Greater russia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Greater russia - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
больше России
Translate

- greater [adjective]

adjective: большой, вящий

- russia [noun]

noun: Россия

  • cyberattacks on Russia - кибератаки на Россию

  • outside russia - за пределами России

  • tele2 russia - Теле2 Россия

  • nato-russia council - Совет Россия-НАТО

  • old russia - старая Россия

  • go to russia - ехать в Россию

  • out of russia - из России

  • south of russia - Юг России

  • united russia party - Единая Россия

  • i love russia - я люблю Россию

  • Синонимы к russia: the Soviets, Russian Bear, for divisions of Russia, white russia, soviet union, u s s r, great russia, reds, little russia, russian federation

    Антонимы к russia: united states, city

    Значение russia: a country in northern Asia and eastern Europe; population 140,041,200 (est. 2009); capital, Moscow; language, Russian (official).



We are supposed to help stabilize the region around Afghanistan, for example, but only in order to create a greater Central Asia that will not include Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что мы помогаем стабилизировать регион вокруг Афганистана, например, но только для того, чтобы создать великую Центральную Азию, которая не будет включать Россию.

This array of tools has been cultivated because it gives Putin’s Russia greater control in determining and negotiating the outcomes they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот набор инструментов используется, чтобы путинская Россия могла добиваться — в том числе путем переговоров — нужных ей результатов.

But that’s not what it’s about, and the geopolitical imperatives involved, far greater for Russia than for the West, ultimately will drive events in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это совсем не то, и присутствующие здесь геополитические императивы, которые для России гораздо важнее, чем для Запада, в конечном итоге всегда будут определять события на Украине.

Just look at both China and Russia: Never in the past two centuries have they enjoyed greater security from external attack than they do today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на Китай и Россию: за последние два века они никогда не были столь надежно защищены от внешнего нападения, как сегодня.

Many in Russia still struggle to accept the reality of Ukrainian independence, seeing the country as a core component of a greaterRussian world” that is centered on Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие в России все еще не могут принять реальность с независимой Украиной, рассматривая ее как ключевой компонент «русского мира» с сердцем в Москве.

It shows the GDP increase between 0.5% to 1.0% for India, USA and China, and a decline of greater than 3.5% from Saudi Arabia and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывает рост ВВП от 0,5% до 1,0% для Индии, США и Китая и снижение более чем на 3,5% для Саудовской Аравии и России.

Increasingly the view that the greater part of the Grande Armée perished in Russia has been criticised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще критикуется мнение о том, что большая часть Великой армии погибла в России.

For Russia, the loss is greater: About 20 percent of vegetable imports are from Turkey, as are about 90 percent of citrus fruit sold in major retail chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, потери России могут оказаться более серьезными: Россия покупает у Турции около 20% импортируемых овощей и до 90% цитрусовых, продаваемых в крупных сетевых магазинах.

Further, Russia's recent insertion of artillery inside Ukraine gives even greater reason to question Putin's desire for a mutually beneficial outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, недавняя переброска российской артиллерии вглубь украинской территории стала еще одним поводом усомниться в желании Путина достичь взаимовыгодного соглашения.

Russia’s conundrum is arguably greater than Ukraine’s, because Russia already has ownership of the disputed territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У России проблем больше, чем у Украины, потому что она уже владеет спорными территориями.

State Department Official Accuses Russia and China Of Vying For Greater Internet Control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдеп США обвиняет Россию и Китай в попытках усилить контроль в интернете

Russia watchers in the U.S. would be well advised to follow Moscow’s cinematic battles, which reflect a much greater war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто следит за Россией из США, было бы весьма полезно последить и за российскими кинематографическими баталиями, отражающими гораздо более масштабную войну.

If Britain will be guided by a commitment to its allies and will think that this is of greater national interest than cooperation with Russia, then let it be that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Британия будет руководствоваться союзническими обязательствами и будет считать, что это представляет больший национальный интерес, чем сотрудничество с Россией, тогда пусть будет так.

Once Russia’s richest man and owner of Yukos Oil Co., Khodorkovsky pushed for greater political power by backing opposition and other parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый богатый в прошлом человек в России, бывший владелец нефтяной компании «ЮКОС», Ходорковский боролся за политическую власть, поддерживая оппозицию и другие партии.

Many of its most talented citizens left Russia after the collapse of the Soviet Union and the even greater collapse of Russia during the chaotic 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза, и дальнейшего распада России во время хаоса 1990-х годов из России выехало множество наиболее талантливых людей.

Yet despite Russia’s apparent triumph in Crimea, its push for greater control over Ukraine as a whole have been less successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на очевидный триумф России в Крыму, ее попытки установить более значительный контроль над Украиной, в целом, оказались менее успешными.

Russia and the U.S. now are in greater danger of a direct military clash than at any time since the end of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас опасность непосредственного военного столкновения между Россией и США достигла наивысшего уровня с момента окончания холодной войны.

So although Russia has been effective in their attack on our democratic process, this cannot blind us to the fact that there are greater interests at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, хотя Россия провела эффективную атаку на наш демократический процесс, мы не должны забывать о том, что на карту поставлены более важные интересы.

Given that reality, Russia’s leverage over Ukraine is obviously much greater that Ukraine’s leverage over Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая эту реальность, влияние России на Украину, очевидно, гораздо больше, чем влияние Украины на Россию.

Its population would be greater than that of Russia, Japan and Mexico, and roughly half that of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его население будет больше, чем в России, Японии и Мексике, и примерно вдвое меньше, чем в Соединенных Штатах.

If Russia didn't support Syria, the situation in that country would have been worse than in Libya and the outflow of refugees would have been even greater, he said yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Если бы Россия не поддерживала Сирию, то ситуация в этой стране была бы еще хуже, чем в Ливии, и поток беженцев был бы еще больше», — заявил он позавчера.

(And yes, it is also enjoyed in Ukraine, large parts of which, for most of its history, have been part of a greater Russia.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Да, оно также распространено на Украине, значительная часть которой на протяжении долгого времени входила в состав более крупной России).

He told himself that his weakness during the summers was the result of having spent the greater part of the past three years at his post in the northern provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уверял себя, что нынешняя слабость является прямым следствием трехлетнего пребывания в северных провинциях.

There has also been other criticism of the notion of loss aversion as an explanation of greater effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была также и другая критика понятия отвращения к потере как объяснения более значительных эффектов.

requires greater rationality or wisdom for the planners, or voters, or workers' council members, than is consistent with the bounded rationality of the species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

требуется большая рациональность или мудрость для планировщиков, избирателей или членов рабочих советов, чем это согласуется с ограниченной рациональностью вида.

Moscow is the biggest city of Russia and its capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва является крупнейшим городом России, и её столицей.

Assessing the short-run economic outlook for Russia still remains extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка краткосрочных экономических перспектив России по-прежнему является исключительно затруднительной.

Greater material involvement and ownership can be promoted through a better flow of useful information on a regular and consistent basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень практического участия и национального исполнения можно повысить при помощи улучшения обмена полезной информацией на регулярной и постоянной основе.

In many societies, the increase in the divorce rate is placing more children at greater risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах рост числа разводов приводит к тому, что все больше детей входит в группу повышенного риска.

These facts arise from overview of the prices on oil products among the regions of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить об этом уверенно позволяет обзор цен на нефтепродукты по регионам России.

At the 21 October news conference in Shanghai, President Putin confirmed Russia's position with regard to the ABM Treaty, which he called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уже упомянутой пресс-конференции в Шанхае президент Российской Федерации подтвердил российскую позицию в отношении Договора по ПРО, назвав его:.

This disparity may be pointing to the fact that in the rural sector women encounter greater difficulties in joining the labour market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное несоответствие подчеркивает имеющиеся большие трудности, с которыми сталкиваются сельские женщины в попытках интегрироваться на рынке труда.

PwC advised on all four of the first four large international private equity deals completed in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша команда гордится тем, что РшС оказывала консультационное содействие в рамках всех первых четырех крупнейших международных сделок с фондами прямых инвестиций, осуществленных в России.

We have taken part in exhibition AMBIENTE RUSSIA 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро будем резать заготовки в поддержку русских морских традиций!

But the dangers in descending to that level seem even greater and, because of this, I will stick to my prepared statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако угроза опуститься до этого уровня еще сильнее, и поэтому я буду придерживаться своего заранее подготовленного заявления.

Russia, of course, has been affected by low oil prices, too, and its economy is in recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, падение цен на нефть сказалось и на России, и ее экономика сейчас находится в состоянии рецессии.

This was followed by criticism from a former Latin American president of Russia’s decision to supply Venezuela with weapons worth billions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем бывший президент одной латиноамериканской страны выступил с критикой по поводу решения России поставить в Венесуэлу оружие на миллиарды долларов.

The Vostochny Cosmodrome, a way-over-budget spaceport in Russia's Far East, is a glaring example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий пример тому космодром Восточный, расположенный на Дальнем Востоке России. Превышение сметы на его строительство оказалось весьма существенным.

Russia’s ambassador to Washington is disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол России в Вашингтоне разочарован.

Qassem Soleimani went on a victory parade in Aleppo, to the embarrassment of Russia, and Russia’s generals were not happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касем Сулеймани (Qassem Soleimani) отправился на торжественный парад в Алеппо — к досаде россиян — и российские генералы этому не обрадовались.

(This was once seriously discussed.) But it is born of the same conceit and intended to accomplish the same end: to create the impression that Russia is modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Такая идея обсуждалась вполне серьезно.) Но эти планы основаны на таком же тщеславии и призваны решить те же задачи: создать впечатление, что Россия - это современная страна».

And, finally, Russia may be the force that finally spurs Europe to take more responsibility for its own defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, Россия может стать той силой, которая, наконец, побудит Европу взять на себя больше ответственности за собственную оборону.

It started when Obama and former Secretary of State Hillary Clinton hit the “reset” button with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все началось с того момента, когда Обама и бывший госсекретарь Хиллари Клинтон нажали на кнопку «перезагрузки» в отношениях с Россией.

More broadly, New START will cement the new, more positive tone in relations between Russia and the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле, новый договор СНВ укрепит новый, более позитивный тон в отношениях между Россией и Западом.

Obama and Medvedev worked out more details in their Washington meetings regarding Russia’s accession to the World Trade Organization, which the Obama Administration supports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама и Медведев во время встреч в Вашингтоне Обамы проработали подробности вступления России во Всемирную торговую организацию.

It’s been a hellacious year for Brazil (political crisis, oil) and Russia (sanctions, oil).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Бразилии это был отвратительный год (политический кризис, нефть), как и для России (санкции, нефть).

I'm not saying that from the ashes of captivity, never has a greater phoenix metaphor been personified in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду говорить, что из пепла заточения впервые за многолетнюю историю метафора о Фениксе обрела такое мощное олицетворение.

The sum of the parts cannot be greater than the whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целое больше, чем сумма его частей.

The longer we wait, The greater the chance of being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше мы ждем, тем выше шансы что нас обнаружат.

He passed along Soviet Street, came out into Red Army Street (previously Greater Pushkin Street), crossed Co-operative Street and found himself again on Soviet Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел Советскую улицу, вышел на Красноармейскую (бывшая Большая Пушкинская), пересек Кооперативную и снова очутился на Советской.

Well, the greater sciatic notch indicates a male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая седалищная вырезка указывает, что жертва - мужчина

Points are awarded on a sliding scale, with the majority of points reserved for hurricane force and greater wind fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллы начисляются по скользящей шкале, причем большинство баллов зарезервировано за ураганную силу и большие ветровые поля.

According to the 2011 UNAIDS Report, universal access to treatment – defined as 80% coverage or greater – has been achieved in Botswana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу ЮНЭЙДС за 2011 год, в Ботсване был достигнут всеобщий доступ к лечению, который определяется как охват 80% или более.

The Greater Poland uhlans were ordered to cross the Bzura river near the village of Sobota, and then to capture Głowno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великопольским уланам было приказано переправиться через реку Бзуру у деревни Собота, а затем захватить главно.

Research has demonstrated that higher level of guidance has a greater effect on scaffolded learning, but is not a guarantee of more learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что более высокий уровень руководства оказывает большее влияние на процесс обучения, но не является гарантией его дальнейшего развития.

The Greater Ring of the Moscow Railway forms a ring around the main part of Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое кольцо Московской железной дороги образует кольцо вокруг основной части Москвы.

The latter have a greater degree of anticholinergic and antihistaminergic activity, which can counteract dopamine-related side-effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние обладают большей степенью антихолинергической и антигистаминергической активности, что может противодействовать дофаминовым побочным эффектам.

KCA retained the hardened face of Krupp armour via the application of carbonized gases but also retained a much greater fibrous elasticity on the rear of the plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KCA сохранил закаленную поверхность крупповской брони за счет применения карбонизированных газов, но также сохранил гораздо большую волокнистую эластичность на задней поверхности пластины.

These lake districts are the Pomeranian Lake District, the Greater Polish Lake District, the Kashubian Lake District, and the Masurian Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этими озерными районами являются Поморский Озерный край, большой польский Озерный край, Кашубский Озерный край и Мазурский Озерный край.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «greater russia». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «greater russia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: greater, russia , а также произношение и транскрипцию к «greater russia». Также, к фразе «greater russia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information