами Мадхавананды, который был создан как неправительственное, гуманитарное и благотворительное общество.

He strengthened the power of the federal government, while defeating big business, free media, the communist party, the liberal parties and civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усилил власть федерального правительства, ослабив при этом большой бизнес, независимые средства массовой информации, коммунистическую партию, либеральные партии и гражданское общество.

The Government has not taken decisive action towards strengthening civilian power and demilitarizing Guatemalan society, as envisioned in the peace agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не приняло решительных мер по укреплению гражданской власти и демилитаризации гватемальского общества, как это предусматривалось в мирных соглашениях.

Against this background, the Government and civil society groups have joined forces to protect individual journalists and the profession as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях правительство и общественные организации объединили усилия, чтобы защитить отдельных журналистов и журналистскую профессию в целом.

Coming from a high-profile family traditionally serving Chinese governments and society, she left the East while continuing to be a bridge of cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходец из влиятельной семьи, традиционно служившей китайским правительствам и обществу, она покинула Восток, продолжая оставаться мостом культур.

In Russia, at the highest levels of government and society, violence against women is tolerated and even defended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России на самом высоком уровне правительства и общества к насилию в отношении женщин проявляется терпимость, и его даже защищают.

He visited all the facilities which were of interest to him, had the opportunity without restriction to meet representatives of civil society and of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посетил все интересующие его объекты, имел возможность беспрепятственно общаться с представителями как гражданского, так и государственного сектора.

Strengthening civil society should be a major part of Government policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление гражданского общества должно быть главной составной частью политики правительств.

The event brought together over 400 delegates, including magistrates, court officials, representatives of civil society and national human rights non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом мероприятии приняли участие более 400 делегатов, включая судей, судебных чиновников и представителей гражданского общества и национальных правозащитных неправительственных организаций.

the period of feeble state authority and weak government is giving way to enhanced state power as an exhausted society allows today's rulers wider latitude for political maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

за счет того, что измученное общество позволяет сегодняшним правителям иметь более широкий размах для политического маневра, период немощного государственного авторитета и слабого правительства уступает место усиленной власти государства.

In 2004, the National Society for Human Rights, associated with the Saudi government, was created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году было создано Национальное общество по правам человека, связанное с правительством Саудовской Аравии.

It was important for Governments to take steps to promote greater tolerance between migrant workers and the rest of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы правительства предпринимали шаги по поощрению большей терпимости в отношениях между трудящимися-мигрантами и остальной частью общества.

The Government takes cognizance of the fact that the majority of these fighters were abducted children, whose reintegration into society is of paramount importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство принимает во внимание тот факт, что большинство из этих боевиков похищали детей, чья реинтеграция в общество имеет огромное значение.

They implicitly state that the only sections of society whose opinions and interests should be of concern to the government are educated, young and dynamic urbanites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они косвенно утверждают, что единственные части общества, чьи мнения и интересы должны быть важны правительству, это образованные, молодые и динамичные городские жители.

Europeans were becoming more curious about their society around them causing them to revolt against their government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы все больше интересовались окружающим их обществом, что заставляло их бунтовать против своего правительства.

Expanding partnerships between Governments and civil society would greatly strengthen disarmament efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение партнерских отношений между правительствами и гражданским обществом стало бы серьезным подспорьем для усилий в области разоружения.

He believes the government needs to work with the tech industry to balance society’s desire for security with concerns over personal privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает, что властям необходимо сотрудничать с компаниями ИТ-индустрии, чтобы удовлетворить потребность общества в защите и безопасности и при этом успокоить его и обеспечить неприкосновенность частной жизни.

The conservative elements of French society were wasting no time in organizing against the provisional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервативные элементы французского общества, не теряя времени, организовались против Временного правительства.

They enlisted into state service in order to better their lot within society and feared unfavorable reforms by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поступали на государственную службу, чтобы улучшить свое положение в обществе, и опасались неблагоприятных реформ со стороны правительства.

Due to the AFPFL-government's weak position in society, the coup was not unexpected, and Ne Win had been urged to seize power by members of the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за слабого положения АФПФЛ-правительства в обществе, переворот не был неожиданным, и не вин был вынужден захватить власть членами армии.

In the Netherlands media literacy was placed in the agenda by the Dutch government in 2006 as an important subject for the Dutch society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нидерландах вопрос о медиаграмотности был включен правительством Нидерландов в повестку дня в 2006 году в качестве важного вопроса для голландского общества.

The engagement of civil society is necessary for the effective implementation of the guidelines, and to hold Governments to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения эффективного использования этого пособия и соблюдения правительствами своих обязательств необходимо участие гражданского общества.

Flat Earth Society recruited members by speaking against the US government and all its agencies, particularly NASA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество плоской Земли вербовало членов, выступая против правительства США и всех его агентств, в частности НАСА.

The Omani government does not permit the formation of independent civil society associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Омана не разрешает создавать независимые ассоциации гражданского общества.

Civil society and media in Bangladesh have been attacked by the ruling Awami League government and Islamic extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество и средства массовой информации в Бангладеш подверглись нападкам со стороны правящего правительства Лиги Авами и исламских экстремистов.

Each of the action areas includes a number of high-impact opportunities that Government, business and civil society can rally around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из областей деятельности таит в себе ряд весьма многообещающих возможностей, в интересах реализации которых правительства, деловые круги и гражданское общество могли бы проводить работу сообща.

In doing so, the government helped to integrate the poorer strata of Libyan society into the education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем самым правительство содействовало интеграции более бедных слоев ливийского общества в систему образования.

A free and vibrant press, that is able to challenge and criticise Government, is an important element of a democratic society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важным элементом демократического общества является свободная и остро реагирующая пресса, которая способна оспаривать и критиковать действия правительства.

The society at large and the government are working to end the practice of ostracizing widows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество в целом и правительство работают над тем, чтобы положить конец практике остракизма вдов.

Today, every smartphone comprises components developed by some government grant, or through the commons of pooled ideas, for which no dividends have ever been paid to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в каждом смартфоне есть технологии, созданные благодаря государственным грантам или обсуждавшимся в обществе идеям, за которые оно ни разу не получило дивидендов.

His message marked a shift in Cuban society's perception of racism that was triggered by the change in government focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его послание ознаменовало собой изменение в восприятии кубинским обществом расизма, которое было вызвано изменением акцента правительства.

The information society was rapidly evolving from provision of electronic, Web-based government services to mobile telephony-based government services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационное общество стремительно развивается от предоставления электронных вебуслуг в сфере управления к оказанию услуг в сфере управления, основывающихся на мобильной телефонной связи.

And it is U.S. government at its best, without advocacy, providing facts, that it's useful for the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечательная работа правительства, без пропаганды, предоставляющего факты, это очень полезно для общества.

Society, government, money, religion, careers, nuclear families, monogamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество, правительство, деньги, религия, Карьеры, малые семьи, моногамность.

I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства.

Yet the Ukrainian government and civil society’s loudly pronounced NATO accession plans are built on a grave analytical confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако громкие заявления украинского руководства и гражданского общества о планах вступления в НАТО основываются на серьезной аналитической ошибке.

Each of the action areas includes a number of high-impact opportunities that Governments, business and civil society can rally around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой из сфер деятельности существует ряд возможностей для высокоэффективных действий, которые представители правительств, деловых кругов и гражданского общества могут использовать, объединив для этого свои усилия.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

These measures constitute a further step by the Government towards developing relations and supporting civil-society institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры являются дальнейшим шагом государства по развитию взаимодействия и поддержки институтов гражданского общества.

Even as the fighting ebbed, further daunting challenges, both for Ukraine’s government and for its civil society, came to the fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того как бои на востоке несколько утихли, на первый план вышли новые проблемы, с которыми украинское правительство и гражданское общество вынуждены бороться.

At the international level, civil society organizations play a key role in holding Governments and international organizations to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне организации гражданского общества играют одну из ключевых ролей в обеспечении подотчетности правительств и международных организаций.

The Malaysian government promotes Islam through its Islamization policies covering society, economics and education and, most recently, Islam Hadhari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Малайзии пропагандирует Ислам посредством своей политики исламизации, охватывающей общество, экономику и образование, а в последнее время-Ислам Хадхари.

Government forces drove into the jungle to attack a town sheltering a militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные силы двинулись в джунгли для атаки на ополченцев, укрывшихся в городе.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Doubts have been expressed about the commitment of the Government of Myanmar to combatting the menace of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказываются сомнения в искренности стремления правительства Мьянмы бороться с угрозой наркотиков.

This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая.

These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин.

To overcome this problem, government should set standards for these professions and closely monitor performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этой проблемы правительству следует разработать стандартные требования к представителям этих профессий и строго следить за их соблюдением.

The Government used the following methods to achieve its strategic objectives:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения поставленных стратегических целей правительство предприняло следующие шаги:.

After all, it’s difficult to be the EU’s eastern defender when your government spends no small amount of its time attacking it and its leadership from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и понятно — трудно быть восточным защитником Евросоюза, когда власти твоей страны немало времени уделяют нападкам на ЕС и его руководство изнутри.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «governments and the civil society». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «governments and the civil society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: governments, and, the, civil, society , а также произношение и транскрипцию к «governments and the civil society». Также, к фразе «governments and the civil society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information