He settled with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He settled with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он поселился с
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he deletes - он удаляет

  • he trusted - он доверял

  • he stopped - он остановился

  • he disapproves - он неодобрительно

  • he leaps - он перескакивает

  • he strokes - он поглаживает

  • he knows where he - он знает, где он

  • as he himself - как и он сам

  • he is pursuing - он проводит

  • he was handling - он обрабатывал

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- settled [adjective]

adjective: оседлый, улаженный, урегулированный, постоянный, спокойный, устроенный

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



Although the Arab Libyans traditionally lived nomadic lifestyles in tents, they have now settled in various towns and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя арабские ливийцы традиционно вели кочевой образ жизни в палатках, в настоящее время они обосновались в различных городах и поселениях.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

Shifting gears, Livermore settled for taking ideas Los Alamos had shelved and developing them for the Army and Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключив передачу, Ливермор решил взять идеи, отложенные Лос-Аламосом, и развить их для армии и флота.

This is me with a classroom of 11-year-olds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вот я в классе с 11-летними ребятами.

Every year, a population as big as 80 percent of Nairobi gets diagnosed with epilepsy across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год во всём мире эпилепсию диагностируют у многих людей, их количество составляет примерно 80% от населения Найроби.

It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время отказаться от простых решений и лозунгов и попытаться разобраться с тонкостями.

I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

The composite combines titanium dioxide with cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из диоксида титана и цемента.

What is the right path forward with human genetic modification?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как направить генетическую модификацию человека в правильное русло?

So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой.

And my claim is that mathematics has to do with patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математика напрямую связана с закономерностями.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

Is your baby comfortable with bees, wasps and hornets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш ребенок не будет против пчел, ос, шершней?

You had a fight with your partner, Alton Creek?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас была ссора с вашим партнерем, Алтоном Криком?

Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами.

Are you sure you're OK with what Max did?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что спокойно относишься к поступку Макса?

His solid old face was lined and gray with fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его массивное лицо казалось старым и серым от усталости.

It just happens to coincide with Egyptian New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года.

Personally I'm, I do probably a little bit more with the farm work but I don't mind, I like treating them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я, мне, вероятно, немного больше нравится работа на ферме, но я не против, я люблю лечить всех.

It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна.

Their schedule had been thrown off by the court actions, and they didn't really get things settled in a groove for more than a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их планы тормозились судебными решениями, и по-настоящему удалось все наладить лишь через год с лишним.

You can cancel a project invoice that has been posted, provided that the posting date is not in a closed period, and provided that the customer invoice has not been paid or settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно отменить накладную по проекту, которая была разнесена, при условии, что дата разноски не выпадает на закрытый период и что накладная клиента не была оплачена или сопоставлена.

Ivanov emptied his glass and settled his artificial leg on the chair; he again had rheumatic pains in the stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иванов выпил и передвинул протез: его опять мучило ощущение ревматической боли в правой стопе.

They settled down to the journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, они едут.

She hasn't left her room. I think she's settled in for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Она не покидала номера. Думаю, она пробудет в нем всю ночь.

So we settled on this with a V8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на этом.

Tracy felt herself swinging through space, and she clung to the sides for support. The container settled down on something hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси почувствовала, как плывет, и вцепилась в спинку кресла. Контейнер поставили на что-то тяжелое.

The footmen began moving about, chairs scraped, the band struck up in the gallery, and the guests settled down in their places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились.

We settled down to do what all old people do 'when they're on a picnic together.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы принялись за то, что все пожилые люди делают, когда они вместе на пикнике.

His Majesty also wants you to know that he has settled Baynard's Castle on you as your jointure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё Его Величество сообщает вам, что он решил отдать вам ...замок Бейнард в качестве вдовьей части наследства.

Teresa Cristina died three weeks after their arrival in Europe, and Isabel and her family moved to another place while Pedro settled first in Cannes and later in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тереза Кристина умерла через три недели после их приезда в Европу, и Изабель с семьей переехала в другое место, а Педро поселился сначала в Каннах, а затем в Париже.

After some initial experiments with Chappe-style indicator arms, Edelcrantz settled on a design with ten iron shutters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После некоторых первоначальных экспериментов с индикаторными рычагами в стиле Чаппе Эделькранц остановился на конструкции с десятью железными ставнями.

The trial, in a courthouse remodeled for the occasion, was expected to take 8 weeks, but was settled after three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидалось, что судебное разбирательство в здании суда, переоборудованном для этого случая, займет 8 недель, но было решено через три недели.

The Empire is spread across the Milky Way galaxy and consists of almost 25 million planets settled exclusively by humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя раскинулась по всей галактике Млечный Путь и состоит почти из 25 миллионов планет, заселенных исключительно людьми.

As several titles illustrate, there was not a settled notion about its spelling nor its status as a noun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывают некоторые названия, не было устоявшегося представления ни о его написании, ни о его статусе как существительного.

Lee's lawsuit was settled by the federal government in 2006 just before the Supreme Court was set to decide whether to hear the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск ли был урегулирован федеральным правительством в 2006 году как раз перед тем, как Верховный суд должен был решить, рассматривать ли это дело.

The front settled into a siege and led to brutal conditions for troops on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фронт перешел в осаду и привел к жестоким условиям для войск с обеих сторон.

After all the legal wrangling, Innervision settled out of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех юридических пререканий, иннервация уладилась вне суда.

Though never being formally charged, the Archdiocese of Baltimore had settled with 16 of Maskell's possible victims for a total of $472,000 by 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя официально обвинение так и не было предъявлено, к 2017 году архиепископство Балтимора рассчиталось с 16 возможными жертвами Маскелла на общую сумму 472 000 долларов.

The Cumans who settled in Hungary had their own self-government in a territory that bore their name, Kunság, that survived until the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куманы, поселившиеся в Венгрии, имели собственное самоуправление на территории, носившей их имя Кунсаг, которое сохранилось до XIX века.

He says that he will go first and send for Nadya after he is settled, but Samoylenko and Von Koren know that this will be his way to abandon her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что пойдет первым и пошлет за Надей после того, как устроится, но Самойленко и Фон Корен знают, что так он ее бросит.

He and Judith settled at Olomouc in Moravia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Юдифью поселились в Оломоуце в Моравии.

Please do not revert the NPOV tag until these issues are settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не возвращайте тег NPOV до тех пор, пока эти проблемы не будут решены.

Soon after, the equator was crossed by Europeans . Portugal established a base in Sāo Tomé that, after 1485, was settled with criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого экватор пересекли европейцы . Португалия основала базу в САО-Томе, которая после 1485 года была заселена преступниками.

Pelias' son, Acastus, drove Jason and Medea into exile for the murder, and the couple settled in Corinth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базирующийся в Соединенных штатах Южный центр по борьбе с бедностью считает, что многие из этих организаций являются группами ненависти.

He subsequently moved to Niterói in order to finish his high school, and settled in Rio de Janeiro afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он переехал в Нитерой, чтобы закончить свою среднюю школу, а затем поселился в Рио-де-Жанейро.

More recently, consensus appears to have settled on Stigmochelys, a monotypic genus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно консенсус, по-видимому, был достигнут в отношении Stigmochelys, монотипического рода.

Both of his grandfathers eventually settled in the Russian Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба его деда в конце концов обосновались в Российской Империи.

In 1844 he returned to France and settled in Orléans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1844 году он вернулся во Францию и поселился в Орлеане.

More specificly his mother was from a German family settled for generations in Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более конкретно, его мать была из немецкой семьи, которая на протяжении многих поколений жила в Польше.

In 1984 he settled near Treigny, in Burgundy, France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году он поселился рядом с Treigny, в Бургундии, Франция.

In 2000, Microsoft settled the lawsuit out-of-court for an undisclosed sum, which in 2009 was revealed to be $280 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Microsoft урегулировала этот иск во внесудебном порядке на нераскрытую сумму, которая в 2009 году составила 280 миллионов долларов.

MANY ANDALUSIANS SETTLED IN TUNIS, SO IN THAT SENSE YOU ARE WRONG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МНОГИЕ АНДАЛУЗЦЫ ПОСЕЛИЛИСЬ В ТУНИСЕ, ТАК ЧТО В ЭТОМ СМЫСЛЕ ВЫ ОШИБАЕТЕСЬ.

Abandoned and maltreated by Hecebolus, on her way back to the capital of the Byzantine Empire, she settled for a while in Alexandria, Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покинутая и подвергшаяся жестокому обращению со стороны Гекебола, она на обратном пути в столицу Византийской империи поселилась на некоторое время в Александрии, Египет.

The Carter matter was settled weeks ago with a majority consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело Картера было решено несколько недель назад с согласия большинства.

After May 1923 Diterikhs moved from a military refugee camp to Harbin where many White emigres settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После мая 1923 года Дитерихи переехали из военного лагеря беженцев в Харбин, где поселилось много белых эмигрантов.

The Ministry of Defence challenged the verdict which was upheld and the government settled the case in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обороны оспорило приговор, который был оставлен в силе, и правительство урегулировало это дело в 2006 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he settled with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he settled with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, settled, with , а также произношение и транскрипцию к «he settled with». Также, к фразе «he settled with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information