Haggle over price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Haggle over price - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговаться цене
Translate

- haggle [verb]

verb: торговаться, спорить, кромсать, придираться, находить недостатки, рубить, неумело резать

noun: спор по поводу цен или условий

  • post-election haggle - торг после выборов

  • haggle over - торговаться

  • to haggle - торговаться

  • to haggle for - поторговаться для

  • and haggle - и торговаться

  • haggle over price - торговаться цене

  • to haggle with - торговаться с

  • Синонимы к haggle: barter, negotiate, quibble, dicker, bargain, drive a hard bargain, beat someone down, wrangle, huckster, chaffer

    Антонимы к haggle: agree, comply, concur

    Значение haggle: dispute or bargain persistently, especially over the cost of something.

- over

сюда

- price [noun]

noun: цена, расценка, ценность, жертва

verb: оценивать, назначать цену



I had to haggle a bit, but I got you a magnificent motorboat at half price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось поторговаться немного, но у меня есть для тебя великолепный катер за полцены.

Or I'll never haggle a decent price again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо тогда мне никогда более не получить выгодной цены в торговле.

Don't haggle about the price, he said. I'd rather pay half a guinea a week than run any risk of the kid being starved or beaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не торгуйся и не жадничай,- говорил он.- Я предпочту платить полгинеи в неделю и не рисковать, что ребенка будут бить или морить голодом.

Maybe a painter would come by and we could argue about method and haggle about price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заглянет, скажем, в лавку художник, и мы с ним будем спорить о составе и торговаться о цене.

Eliot's gonna buy us a car, and I don't even think I'm gonna haggle on the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиот купит нам машину, и я даже не стану торговаться.

But if it wasn't, you'd stay there for days or weeks, and every day the guards would come down to the cells and haggle with the debtors about the price of release that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если их нет, ты останешься там днями или неделями, и каждый день охрана будет торговаться с должниками о цене освобождения.

We can haggle over price later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем договорится о цене позже.

Some questions do nevertheless arise where scanner data are used in a price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее при использовании данных сканирования в целях расчета индекса цен возникают определенные вопросы.

Because people need reasonably price basics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что людям нужно основание для умеренных цен.

Double the asking price, in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвоить установленную цену... и оплатить наличными.

I know sometimes people like you pay a price for their greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверен, что когда-нибудь человеку вроде тебя... приходится платить за эти качества.

No price is too great to pay for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая цена не является слишком большой, чтобы заплатить за мир.

Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды.

By buying government bonds for cash, a central bank can satisfy demand and push down the price of cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретая за наличные деньги государственные ценные бумаги, центральный банк может удовлетворить спрос и понизить стоимость наличных.

Retail prices are recorded in about 28 thousand trading outlets selected in 309 price survey areas in 16 voivodships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничные цены регистрируются примерно в 28000 пунктов торговли в 309 обследуемых районах из 16 воеводств.

The presentation also demonstrated that on this particular data set a monthly chained Fisher price index has a substantial downward chain drift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также было продемонстрировано, что применение к данному конкретному набору данных помесячного цепного индекса цен Фишера страдает существенным понижательным цепным смещением.

A price index for existing owner-occupied dwellings is used to estimate values at current prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс цен на существующие занимаемые владельцем жилища используется для расчета стоимости в текущих ценах.

The two most recent meetings of the Ottawa Group included discussions of these price index manuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руководства по индексам цен обсуждались на двух последних совещаниях Оттавской группы.

This magazine, which is distributed for a nominal price, contains practical applications and essentially concerns arid and semi-arid countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот журнал, который распространяется по номинальной цене, содержит практические методы применения космической техники и главным образом представляет интерес для стран с засушливым и полузасушливым климатом.

Processor performance on Intel chips, the average price of a transistor .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же относится и к производительности процессоров Intel, и средней цене транзистора.

The implementation of energy price reforms should take into account their potential - positive and negative - distributive effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проведении реформ системы ценообразования на энергию следует принимать во внимание их возможные - позитивные и негативные - дистрибутивные последствия.

Various income support programmes can also play a role in addressing short-term price shocks and associated dramatic income fluctuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные программы поддержания уровня дохода также могут сыграть свою роль в преодолении краткосрочных ценовых потрясений и связанных с ними резких колебаний размера поступлений.

Take profit was not executed or pending order didn’t open, though the price reached the level, specified in the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сработал Take profit или не открылся отложенный ордер, хотя цена задела его.

Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’.

The price gain was 2.3 points or EUR 23,000 per million traded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена набрала 2.3 пункта или EUR 23,000 на миллион.

Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени.

An easier method of using the extension levels is simply to exit when the price seems to find significant support or resistance there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть более простой способ использования уровней расширения: просто выйти из позиции, когда цена устанавливает значительный уровень поддержки или сопротивления на этом уровне.

But that price index does not reflect new products or improvements to existing goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот индекс цен не отражает новые продукты или улучшения существующих товаров и услуг.

That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства.

In other words if the goal is to make Russia “pay a price” for its adventurism in Ukraine the EU sanctions have done a reasonably good job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря, если целью было «заставить Россию заплатить» за авантюризм на Украине, то европейские санкции сработали довольно хорошо.

Nord Stream 2 is the shortest route from gas fields in western Siberia to European markets, so should be competitive on price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Северный поток-2» — это самый короткий маршрут между газовыми месторождениями Западной Сибири и европейскими рынками.

You will find the conditions in the price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия Вы найдете в прейскуранте.

It is also used for modeling of price changes between control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция.

I gaze upon the glory of The Price Is Right, and I see the face of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пристально гляжу на триумф игры Правильная цена и вижу лик Америки.

The price turned out to be exclusive of VAT, by the way, which is galling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в цену еще не входит НДС...так что, это бешеные деньги...

250 is already the discounted price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

250 - это уже цена со скидкой.

They'll cut our price if there's bullet holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам скинут цену, если все стены будут изрешечены пулями!

Now look, we already cut our price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, мы и так цену снизили.

I can get you across for a throwaway price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу задёшево провести тебя через границу.

I didn't quibble about the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не торговался.

He didn't know the price of a steamship ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знает, сколько стоит билет на пароход.

The Baron was a banker again. A suspicion crossed his mind, and he was so imprudent as to ask what had become of the seven hundred and fifty thousand francs, the price of the bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон опять стал банкиром, у него закралось подозрение, и он совершил неосторожность, спросив, где семьсот пятьдесят тысяч франков ренты.

And I'm thankful for the low price of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я благодарен за низкую цену на бензин.

If Officer Montero is found negligent, he will pay the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вина офицера Монтеро будет доказана, то он за все ответит.

With so much of the country facing starvation, the going price is a sandwich and a Coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как так много аргентинцев голодают, для которых благо - сендвич и стакан Коки.

The lettuce was consigned to commission merchants in New York at a fine price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салат был отправлен одной нью-йоркской фирме, которая получила приличные комиссионные.

Just take a look at my price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только посмотрите мой прайс-лист.

I feel like when I set the price up higher, it takes it out of the realm of petty crime and helps me preserve my sense of personal integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я повышаю цену, оно как бы перерастает постыдное преступление, и помогает мне сохранить чувство целостности моей личности.

You'll notice that the price has gone up slightly and that's to reflect the author's marketing commitments to this project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заметите, что цена несколько поднялась и это сделано лишь с одной целью- подтвердить участие автора в данном проекте.

'Mme. Joubert,' says he, 'here's the price of it and don't disperse my character.' And on the spot he forked out six hundred and fifty francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он ей: Ты, говорит, мадам Жубер-с, деньги бери, а ндраву моему не препятствуй, да тут же ей шестьсот пятьдесят франков и отвалил.

If you want to play with all the new toys and be safe you pay the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь играть с новыми гаджетами и быть в безопасности... Заплати за это.

Can you recover the price of the breakfast table... from the old bag's estate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы предъявить иск на возмещение стоимости стола для завтраков... из имущества старой карги?

What is the price for betraying those you should have held most dear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько стоит предательство тех, о ком вы должны сильнее всего заботиться?

And that'll be great for Empire's share price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это поднимет цену акций Империи.

Maybe I can find some wiggle room on the price, if Mutiny met a few strategic bench marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я бы мог снизить цену, если бы Mutiny достигла нескольких плановых показателей.

And you support that increase in the asking price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы поддержали увеличение запрашиваемой цены.

Now then, may I ask your price range?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а теперь, могу ли я узнать ценовые рамки?

It's the best school in Paris, said Miss Price. It's the only one where they take art seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это лучшая школа в Париже,- сказала мисс Прайс.- Тут к искусству относятся серьезно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «haggle over price». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «haggle over price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: haggle, over, price , а также произношение и транскрипцию к «haggle over price». Также, к фразе «haggle over price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information