Great eyes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Great eyes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большие глаза
Translate

- great [adjective]

adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся

adverb: замечательно

noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи

  • great friend - большой друг

  • association for great lakes research - ассоциация по изучению Великих озер

  • great rejoicing - великая радость

  • great track record - большой послужной список

  • it therefore gives me great pleasure - поэтому мне доставляет большое удовольствие

  • great divergence between - большое расхождение между

  • great throughput - большой пропускной способности

  • are so great - настолько велики,

  • great job with - отличная работа с

  • attract great attention - привлекают большое внимание

  • Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample

    Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil

    Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.

- eyes [noun]

noun: глаза

  • swollen eyes - опухшие глаза

  • darkened eyes - потемневшие глаза

  • intoxicating eyes - опьяняющий глаза

  • eyes here - глаза здесь

  • irritation eyes - раздражение глаз

  • at the level of your eyes - на уровне ваших глаз

  • with our own eyes - с нашими собственными глазами

  • looking at his eyes - глядя на его глазе

  • squint your eyes - косить глаза

  • keep both eyes - держать оба глаза

  • Синонимы к eyes: peeper, orb, eyeball, baby blues, perception, sight, eyesight, visual perception, vision, powers of observation

    Антонимы к eyes: overlooks, confidence, hope, hopefulness, neglect, optimism, actuality, avert one's gaze, avoid, certainty

    Значение eyes: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.



M. Zeropoulos himself was a short stout little man with beady black eyes. He talked volubly and at great length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеропулос - невысокий мужчина плотного телосложения с маленькими черными глазками -оказался весьма словоохотливым.

Her great, dark-blue eyes looked about her gravely, calmly expectant, and there was an air of thoughtfulness about her which was not at all childish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её огромные синеватые глаза смотрели серьёзно, спокойно ожидающим взглядом, и было в этой девочке что-то недетски вдумчивое.

We must fill the eyes and ears of all of us with things that are the beginning of a great dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо, чтобы наши глаза, уши, все мы напитались тем что лежит у истоков великой мечты

She bent upon the young man a long look of the most agonized questioning. Then her great black eyes turned, and her gaze rested upon his

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмотрела на молодого человека долгим взглядом, полным мучительного вопроса. Затем она отвела свои большие темные глаза от его

When I first set eyes on the Great Domes of Kronos I felt that I had finally come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые взглянул на Великие купола Кроноса, я почувствовал, что, наконец, дома.

Her great black eyes were shining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее большие черные глаза сияли.

He set his great head on the Fool's chest and heaved a sigh before closing his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил свою огромную голову на грудь шута и тяжело вздохнул, прежде чем закрыть глаза.

Conan rose, shaking the splinters from his great shoulders, blinking blood and dust out of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киммериец поднялся, стряхнул с себя обломки двери и протер глаза.

Why dun yo' stare at me wi' your great pitiful eyes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы смотрите на меня с такой жалостью?

A deep observer of human countenances might have seen the momentary agony shoot out of her great gloomy eyes, like the torture of some creature brought to bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более внимательный знаток человеческих лиц, возможно, и заметил бы, как в ее больших темных глазах промелькнуло страдание, как у человека, загнанного в угол.

So saying, she fixed upon the captain her great black eyes, moist with joy and tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она подняла на капитана свои большие черные глаза, увлажненные радостью и нежностью.

In Our Lord's eyes I think it will mitigate the great sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, перед лицом Господа этим смягчается ваш великий грех.

His great strength seemed to sit stronger upon him than ever before, as he did this with his hands hanging loose and heavy at his sides, and with his eyes scowling at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда я еще так ясно не чувствовал, какой огромной физической силой наделен этот человек, как сейчас, глядя на его злые глаза и длинные, болтающиеся руки.

But she vs a great beauty, yes, which goes a long way in this world, but look in the eyes and you will see it. A great yawning stupidity and a complete and utter lack ofjudgment in men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она безумно красивая, и с этим можно многого добиться но стоит взглянуть ей в глаза и ты увидишь в них зияющую пустоту и абсолютное неумение разбираться в мужчинах.

Official duties, which had always been of great consequence in Alexey Alexandrovitch's eyes, seemed of special importance to his mind at this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служебная деятельность, и прежде в глазах Алексея Александровича имевшая большое значение, теперь представлялась ему особенно значительна.

How pleasant and easy-going she was, with that golden fringe and those great wide eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая она славная была, незаносчивая, с этой чёлкой золотенькой, с этими чуть выкаченными глазками.

The child stared with bewildered eyes at this great star, with which she was unfamiliar, and which terrified her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка глядела растерянным взглядом на эту огромную неведомую ей звезду, и звезда пугала ее.

If I'm staring at you, it's because I think you have the most beautiful eyes and perfect rosy cheeks that you got from your great-grandmother, and I just... love you so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю на тебя, потому что считаю, что у тебя прекрасные глаза и милые розовые щечки, что тебе достались от прабабушки, и я просто люблю тебя очень-очень.

Proceeding into the Castle again, we found the Aged heating the poker, with expectant eyes, as a preliminary to the performance of this great nightly ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы опять прошествовали в замок, где Престарелый, оживленно поблескивая глазками, уже накаливал кочергу, что служило прологом к торжественному ежевечернему действу.

When the King saw his strong animal face and steady eyes, he knew that he was in the presence of a great man of business, and consciously braced himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев его массивную физиономию и суровый взор, король понял, что перед ним стоит истинный бизнесмен, и пришел в тихий восторг.

Noble Tiger traveled a great distance... and began to find his eyes growing heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный тигр проехал большое расстояние... и начал замечать, что его глаза тяжелеют.

She enjoyed reading a great deal but when her eyes began to fail she especially loved watching television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила много читать, но когда ее глаза стали сдавать, она особенно полюбила смотреть телевизор.

There were great rings round her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под глазами темные круги.

When he finished he looked up, and there was a great deal in his eyes Father Ralph would rather not have seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочитал, поднял глаза - и в его взгляде много было такого, чего священник предпочел бы не увидеть.

Peter Keating squinted his eyes, his glance unfocused as for a great distance, but put the book down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Китинг скосил глаза, взгляд его был сосредоточен, как будто он смотрел вдаль, но книгу он отложил.

She looked at him with great, mournful eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрела на него огромными грустными глазами.

What? said Estella, preserving her attitude of indifference as she leaned against the great chimney-piece and only moving her eyes; do you reproach me for being cold?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как? - сказала Эстелла по-прежнему равнодушно и даже не сдвинулась со своего места у камина, а только повела на нее глазами. - Вы упрекаете меня в холодности?

Edmond opened his eyes, complained of great pain in his knee, a feeling of heaviness in his head, and severe pains in his loins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдмон открыл глаза и пожаловался на сильную боль в колене, на тяжесть в голове и нестерпимую боль в пояснице.

It was obvious in the anxious brightness of his eyes, how proud he was, after the great shock, of being alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он выстоял, вынес все тяготы и гордился собою, и об этом говорил взгляд умных беспокойных глаз.

Twice her eyes flitted over my face, and there was a great softness and a sort of timorous and shrinking emotion in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раза два, мельком, ее глаза скользнули по моему лицу, и в них было столько мягкости и какого-то пугливого и снова прятавшегося чувства.

I switched my head to look at him, that great lump huddled in his chair, the sightless, milk-white eyes in his flabby face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я повернулся к Смиту, подобно глыбе развалившемуся в кресле, и мое внимание снова привлекли его незрячие белые глаза на рыхлом лице.

When the eyes ceased to laugh they looked as if they had suffered a great deal, still without losing their warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угасла улыбка в глазах, но теплота осталась, и проглянуло за ней страдание - трудная, видно, выпала этому человеку доля.

The fiend who was tending bar late tonight had great gray ears and eyes that looked every which way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У демона были большие серые уши и глаза, глядевшие в разные стороны.

With the eyes of the world upon us, it saddens me hugely that we weren't able to show the great strength of our legal process and judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За нами наблюдал весь мир, и меня печалит тот факт, что мы не смогли показать великую силу нашей судебной системы.

Jennie made a great effort to recover herself, and began to dry her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни с усилием взяла себя в руки и стала вытирать глаза.

Its beginning has the pleasure of a great stretching yawn; it flashes in the brain and the whole world glows outside your eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое ощущение - блаженство, как бывает, когда потянешься и сладко зевнешь: в мозгу что-то вспыхивает, и мир предстает перед тобой осиянный светом.

For the first time our eyes rested upon this presentment of the great Emperor, which seemed to raise such frantic and destructive hatred in the mind of the unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые нам удалось увидеть это изображение великого императора, вызвавшее столь бешеную и разрушительную ненависть в сердце какого-то незнакомца.

I've been meditating on the very great pleasure, which a pair of fine eyes in the face of a pretty woman can bestow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размышлял о том, какое удовольствие может доставить один лишь взгляд прекрасных умных глаз.

And they walked for many days and night to a faraway land where the Great Mountains ended and where the story of the child with the blue eyes began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И шли Ягалы много дней и ночей в дальние края туда, где заканчивались великие горы туда, где начиналась история голубоглазой девочки.

His young skin turned old, his clear eyes dulled, and a little stoop came to his great shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моложавая кожа постарела, ясные глаза поблекли, плечищи посутулели слегка.

Jasper looked up at me with great eyes, humble, rather self-conscious. I kissed the top of his silken head, and put my hand over his black nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеспер поднял на меня глаза, большие, покорные, даже застенчивые; я погладила его шелковую макушку и положила ладонь на черный нос.

He lay gasping upon the floor of the chamber, his great eyes fastened upon me in what seemed a pitiful appeal for protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежал на полу совершенно обессиленный, и огромные глаза его не отрываясь глядели на меня с выражением мольбы и защиты.

One moment his great, round eyes were there, the next they had gone, leaving only puckered, blind skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были круглые большие глаза - и не стало их, одна слепая сморщенная кожа.

He got all puffy, and there were great bags under his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опух весь, под глазами мешки повисли...

Great eyes, and a severity to her look that is surprisingly sexy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С красивыми глазами и строгостью, придающей ей привлекательность.

He begged her, almost with tears in his eyes, to let him have the great privilege of making her that trifling present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умолял ее, чуть не со слезами на глазах, оказать ему честь, приняв от него этот пустяковый подарок.

As for poor Mrs. Winkworth, and her long hair and great eyes, which had made such an effect at the commencement of the evening-where was she now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается бедной миссис Уинкворт и ее длинных кос и больших глаз, имевших такой успех в начале вечера, то где она была теперь?

He had now swung Fifine twenty times, his eyes always fixed on the iron, drawing a deep breath with each blow, yet showing only two great drops of sweat trickling down from his temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже двадцать раз опустил Гуже Фифину, набирая воздух после каждого удара и не сводя глаз со шляпки болта, - и только на висках у него выступили капли пота.

In the eyes of Russian political elites, Russia’s claims for great power status were continuously undermined by what they saw as Washington’s disregard for Russia’s interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения российской политической элиты, претензии России на статус великой державы постоянно подрывались тем, что они считают игнорированием российских интересов со стороны Вашингтона.

You heard what Mycelium Seventy-Two had to say. Everyone keeps his eyes down and meditates on their great Lost World, Aurora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышала, что говорил Мицелий: все опускают глаза вниз и занимаются медитацией о Великом Потерянном Мире, об Авроре.

They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах.

Told them the proceeds go to a great cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала им, что все доходы пойдут на благое дело.

It helped a great deal if the object of the weave was emotionally vulnerable, but trust was absolutely essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В значительной степени помогает, если объект плетения эмоционально уязвим, но совершенно необходимо доверие.

I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве.

The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне.

That brings me to the great effort done in improving working methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи хочу особо отметить огромные усилия, прилагаемые для улучшения методов работы Совета.

The variety of replies demonstrated the great interest taken by the international community in the Decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество ответов свидетельствуют о большом интересе международного сообщества к Десятилетию.

Just as Fascism and Communism were the great struggles of previous generations, terrorism is the great struggle of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы ведем великую борьбу с терроризмом, так же, как предыдущие поколения вели великую борьбу с фашизмом и коммунизмом.

If you need more help or want to share ideas, the EOP forum is a great place to start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам необходима дополнительная помощь или вы хотите поделиться идеями, посетите форум EOP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great eyes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great eyes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, eyes , а также произношение и транскрипцию к «great eyes». Также, к фразе «great eyes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information