Gust loads - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gust loads - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
порывы нагрузка
Translate

- gust [noun]

noun: порыв, порыв ветра, вкус, хлынувший дождь, взрыв гнева, понимание, острый вкус, приятный вкус

  • gust gradient - нарастание интенсивности порыва

  • wind gust inclination - наклонение порыва ветра

  • air gust - порыв воздушной массы

  • elevator gust lock - стопор руля высоты

  • gust load - ветровая нагрузка

  • gust lock switch - выключатель замка стопорения рулей

  • gust tunnel - аэродинамическая труба

  • rising gust - восходящий порыв

  • gust loads - порывы нагрузка

  • strong gust of wind - сильный порыв ветра

  • Синонимы к gust: puff, squall, rush, flurry, blow, blast, fit, shriek, burst, paroxysm

    Антонимы к gust: breeze, vapor, zephyr, wither, air, inhale, windstorm, respite, strong wind, accomplish

    Значение gust: a brief, strong rush of wind.

- loads [noun]

noun: обилие

  • gust loads - порывы нагрузка

  • of heavier loads - более тяжелых грузов

  • loads information - информация грузов

  • loads on server - нагрузки на сервер

  • carrying heavy loads - перевозки тяжелых грузов

  • heavy loads - тяжелая ноша

  • with loads - с нагрузками

  • get loads - получить грузы

  • loads of food - грузы пищи

  • loads of fruit - грузы из фруктов

  • Синонимы к loads: merchandise, a pack, a consignment, a shipment, a truckload, cargo, goods, a delivery, a planeload, a vanload

    Антонимы к loads: unload, offload

    Значение loads: a heavy or bulky thing that is being carried or is about to be carried.



The first group to look at electroporation for medical applications was led by Lluis M Mir at the Institute Gustave Roussy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой группой, изучавшей электропорацию в медицинских целях, был Ллуис мир из Института Густава Русси.

There are loads of summer festivals with people celebrating Christmas in carnival style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводятся различные фестивали, на которых люди отмечают Рождество карнавалами.

The wind was gusty, and chilled the sweat of fear and exertion on his face and spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер был порывистым и высушивал пот страха и усилий на лице и спине.

The significant reduction of pollution loads in the lower part of the river basin during the period 1972-2004 is illustrated in the figure below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное сокращение нагрузки загрязнения в нижней части речного бассейна, отмеченное в период 1972-2004 годов, иллюстрируется на рисунке ниже.

They are the ones who turned Gustavo over, in exchange for the cartel helping them seal a deal with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они сдали Густаво, в обмен картель помог им заключить сделку с правительством.

Preliminary information on areas where critical loads are exceeded is presented in section III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе III представлена предварительная информация о районах, в которых отмечается превышение критических нагрузок.

In addition, empirical critical loads were available for terrestrial ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, подготовлены эмпирические критические нагрузки для экосистем суши.

However, since acid deposition loads in the European area are expected to remain in excess of critical loads, the risks for a variety of ecosystems remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку нагрузки кислотного осаждения в Европейском районе, как ожидается, будут и далее превышать критические нагрузки, будет сохраняться опасность для широкого круга экосистем.

I'd like at each step, each gust of wind... to be able to say:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы при каждом шаге, или порыве ветра... быть в состоянии сказать:.

For example, the wave template for shipping waves can contain methods for creating loads, allocating lines to waves, replenishment, and creating picking work for the wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, шаблон волны для отгрузки может содержать методы для создания загрузок, распределения строк по волнам, пополнения и создания работы комплектации для волны.

Thus it is consistent with the concept of sustainability, since exceedances of critical loads/levels jeopardize future environmental sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она полностью согласуется с концепцией устойчивости, поскольку превышение критических нагрузок/уровней препятствует достижению экологической устойчивости в будущем.

To print a packing slip, simply select Print Packing Slip from the Actions dropdown and print the slip when it loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы распечатать упаковочный лист, в раскрывающемся списке Действия выберите Распечатать упаковочный лист и распечатайте его, когда он загрузится.

Coding vehicles and their loads via GPS (Global Positioning Systems) would also make it possible to track them at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодирование транспортных средств и перевозимых на них грузов через Глобальную систему местонахождения (ГСМ) также позволит в любое время прослеживать их местонахождение.

Was coming home to Tara to mean, not blessed surcease, but only more loads to carry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И возвращение домой - это не благословенное утоление всех печалей, а еще новый груз ей на плечи?

There turned out to be only thirty-two loads in the stack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из стога вышло только тридцать два воза.

Like a mournful harbinger of impending conflict, the katabatic wind let out a plaintive howl and gusted hard against the Delta Force's shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно печальный вестник неотвратимо приближающегося бедствия, жалобно выл ветер, пытаясь опрокинуть палатку команды подразделения Дельта.

Well, Gustav, this academy - was born out of timing and necessity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Густав, эта Академия была создана спонтанно и в силу необходимости...

I do not dig on cobwebs, and I'm guessing there are loads of cobwebs down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не лазаю сквозь паутину, но догадываюсь, что там внизу много паутины.

Thereafter I lay snug in the heart of calm while all the air for a hundred feet above my head was one stream of gust-driven water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я спокойно лежал в уютном прикрытии, в то время как весь воздух на высоте сотни футов над моей головой представлял собою сплошной поток воды, гонимый ветром на восток.

Will you take some loads to higher ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвезешь пару грузов на более высокое место?

I did two loads of laundry and cut a piece of gum out of Eddie's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я сделала две загрузки в прачечной и вырезала жвачку из шерсти Эдди.

Gustav was already studying the list of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав погрузился в изучение списков лошадей.

You're fine, thank goodness. We'll see loads more of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поправишься, и мы ещё много раз увидимся.

Strong winds gusting over us in about one hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силный ветер достигнет их приблизительно через час.

I've thought twice about looking you up Loads of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дважды подумал, прежде чем затратить на твои поиски уйму времени.

Konrad Gustavsson played it in the fifties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конрад Густавсон играл его в пятидесятых.

Evgeny Vassilich, we are not masters . . . began Anna Sergeyevna; but a gust of wind blew across, started the leaves rustling and carried away her words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгений Васильич, мы не властны... - начала было Анна Сергеевна; но ветер налетел, зашумел листами и унес ее слова.

I'll be sure to give you loads of advance notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мы позаботимся о том, чтобы прислать вам целую тонну приглашений

She got loads of stuff into The Gallery over the years, didn't...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она много всего отдала в Галерею за эти годы.

Let me buy you a beer. I've got loads of ideas you can use

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вас пиво, и у меня куча идей, которые вы можете использовать.

This technology has not only demonstrated an effective means of reducing energy cost and heating and cooling loads, but has allowed for the scaling down of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология не только продемонстрировала эффективное средство снижения затрат энергии и нагрузки на отопление и охлаждение, но и позволила уменьшить масштаб оборудования.

Dynamic load refers to environmental factors that go beyond normal weather conditions, factors such as sudden gusts of wind and earthquakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическая нагрузка относится к факторам окружающей среды, которые выходят за рамки нормальных погодных условий, таких как внезапные порывы ветра и землетрясения.

The works he wrote in prison, Christmannus and Gustavus are less known, and incorrectly attributed to his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочинения, написанные им в тюрьме, Кристман и Густав менее известны и ошибочно приписываются его сыну.

Horizontal loads, for example from wind and earthquakes, are supported by the structure as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горизонтальные нагрузки, например от ветра и землетрясений, поддерживаются конструкцией в целом.

Gustav had fired 48 rounds and worn out its original barrel, which had already fired around 250 rounds during testing and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав произвел 48 выстрелов и изношен его оригинальный ствол, который уже произвел около 250 выстрелов во время испытаний и разработки.

He's got loads of secrets and he's always looking at her, trying to figure her out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него куча секретов, и он всегда смотрит на нее, пытаясь разгадать.

These terms were defined to distinguish different axle loads and connected construction rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти термины были определены для различения различных нагрузок на ось и связанных правил Конструкции.

In April 1660 Christina was informed that Charles X Gustav had died in February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1660 года Кристине сообщили, что Карл X Густав умер в феврале.

At the turn of the century, purple was a favorite color of the Austrian painter Gustav Klimt, who flooded his pictures with sensual purples and violets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рубеже веков фиолетовый был любимым цветом австрийского художника Густава Климта, который заливал свои картины чувственными пурпурными и фиалковыми цветами.

Hertzian contact stress refers to the localized stresses that develop as two curved surfaces come in contact and deform slightly under the imposed loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под контактным напряжением Герца понимаются локализованные напряжения, возникающие при соприкосновении двух криволинейных поверхностей и незначительно деформирующиеся под действием приложенных нагрузок.

The child-sexual-exploitation team was poorly directed, suffered from excessive case loads, and did not share information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа по борьбе с сексуальной эксплуатацией детей была плохо организована, страдала от чрезмерной нагрузки и не делилась информацией.

The modern taximeter was invented and perfected by a trio of German inventors; Wilhelm Friedrich Nedler, Ferdinand Dencker and Friedrich Wilhelm Gustav Bruhn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный таксометр был изобретен и усовершенствован тремя немецкими изобретателями: Вильгельмом Фридрихом Недлером, Фердинандом Денкером и Фридрихом Вильгельмом Густавом Брюном.

The university was placed on probation multiple times in the 1990s by the Southern Association of Colleges and Schools due to heavy debt loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах университет неоднократно подвергался испытательному сроку со стороны Южной ассоциации колледжей и школ из-за большой задолженности.

In case of sudden storms, owners could quickly retract the awning against the building wall where it was protected from wind gusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае внезапной грозы владельцы могли быстро откинуть тент к стене здания, где он был защищен от порывов ветра.

The weight of the tanks and fuel counteract wing bending loads during manoeuvres and reduce fatigue on the spar structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса баков и топлива противодействуют изгибным нагрузкам крыла во время маневров и снижают усталость лонжеронной конструкции.

It is used in circuits in which inductive loads are controlled by switches, and in switching power supplies and inverters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привожу его сюда, поскольку они были процитированы многими RSE, такими как HuffPost, Nintendo Life, The Onion, Game Informer и т. д.

When a jailbroken device is booting, it loads Apple's own kernel initially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда джейлбрейкнутое устройство загружается, оно изначально загружает собственное ядро Apple.

Three-phase and industrial loads may have other voltages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехфазные и промышленные нагрузки могут иметь другие напряжения.

The archived link to doesn't load anything up. The original source loads up just fine though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архивная ссылка на него ничего не загружает. Однако исходный источник загружается просто отлично.

Over the four days, gusty winds kept scores barely under par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех дней порывистый ветер держал счет едва ли не равным.

The detective cites Hafez, Goethe, as well as a letter from Gustave Flaubert to George Sand in the original French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив цитирует Хафеза, Гете, а также письмо Гюстава Флобера к Жорж Санд на французском языке в оригинале.

After his father's death in 1658, Carl Gustav had two brothers and two sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти отца в 1658 году у Карла Густава было два брата и две сестры.

From 1792 until 1813, it served as residence for the queen dowager of Gustav III, Sophia Magdalena of Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1792 по 1813 год он служил резиденцией вдовствующей королевы Густава III, Софии Магдалены датской.

Gaspard-Gustave Coriolis published a paper in 1835 on the energy yield of machines with rotating parts, such as waterwheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1835 году Гаспар-Гюстав Кориолис опубликовал работу, посвященную энергетическому выходу машин с вращающимися частями, такими как водяные колеса.

Moreover, Dassault opted to reject variable engine inlets and a dedicated air brake, which lessens maintenance loads and saves weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компания Dassault решила отказаться от регулируемых впускных отверстий двигателя и специального воздушного тормоза, что снижает эксплуатационные нагрузки и экономит вес.

The Norwegian forceunder General Carl Gustav Fleischer—eventually reached 8,000–10,000 men after a few weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские войска под командованием генерала Карла Густава Флейшера через несколько недель достигли 8000-10000 человек.

Installation was supervised by Haber and the other future Nobel prize winners Otto Hahn, James Franck and Gustav Hertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтаж осуществлялся под руководством Хабера и других будущих лауреатов Нобелевской премии Отто Хана, Джеймса Франка и Густава Герца.

Later in the 1840s, Julius Faucher and Gustave de Molinari advocated the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, в 1840-х годах, Джулиус Фошер и Гюстав де Молинари выступали за то же самое.

The new attire will enable the troops to carry extra loads and resist the impact of nuclear, chemical and biological warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое обмундирование позволит войскам нести дополнительные грузы и противостоять воздействию ядерной, химической и биологической войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gust loads». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gust loads» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gust, loads , а также произношение и транскрипцию к «gust loads». Также, к фразе «gust loads» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information