Happened to your mother - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Happened to your mother - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случилось с вашей матерью
Translate

- happened

случилось

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- your

твой

  • outsource your - аутсорсинг

  • your version - Ваша версия

  • your side - Твоя сторона

  • hope your - надеюсь вашим

  • your debt - ваш долг

  • your very - ваш очень

  • your direction - ваше направление

  • your ride - ваша поездка

  • your manhood - ваше мужское достоинство

  • your scene - ваша сцена

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- mother [noun]

noun: мать, мама, матушка, мамаша, начало, источник

verb: быть матерью, родить, порождать, вызывать к жизни, охранять, лелеять, усыновлять, брать на воспитание, приписывать авторство, относиться по-матерински



And during that month happened to be the epitome of my mental abuse from my mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в это время моя мать, изводила себя переживаниями.

When we got back into the corral the first thing that happened to me was a smack from mother for having stayed away so long; but father praised Jed and me when we gave our report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы вернулись в корраль, первое, что я получил, была затрещина от матери за долгое отсутствие; но отец похвалил меня, выслушав наш доклад.

I swear by my mother's eternal soul, that's what happened!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь бессмертной душой матери, всё так и было.

Artemis debriefs the others and finds that his mother knows everything that happened to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артемис опрашивает остальных и выясняет, что его мать знает все, что с ней случилось.

Because of what happened to your mother there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что произошло там с твоей мамой.

Last night I decided to talk to your mother a bit, to give her another chance to explain herself, even if it's happened one too many times before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью я поговорил с вашей матерью и решил дать ей еще один шанс объясниться, хоть это и было уже много раз.

You mustn't blame Rina, Mother, he said, raising his voice. She's only a kid. Whatever happened was my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не должна обвинять Рину, - повысил голос Рональд. - Она еще ребенок, в том, что случилось, виноват только я.

No, Mother and Daddy are not to blame, it is just me. If I had done what they told me to do this would have never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мама и папа ни в чем не виноваты, это только я. Если бы я сделал то, что они мне сказали, этого бы никогда не случилось.

Maybe something traumatic happened to you and our mother and that's what the recurring nightmare's about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, что-то травмирующее случилось с тобой и нашей мамой, и это то, что вызывает эти ночные кошмары.

Whatever may have happened, I know that I myself am to blame. But it wasn't such a crime after all. I thought 'he is my son.' At any rate, it isn't kind of you to remember that against your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было... знаю, что сама виновата... Да ведь не бог знает, какой грех... Думала тоже, что сын... Да и тебе бы можно не попомнить этого матери.

Because Mother happened to give birth to us does that automatically grant her a place in our affections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто тем, что мама нас родила, она заслужила наши чувства?

All right, you just spent the last decade feeling guilty, trying to figure out what actually happened to your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты последние десять лет чувствовала себя виноватой и пыталась выяснить, что на самом деле случилось с твоей матерью.

A Detective Danny Reagan happened to turn up a video from Reverend Potter's office showing the officer protecting a mother and a child from the bike rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Дэнни Рэйган изъял видео из офиса преподобного Поттера, доказывающее что офицер защищал мать с ребёнком от велосипедиста.

It happened to be an evening when mother had visitors, so no one heard the smashing of the glass, or the breaking of the window-frame, and I had to lie in the snow for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер у матери были гости, никто не слыхал, как я бил стёкла и ломал рамы, мне пришлось пролежать в снегу довольно долго.

He catches Seth's semen with his hands and hides it. The next morning, Horus runs to his Mother, Isis, to tell her what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ловит руками сперму сета и прячет ее. На следующее утро гор бежит к своей матери Исиде, чтобы рассказать ей о случившемся.

But the events which happened on Saturday diminished my respect for my mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что случилось в субботу, надорвало моё отношение к матери.

My mother explained That what happened at the party wasn't your fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать объяснила мне, что то, что случилось на празднике, произошло не по твоей вине.

For example, the only time he could ring mother's parents was when she happened to be in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, единственный удобный случай позвонить маминым родителям был, когда она оказалась дома.

You thought condemning this town for what happened to Zack Springer's father would somehow save Luke's mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты осуждаешь этот город за то, что случилось с отцом Зака Спрингера каким-то образом спасти маму Люка.

Sobański also happened to be a grandson of Feliks Łubieński through his mother, Róża, and from 1857, married to another Łubieńska, Emilia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаньский также был внуком Феликса Любеньского через его мать, рожу, и с 1857 года был женат на другой Любеньской, Эмилии.

I am very... apologetic for what has happened to your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень... жаль, что с Вашей матерью произошел такой инцидент.

What happened, Madame, after you left your mother-in-law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось после того, как вы покинули вашу свекровь?

I'm assuming you know nothing of what happened at the Mother Redcap in the 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что вы ничего не знаете о том, что произошло в пабе Матушка Красный Чепец в 1940 году.

And after that, my mother believed that it was fate, or curses - she went looking through all the reasons in the universe why this would have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого, моя мать верила, что это судьба, или проклятие, она пересмотрела все возможные причины, почему это произошло.

The child is only granted custody to the grandparents only when the child's mother is deemed unfit by the court, which has not happened yet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребёнку предоставляется опекунсво дедушек и бабушек только тогда, когда мать ребёнка признается судом неспособной, а этого ещё не было!

What happened to the Hyman children after their mother died?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько форм журналистики с разнообразной аудиторией.

It is useless, mother, to speculate on what might have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполезно рассуждать о том, что могло бы случиться, матушка.

Now you mother, your grandmother and your daughter could all read the article and understand what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ваша мать, ваша бабушка и ваша дочь могли бы все прочитать статью и понять, что произошло.

I told him he could stay, and that I was sorry about what had happened to his dog. He thanked me, and mentioned that my mother had been very fond of his dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему сказал, чтобы он еще посидел и что мне жаль его собаку; он поблагодарил меня. По его словам, моя мама очень любила этого пса.

Mother-reared bonobos as opposed to orphaned bonobos sought out more physical contact after a stressful event happened to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитанные матерью бонобо в отличие от осиротевших бонобо стремились к большему физическому контакту после того, как стрессовое событие произошло с другим.

What happened is they have to go tell a mother and a father that both of their newborn babies are dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь им нужно пойти и сообщить родителям, что их малыши умирают.

What happened progressively over the next few years is that my mother stopped communicating with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случилось так что со временем моя мать перестала общаться со мной.

This happened after Lisbeth had poured petrol on her father Alexander Zalachenko, in a desperate attempt to save her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случилось после того, как Элизабет подожгла отца, Александра Залаченко, в отчаяной попытке защитить мать.

Mother, said the young man, looking alternately at Madame Morrel and her daughter, what has occurred-what has happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матушка! - сказал Максимилиан, переводя глаза с матери на сестру. - Что случилось?

You never expressed a shred of regret for what happened to your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты... никогда, ни капли, не сожалел о том, что случилось с твоей матерью.

He did not know as yet what events had happened in the little Sedley family, and how death had removed the mother, and riches had carried off George from Amelia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще не знал, какие события произошли в маленьком семействе Седли: что смерть лишила Эмилию матери, а богатство отняло у нее Джорджа.

When her mother confronts her with this information, Wendla is completely shocked, not understanding how it could have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является первым лауреатом премии Film & TV Music Award за лучшую музыку к комедийному полнометражному фильму.

He had not thought of it once since it happened, but now he seemed to feel the warmth of his mother's body against his and her arms around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он ни разу об этом не думал, но сейчас живо припомнил теплоту материнского тела и прикосновение ее рук.

In November 2007, Brawley's stepfather and mother, in a 20th-anniversary feature for the New York Daily News, contended the attack happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2007 года отчим и мать Броули в 20-летнем выпуске Нью-Йорк дейли ньюс утверждали, что нападение произошло.

On the morrow, Goujet having called about his mother's washing when Gervaise happened to be out, mother Coupeau called him to her and kept him some time seated beside her bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день пришел за бельем Гуже, Жервезы не было дома. Мамаша Купо зазвала кузнеца к себе в комнатенку и долго не отпускала от своей кровати.

A Detective Danny Reagan happened to turn up a video from Reverend Potter's office showing the officer protecting a mother and a child from the bike rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Дэнни Рэйган изъял видео из офиса преподобного Поттера, доказывающее что офицер защищал мать с ребёнком от велосипедиста.

Rachel wondered if her mother had seen what happened tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, видит ли Кэтрин оттуда, где она сейчас, что происходит с ее дочерью?

Just six months after birth, an incident happened when, during a show, his mother attacked him, pushing him against the glass, trying to make him fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего через шесть месяцев после рождения произошел инцидент, когда во время шоу его мать напала на него, толкнув его к стеклу, пытаясь заставить его упасть.

She assured me that a mother's love was the strongest bond on Earth, and that she loved her children more than anything in the world, but because of her illness, she was sure that they would be better off without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убедила меня, что на Земле нет уз сильнее материнской любви, и что она любила своих детей больше всего на свете, но из-за болезни была уверена, что им будет лучше без неё.

In the words of economist Thorstein Veblen, invention is the mother of necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам экономиста Торстейна Веблена, изобретение — мать необходимости.

Until Mother Madelyne dragged you back to the convent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мать-настоятельница не притащила тебя обратно в монастырь.

Her mother had beamed with pleasure when Iain presented the prize to her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать сияла от радости, когда Йан вручал приз ее дочери.

My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой.

After the divorce the living standard of a single mother deteriorates and her social network changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После развода уровень жизни матери-одиночки ухудшается, и ее социальная среда меняется.

Mother, may I kill the free loader?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамулечка, можно я убью халявщика?

Because you thought something happened and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, ты думаешь, что, что-то случилось, и...

Your mother committed suicide....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша мать совершила самоубийство.

Warder, give my mother this wood, her cell's freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин охранник, передай это, пожалуйста, моей маме, потому что она мёрзнет.

He had outgrown his mother. So he turned tail philosophically and trotted on up the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нуждаясь больше в матери, он невозмутимо отвернулся от нее и побежал вверх по ручью.

What happened to their organization?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось с их организованностью?

The funniest moment that happened for me is when we had this tiny, Andre's recording studio, an eight-track recording studio, it was a little studio, and we brought in all of our BBC singers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое смешное, что со мной случилось это когда у нас была эта крошечная студия звукозаписи Андрэ, студия на восемь треков, это была маленькая студия, и мы пригласили всех наших певцов с Би-би-си.

All right, now I wasn't there to see what happened and I have conflicting reports from those who were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я не видел, что же там произошло, И у меня есть противоречивые отчеты от тех, кто там был.

They'd have to climb the fence, make it in and out, knowing the camera wasn't working, but yeah, could have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им бы пришлось перебираться через забор туда и обратно, зная, что камера не работает, но да, вполне возможно.

But Ms. Gunei is very affected by what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мадам Гюней очень расстроена случившимся.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «happened to your mother». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «happened to your mother» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: happened, to, your, mother , а также произношение и транскрипцию к «happened to your mother». Также, к фразе «happened to your mother» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information