Has become a refuge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has become a refuge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стала убежищем
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- refuge [noun]

noun: убежище, прибежище, пристанище, утешение, островок безопасности, утешитель

verb: давать убежище, служить прибежищем, находить убежище

  • take refuge - укрыться

  • seashore refuge - прибрежный заповедник

  • nature refuge - заказник

  • form of refuge - форма убежища

  • a refuge - убежище

  • take refuge in - убежище в

  • seeking refuge - в поисках убежища

  • areas of refuge - области убежища

  • refuge of sinners - прибежище грешников

  • take refuge with - принять убежище

  • Синонимы к refuge: safety, sanctuary, asylum, security, tent city, shelter, protection, place of safety, sanctum, haven

    Антонимы к refuge: hazard, debilitate, threat, harm, afflict, advance, assertiveness, baffle, balk, danger

    Значение refuge: a condition of being safe or sheltered from pursuit, danger, or trouble.



Once inside, Nick, Elizabeth, Andy, Kathy, her assistant Sandy, and Father Malone take refuge in a back room as the fog arrives outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись внутри, Ник, Элизабет, Энди, Кэти, ее помощник Сэнди и отец Малоун прячутся в задней комнате, когда снаружи поднимается туман.

It called them petit-bourgeois mysticism, refuge in the ivory tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мелкобуржуазный мистицизм, спасение в башне из слоновой кости.

Fearing Stockholm would pass him on to the US, he sought refuge at Ecuador's embassy in London on June 19, asking the South American country for political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь, что Стокгольм передаст его США, 19 июня он укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне, попросив у этой южноамериканской страны политического убежища.

Nocturnal adventures seemed to occur more frequently when they took solitary refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночные приключения происходили чаще, когда они оставались в одиночестве.

The cities' outer fortresses would be designed whenever possible with their heaviest concentration along the side toward the nearest refuge areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние крепости городов будут по возможности спроектированы с наиболее плотной концентрацией в направлении ближайших районов-убежищ.

Any escaped slave who seeks refuge with you after the ratification of this deal will be surrendered to the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой беглый раб, который будет искать убежища после заключения сделки, будет сдан властям.

This land is a refuge filled with outcasts from all over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта земля является убежищем для изгоев со всех миров.

The defenders were fleeing to the southern gate which would lead them to the refuge of the Inner Fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уцелевшие защитники крепости бежали к Южным воротам, чтобы через них отступить во Внутренний форт.

He took refuge in the hillside when the districtsheriff came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрятался на холме, когда приехал местный комиссар.

Finding refuge in Russia is already a long shot: It gave two out of 211 North Korean applicants permanent asylum between 2004 and 2014, according to Civic Assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрести убежище в России очень трудно. По данным «Гражданского содействия», в период с 2004 по 2014 годы она предоставила постоянное убежище лишь двоим из 211 северокорейских просителей.

She was all out of breath, rebounding like an india-rubber ball, letting herself be beaten, unable to see or any longer to seek a refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она задыхалась, она отскакивала, как резиновый мяч, и, ослепнув от ужаса и боли, сама подвертывалась под удары.

Tara seemed like a haven of refuge by comparison with the screaming hell of Atlanta, but Tara was only five miles from Jonesboro!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда, из этого воющего ада, Тара казалась убежищем, тихой гаванью, но она была всего в пяти милях от Джонсборо!

The animal had already passed that tree, upon which he had found refuge, and there was t'other near that could be reached in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зверь уже оказался между мустангером и деревом, которое служило ему убежищем, а другого подходящего вблизи не было.

We are now not far from the town of Sheffield, where thou mayest easily find many of thy tribe with whom to take refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы теперь недалеко от города Шеффилда. Там ты без труда отыщешь многих соплеменников и найдешь у них приют.

I thought you might have remembered the great scene where Ernani, flying from his foes just as you are tonight, takes refuge in the castle of his bitterest enemy, a Castilian noble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, возможно, вы запомнили великолепную сцену, в которой Эрнани, сбежавший от противников, как вы сегодня вечером, находит убежище в замке своего заклятого врага, Кастильского дворянина.

Just you start that inner core or refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто начинай строить убежище.

Jekyll was now my city of refuge; let but Hyde peep out an instant, and the hands of all men would be raised to take and slay him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джекил будет отныне моей крепостью: стоит Хайду хоть на мгновение выглянуть наружу и руки всех людей протянутся, чтобы схватить его и предать смерти.

The rockfall that trapped the creature centuries ago proved to be a refuge as well as a prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камнепад, захлопнувший ловушку многие века назад... ставшую для этой твари и убежищем, и тюрьмой.

You have given refuge to my brother!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прячешь моего брата!

You must take refuge in the abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны укрыться в Аббатстве.

He was forced to take refuge here, in Sainte-Marie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вынужден укрыться здесь, на Сент-Мари.

Many of them took refuge on Dawson island, where the main Mission was located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них нашли убежище на острове Досон, где располагалось главное здание католической миссии.

He rejected the help of his friends and took refuge in the comfort of the unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвергает помощь друзей и спасается в уюте неизвестного.

I've a patient whose husband always takes refuge in the stables on such occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть пациентка, так ее муж при этом всегда убегает в конюшню.

Koltchak has taken refuge in Irkoutsk, but wants to leave, and Semenov is ready to attack him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колчак обращался к подонкам в Иркутске. Но он хочет уйти, а Семёнов готов атаковать его.

You're now taking refuge in the Buddha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты теперь под защитой Будды.

No matter what mists might curl around her in the future, she knew her refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы туманы ни клубились вокруг нее в будущем, она теперь знает, где найти от них спасение.

Or is it that beautiful men find the priesthood a refuge from the consequences of their looks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или красивые мужчины ищут в сане защиту, ведь такая наружность осложняет жизнь?

No wonder he'd found refuge in his work and spent almost every waking moment at his practice. Now she understood what drove him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни понимала, почему все свободное время он проводил в клинике - в работе он находил забвение.

Mothers are always the last refuge, aren't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать - всегда последнее прибежище, да?

Connected to the last refuge of a scoundrel, no doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённый с последним убежищем негодяя, без сомнения.

We have every reason to believe the crags are the last refuge of the Salem witches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас все основания верить, свалка — это последнее пристанище ведьм Салема.

Prayer, the last refuge of a scoundrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молитва - последняя надежда неудачника.

Cindy tracks him to the Logan farm, where he has taken refuge with George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синди выслеживает его на ферме Логанов, где он укрылся вместе с Джорджем.

After the Battle of Culloden, Donald Cameron of Lochiel, also known as Gentle Lochiel, took refuge in France, where he died in October 1748.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы при Каллодене Дональд Камерон из Лохиэля, также известный как нежный Лохиэль, укрылся во Франции, где и умер в октябре 1748 года.

In 2017, a statutorily-required review confirmed the Refuge was suitable for any use, prior to its formal opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году законодательно требуемая проверка подтвердила, что убежище было пригодно для любого использования до его официального открытия.

There is a rustic refuge located between the north and south peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между северным и южным пиками находится деревенское убежище.

Rupert, fleeing Roundheads, finds refuge in a magical inn, The Old Phoenix, which proves to be a nexus between parallel worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руперт, спасаясь от круглоголовых, находит убежище в волшебной гостинице Старый Феникс, которая оказывается связующим звеном между параллельными мирами.

After making a brief stand, the British fell back, some leaving Princeton, and others taking up refuge in Nassau Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав короткий привал, британцы отступили, некоторые покинули Принстон, а другие укрылись в Нассау-холле.

In 2014, the U.S. Fish and Wildlife Services proposed a controlled burn on 701 acres of the Wildlife Refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году американские службы по охране рыбы и дикой природы предложили провести контролируемое сжигание на 701 Акре территории заповедника.

US officials worked with Britain and European nations to find refuge for the Jews in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские чиновники работали с Великобританией и европейскими странами, чтобы найти убежище для евреев в Европе.

Many other Natchez escaped again, now taking refuge with the Chickasaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие Натчезы снова бежали, теперь укрываясь у Чикасо.

In 1995, the Historic Sites and Monuments Board of Canada recognized the Wellington County House of Industry and Refuge as a National Historic Site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Совет по историческим памятникам и памятникам Канады признал Дом промышленности и убежища округа Веллингтон Национальным историческим объектом.

The Gurus stress the necessity of taking refuge in God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуру подчеркивают необходимость принятия прибежища в Боге.

Prior to 2008, 39% of the residents of the United States and a majority of Canadians opposed drilling in the refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2008 года 39% жителей США и большинство канадцев выступали против бурения в убежище.

It also served as a refuge for polygamist wives during the 1880s and 1890s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также служил убежищем для жен-полигамов в 1880-1890-х годах.

The Arctic National Wildlife Refuge is managed by the United States Fish and Wildlife Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арктический Национальный заповедник дикой природы находится в ведении службы США по рыболовству и охране дикой природы.

Defeat was disastrous, ending Vytautas ambitious policy in Pontic steppe and forcing Tokhtamysh too seek refuge again, this time in Siberia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поражение было катастрофическим, положившим конец амбициозной политике Витовта в Понтийской степи и заставившим Тохтамыша тоже искать убежища снова, на этот раз в Сибири.

During the day it conceals itself amongst grass in a temporary refuge that it makes in the soil surface, or under dead leaves, bark or stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем он прячется среди травы во временном убежище, которое делает на поверхности почвы или под мертвыми листьями, корой или камнями.

The refuge preserves natural habitat in four separated areas of the ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заповедник сохраняет естественную среду обитания в четырех отдельных районах хребта.

Michael takes refuge in Sicily and Fredo is sheltered by Moe Greene in Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл находит убежище на Сицилии, а Фредо приютил МО Грин в Лас-Вегасе.

Ramirez and his Pirates take refuge in expertly concealed hideouts in the southern zone of the island world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамирес и его пираты находят убежище в искусно замаскированных укрытиях в южной зоне островного мира.

Most importantly, it doesn't even tell me what Refuge is or what it means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное, что он даже не говорит мне, что такое убежище и что оно означает.

Koji seeks refuge in the officers' mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодзи ищет убежища в особняке офицеров.

The evacuation of the area surrounding the nuclear reactor has created a lush and unique wildlife refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуация территории вокруг ядерного реактора создала пышный и уникальный заповедник дикой природы.

L'Estandart captured Agrigento, forcing Frederick of Castile and Frederick Lancia to seek refuge in Tunis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Л'эстандарт захватил Агридженто, вынудив Фридриха Кастильского и Фридриха Ланчийского искать убежища в Тунисе.

It is the first refuge of its kind that is dedicated to the conservation of Adanson's mud turtle and its nesting and foraging habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое в своем роде убежище, посвященное сохранению грязевой черепахи Адансона, ее гнездовий и кормовых привычек.

A large number of people from the town took refuge inside the former amphitheatre that had now become a fortified castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество горожан укрылось в бывшем амфитеатре, который теперь превратился в укрепленный замок.

Polly takes refuge there during a storm and is attacked by Cragg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полли находит там убежище во время шторма, и на нее нападает Крэгг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has become a refuge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has become a refuge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, become, a, refuge , а также произношение и транскрипцию к «has become a refuge». Также, к фразе «has become a refuge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information