Have quarrel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have quarrel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
есть ссора
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- quarrel [noun]

verb: ссориться, спорить, поругаться, разругаться, оспаривать, придираться, поссорить, переругиваться, браниться, рассориться

noun: ссора, спор, перебранка, раздоры, повод к вражде, алмаз для резки стекла, долото, стрела самострела

  • quarrel over - ссориться

  • quarrel with - ссориться с

  • to quarrel - ссориться

  • quarrel about - ссориться

  • do quarrel - делать ссора

  • to find quarrel in a straw - чтобы быть придирчивым

  • have quarrel - есть ссора

  • lovers quarrel - любовники ссорятся

  • little quarrel - маленькая ссора

  • a bitter quarrel - горькая ссора

  • Синонимы к quarrel: blowup, shitstorm, row, tiff, dispute, disputation, argument, wrangle, disagreement, run-in

    Антонимы к quarrel: reconcile, friend

    Значение quarrel: an angry argument or disagreement, typically between people who are usually on good terms.



The quarrel was mostly resolved upon a public apology issued by Samsung in November 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссора была в основном разрешена после публичного извинения, принесенного Samsung в ноябре 2018 года.

Irmy and her boyfriend Paul, performers at a circus, quarrel about getting married and having a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирми и ее бойфренд пол, артисты цирка, ссорятся из-за женитьбы и рождения ребенка.

It can run on natural gas as a result of the inventions of fracking and shale gas, which we have here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем использовать природный газ, полученный в результате изобретения гидроразрыва и добычи сланцевого газа — газа, который у нас есть.

Thousands of tiny compromises that have rendered it entirely useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи крошечных компромиссов, которые делают его полностью бесполезным.

We help each other a lot and try not to quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы много помогаем друг другу и стараемся не ссориться.

For getting you involved with Hanaoka over my petty quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За том, что ты оказался втянут в это дело с Ханаокой из-за моей мелкой ссоры.

I don, t want to quarrel... before I join our forefathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу в ссоре к предкам уходить.

I seek no quarrel with you, my stout fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ищу ссоры с тобой, мой пухлый друг.

Don't quarrel with your bread and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.

Berezovsky plucked the untested Putin to run the country, only for them to quarrel in 2000 when it became clear Putin was no democrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Березовский сделал ставку на Путина – непроверенную фигуру, - и помог ему возглавить страну, однако уже в 2000 году они поссорились, когда стало ясно, что Путин – не демократ».

Well, perhaps you think I came down here on purpose to quarrel with you, knowing Mr Weston to be out and you must argue your own case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, возможно, вы думаете, что я пришел сюда, чтобы спорить с вами, зная, что мистера Уэстона не будет, и вам придется отстаивать собственную точку зрения.

Father Goriot was looking on and listening to this pretty quarrel with a placid smile, as if he had found some balm for all the sorrows of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папаша Горио с застывшей улыбкой наркомана смотрел на них, наблюдая эту милую размолвку.

Then a formidable quarrel ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднялся шумный спор.

After all, what combat commander could possibly quarrel with us for notifying his men that there won't be a parade that coming Sunday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, какой строевой командир станет с нами ссориться, если мы оповестим его людей, что в ближайшее воскресенье не будет парада?

Yes, of course. I know you have a quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ладно, понятно, что будете ругаться.

Western began now to inquire into the original rise of this quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вестерн стал расспрашивать о причинах ссоры.

The words which had provoked our quarrel seemed to me the more infamous when, instead of a rude and coarse joke, I saw in them a premeditated calumny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова, подавшие повод к нашей ссоре, показались мне еще более гнусными, когда, вместо грубой и непристойной насмешки, увидел я в них обдуманную клевету.

Her hair pours down her brow like torrents of pure gold Round which wind, sea and sun quarrel for a hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее золотые волосы вступают в борьбу с ветром, морем и солнцем.

Not at all! replied Henchard hotly. But there, there, I don't wish to quarrel with 'ee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вовсе нет! - горячо возразил Хенчард. - Но успокойся, я не хочу с тобой ссориться.

In any case it's all guesswork, so far we've nothing to quarrel about, said Khlinov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлынов сказал: - Во всяком случае, все это только догадки, нам пока еще незачем ссориться.

They quarrel furiously, and Martinez is discovered... hiding in the closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они неистово ссорятся, и обнаруживают Мартинеса, спрятанного в шкафу.

I succeeded, and induced her to pick a quarrel with him about this hunting match, which he evidently agreed to only for her sake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это удалось, и я добился, что она затеяла с ним ссору как раз из-за этой охоты, на которую он, несомненно, согласился лишь ради нее.

Sometimes they used to answer each other with such antipathy - but what did they have to quarrel over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой нелюбовью они иногда отвечали друг другу - а что было им делать?

Oh, luck, luck! he went on, beginning to deal, in the hope of raising a quarrel. Here is the cursed nine upon which, the other night, I lost everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон она! экое счастье! говорил он, начиная метать для возбуждения задору. Экое счастье! экое счастье! вон: так и колотит! вот та проклятая девятка, на которой я всё просадил!

Mr. Gentile, don't you know never to quarrel with a streetcar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Жентиле, неужели вы не знали, что не стоит устраивать перебранку с машиной?

I don't want to quarrel before I join our forefathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу в ссоре к предкам уходить.

I know particularly well what happened that day because you see Ingrid and I were having a little quarrel so she wouldn't talk to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день я видела почти все, потому что именно тогда мы немного поссорились с Ингрид, и она со мной не разговаривала.

Oh, yes, we'd had a quarrel on the Sunday, and he said he was sick of me, but he'd said it before, and he'd come back all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох да, мы поругались в то воскресенье, и он сказал, что я ему осточертела, но он и раньше это говорил и все-таки возвращался.

Oh, don't quarrel, said Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не спорь, - сказала Дженни.

We won't quarrel about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будем спорить об этом.

I am not going to quarrel with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не хочу с тобой спорить.

Cajolements, coaxings, smiles, tears could not satisfy Sir Pitt, and he had something very like a quarrel with his once admired Becky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заискивание, лесть, улыбки, слезы - ничто не могло убедить сэра Питта, и между ним и Бекки, которой он некогда так восхищался, произошло нечто очень похожее на ссору.

I listened to this quarrel as if it were music. My heart burned with hot tears of self-pity, and gratitude to Natalia. I held my breath in the effort to keep them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слушал эту брань, как музыку, сердце больно жгли горячие слёзы обиды и благодарности Наталье, я задыхался в усилиях сдержать их.

Fine thing to quarrel over - a little song!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашли за что ссориться! за песенку!... да как же это случилось?

I am too old to quarrel over trivial matters, monsieur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком стар, чтобы ссориться по таким пустякам, месье.

Why, thou wilt quarrel with a man that hath a hair more or a hair less, in his beard, than thou hast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь поссориться с человеком лишь из-за того, что в его в бороде на волос больше или меньше, чем в твоей.

I don't want to quarrel with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу с тобой ссориться.

Ronnie, I want you to take that back to whoever's on the hunt... and I want you to tell them they've got no quarrel with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ронни, я хочу, чтобы ты передала это тем, кто открыл охоту... и хочу, чтобы ты передала, что им не стоит ссориться со мной.

Who could quarrel with him? says she, with her eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да разве можно с ним поссориться! - говорила Эмилия с глазами, полными слез.

You could not quarrel with amputees; anyone who had lost a limb was always in the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не спорь с тем, кто потерял руку или ногу, - он всегда будет прав.

We admire the people who possess the practical wisdom we want, but we don't quarrel with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы восхищаемся людьми, обладающими практической мудростью, которой нам так недостает, и мы с ними не спорим.

Why do you quarrel with him always?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты всегда с ним споришь?

He should not, perhaps, have seduced Butler's daughter; unquestionably he should not have so boldly taken that check, especially after his quarrel and break with Stener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, Каупервуду не следовало соблазнять дочь Батлера. И уж, конечно, он не должен был так бесцеремонно брать этот чек, особенно после ссоры и разрыва со Стинером.

We discovered that shortly before the incident, the victim and suspect were seen in a corridor having a quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго перед убийством жертву видели в коридоре Парламента. Произошла ссора.

You love me? she said. DO you?-you who were willing even to quarrel with the Baron at my bidding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты меня любишь, любишь? - говорила она, - ведь ты, ведь ты... за меня с бароном драться хотел!

For instance, on more than one occasion I have tried to pick a quarrel even with Monsieur le Marquise here; and, under the circumstances, he had no choice but to answer me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, мне иногда ужасно хотелось несколько раз вдруг обратиться к маркизу Де-Грие и... А впрочем, нечего договаривать; может, ему будет обидно.

Melanie had all that passionate clan loyalty peculiar to Georgians and the thought of a family quarrel tore her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все уроженцы Джорджии, Мелани была страстно предана своему клану, и мысль о ссоре в семье разрывала ей сердце.

Alexey Nilitch positively snatched the whip out of his hand, broke it and threw it out of the window, and they had a violent quarrel, added Liputin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Нилыч даже нагайку вырвали-с, изломали и в окошко выбросили, и очень поссорились, - прибавил Липутин.

They ate and drank till they could eat and drink no more, and at dinner they talked about the food and disputed lethargically, preparing for a big quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пили и ели много, до опьянения, до усталости, за обедом говорили о кушаньях и ленивенько переругивались, готовясь к большой ссоре.

But after a quarrel, when the laundress had bullied her, the old woman was not sparing in her allusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда они ссорились и Жервеза обижала ее, старуха донимала ее намеками.

The Occasional Conformity Bill was revived in the wake of the storm, but Anne withheld support, fearing its reintroduction was a ruse to cause a political quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени законопроект о конформизме возобновлялся после бури, но Энн отказывалась поддержать его, опасаясь, что его повторное введение было уловкой, чтобы вызвать политическую ссору.

On his way he met an older man and killed him in a quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге он встретил пожилого мужчину и убил его в ссоре.

It focuses on a quarrel between King Agamemnon and the warrior Achilles lasting a few weeks during the last year of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посвящена ссоре между царем Агамемноном и воином Ахиллом, длившейся несколько недель в последний год войны.

However, Pope applied these qualities satirically to a seemingly petty egotistical elitist quarrel to prove his point wryly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Поуп использовал эти качества сатирически к кажущейся мелкой эгоистичной элитарной ссоре, чтобы доказать свою точку зрения криво.

The quarrel with the archbishop went harder for Mozart because his father sided against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссора с архиепископом осложнилась для Моцарта тем, что отец встал на его сторону.

There is disagreement between the girls, and Jenny, fearful of another quarrel, cuts off the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между девочками возникают разногласия, и Дженни, опасаясь новой ссоры, прерывает дискуссию.

Sa'd's words triggered a loud quarrel in the mosque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Саада вызвали громкую ссору в мечети.

But after the Chinadown quarrel, the king began to see the wisdom of separating the two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после ссоры в Чайнадауне король начал понимать, что разумнее было бы разделить эти две группы.

Nesin thinks that a major factor was the end of Ivan's quarrel with his brothers and the resulting additional troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несин считает, что главным фактором стало окончание ссоры Ивана с братьями и возникшее в результате этого дополнительное войско.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have quarrel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have quarrel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, quarrel , а также произношение и транскрипцию к «have quarrel». Также, к фразе «have quarrel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information