Heavy duty lifting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heavy duty lifting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I glanced at Amelia and she smiled, immediately lifting the tension that had marked the last few minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вопросительно посмотрел на Амелию. Она улыбнулась, и ее улыбка сразу же сняла напряжение, которым были отмечены истекшие полчаса.

Mrs. Snagsby and Mrs. Chadband are proceeding to grow shrill in indignation when Mr. Chadband quiets the tumult by lifting up his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Снегсби и миссис Чедбенд чуть не взвизгивают от негодования, но мистер Чедбенд, подняв длань, успокаивает всеобщее волнение.

I don't think that's a very helpful reaction to the lifting of protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что это очень полезная реакция на снятие защиты.

Lifting bodies were a major area of research in the 1960s and 70s as a means to build a small and lightweight manned spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъемные тела были основной областью исследований в 1960-х и 70-х годах как средство для создания небольших и легких пилотируемых космических аппаратов.

Lifting an axle also alleviates lateral scrubbing of the additional axle in very tight turns, allowing the vehicle to turn more readily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъем оси также облегчает боковую очистку дополнительной оси в очень крутых поворотах, позволяя автомобилю поворачивать более легко.

To get rid of an odd habit he had of involuntarily lifting his shoulder, he practiced his speeches in front of a mirror, and he suspended a sword from the ceiling so that if he raised his shoulder, it would hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избавиться от нелепой привычки приподнимать одно плечо, он практиковал свои речи перед зеркалом, на потолке возле которого висел меч, так что если он приподнимал плечо, ему было больно.

Lifting the lid, all fighting hawks and clouds, she began scanning parchments as fast as she could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приподняв крышку, украшенную бьющимися в облаках соколами, девушка как могла быстро принялась просматривать пергаменты.

It's clear from the outset This mystery rig will be heavy-duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала становится ясно, что таинственное устройство предназначено для тяжелых условий.

A midsummer squall had come hurtling at them in the night, but someone had had a weather eye lifting and had been prepared for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из летней ночи на них несся шквал, но кто-то проявил бдительность и подготовился.

By lifting up the prints, one by one you can work out the number of prints on the other numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканируя один за другим отпечатки пальцев, можно определить последовательность нажатий на цифры.

We have liberalized our economy by lifting tariff and non-tariff barriers and restrictions as well as by instituting customs and tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы либерализовали свою экономику, сняв тарифные и нетарифные барьеры и ограничения, осуществив таможенную и налоговую реформу.

Russia has made it clear that it was planning to capitalise on the eventual lifting of arms embargoes from Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия дала ясно понять, что она намерена воспользоваться окончательной отменой введенного против Ирана эмбарго на поставки оружия.

She was lifting the curling slices of pork from the frying pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снимала со сковороды загибающиеся по краям куски солонины.

Yes, father; straight as he can ride, replied Henry, lifting the hat from his head, and waving it on high: the action accompanied by a shout intended to attract the horseman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, отец, он едет прямо к нам,- ответил Генри и стал кричать и размахивать шляпой высоко над головой, чтобы привлечь внимание всадника.

His arms were folded across his knees, and thus lifting his face towards Emma, close by her, he looked fixedly at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложив руки на коленях и подняв голову, он пристально, в упор смотрел на Эмму.

I grew up lifting' redwoods in South Dakota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос на плантациях секвойи в Южной Дакоте.

But he felt almost every instant that she was here, beside him; that it was she going out and coming in, lifting him off the bed and settling him in it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он чувствовал почти каждую минуту, что онабыла тут подле него; что это она приходила и уходила, снимала его с кровати и опять укладывала на нее.

This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их.

You won't believe me, but I did so with a heavy heart and expecting a different outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не поверишь мне, но я это сделал с тяжелым сердцем и предполагал другой исход.

For those tasks too heavy for people, there were horses... and Pearl was an incredible horsewoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех задач, слишком тяжелых для людей, были лошади... и Перл была невероятной всадницей.

Your gravity suit is too cumbersome to put on yourself, so the sarcophagus does the heavy-lifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитационный костюм самому надеть сложно. Лучше доверить это роботу.

It is with a heavy heart that I stand here before you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тяжестью в сердце я стою перед вами сегодня.

Little Rish Hardacre had been struck in the arm by a heavy ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький Риш Г ардэкр был ранен в руку пулей крупного калибра.

She turned her head from side to side with a gentle movement full of agony, while constantly opening her mouth as if something very heavy were weighing upon her tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма томилась; она медленно вертела головой, все время раскрывая рот, точно на языке у нее лежало что-то очень тяжелое.

Bangor tower, this is ap flight 29 heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер Бангора, это рейс № 29.

She was a gray, heavy person with disorderly hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была уже седая, грузная женщина с растрепанными волосами.

But my brother was never a heavy guy with anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой брат никому не переходил дорогу.

God, you're getting heavy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин, ты такой тяжелый.

You're a very brave little woman and you are trying to carry to heavy a load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень мужественная маленькая женщина, которая пытается взвалить на себя чересчур тяжелую ношу.

Uh, we are facing heavy fire, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, сильный встречный огонь, сэр.

I left work early that day because the bombings were especially heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ушла с работы достаточно рано, так как нас очень сильно бомбили.

Lifting up from the elbows like they got strings attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимаем руки вверх от локтей так, как будто они привязаны веревками.

Tom watched while they set the heavy head gently down over the head bolts and dropped it evenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том смотрел, как они осторожно надели крышку блока на шпильки.

I was lifting pylons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднимал пилоны.

Remember, still no heavy lifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, не перенапрягайтесь.

That demand is one of U.S. Secretary of State Michael R. Pompeo’s 12 requirements for lifting economic sanctions against the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из двенадцати условий отмены санкций в отношении режима, выдвинутых государственным секретарем США Майком Помпео.

Let us glance at our Continental Gazetteer. He took down a heavy brown volume from his shelves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянем в иностранный географический справочник... - Он достал с полки тяжелый фолиант в коричневом переплете.

She hangs heavy, some, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь немного потяжелее.

The US built a number of lifting body rocket planes to test the concept, as well as several rocket-launched re-entry vehicles that were tested over the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США построили ряд подъемных корпусных ракетных самолетов для испытания этой концепции, а также несколько ракетных пусковых установок, которые были испытаны над Тихим океаном.

One day, when she is alone at home, she eyes Rainier Wolfcastle's weight-lifting set and decides to use it to pass the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, оставшись дома одна, она смотрит на набор для поднятия тяжестей Ренье Вулфкасла и решает использовать его, чтобы скоротать время.

As Kruger's ship leaves Earth, Spider and his men take advantage of the lifting of the lockdown and also board a ship towards Elysium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль Крюгера покидает Землю, Паук и его люди пользуются преимуществом снятия блокады и также поднимаются на борт корабля в направлении Элизиума.

Muscle weakness may result in balance problems, difficulty climbing stairs or lifting heavy objects, and increased fatigue following simple physical tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечная слабость может привести к нарушению равновесия, затруднению подъема по лестнице или подъема тяжелых предметов, а также повышенной усталости после выполнения простых физических задач.

Animals alone are given the privilege of lifting the veil of Isis; men dare not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только животным дана привилегия приподнять завесу Изиды; люди не смеют.

The CH-47 is among the heaviest lifting Western helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CH-47-один из самых тяжелых западных вертолетов.

Shoulder injuries can be common in male dancers due to lifting, partnering and floor work that is commonly seen in modern dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы плеча могут быть распространены у мужчин-танцоров из-за подъема, партнерской и напольной работы, что обычно наблюдается в современном танце.

He laboured for five years, until he was forced to leave because he burst a blood vessel lifting a heavy barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он трудился пять лет, пока не был вынужден уйти, потому что у него лопнул кровеносный сосуд, поднимая тяжелую бочку.

His artistic directorship of the Paris Opera Ballet was a great success, lifting the company out of a dark period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его художественное руководство балетом Парижской оперы имело большой успех, подняв труппу из темного периода.

Either of these, by itself, correctly identifies some aspects of the lifting flow but leaves other important aspects of the phenomenon unexplained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой из них, сам по себе, правильно идентифицирует некоторые аспекты подъемного потока, но оставляет другие важные аспекты явления необъясненными.

Self-sealing strips are standard on the underside of shingles to provide resistance to lifting in high winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоуплотняющиеся полосы являются стандартными на нижней стороне черепицы, чтобы обеспечить устойчивость к подъему при сильном ветре.

Korra has impeccable athleticism and acrobatics, shown being capable of simultaneously lifting Tenzin and his children with relative ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корра обладает безупречным атлетизмом и акробатикой, демонстрируя способность одновременно поднимать Тензина и его детей с относительной легкостью.

Some folkloric evidence is known of anasyrma being used by women lifting up their dresses to curse evil spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые фольклорные свидетельства известны о том, что анасырма используется женщинами, поднимающими свои платья, чтобы проклинать злых духов.

They are also the primary equipment used in the weight lifting sport of kettlebell lifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также являются основным оборудованием, используемым в тяжелом спорте гиревого спорта.

Ronaldo began the 2012–13 season by lifting the Supercopa de España, his third trophy in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роналду начал сезон 2012-13 годов с поднятия Суперкопа Испании, своего третьего трофея в Испании.

He posited that a gyroscope set at various angles could provide a lifting force, defying gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предположил, что гироскоп, установленный под разными углами, может обеспечить подъемную силу, бросая вызов гравитации.

Its mobile harbour cranes are one of the biggest in Africa, with a lifting capacity of 208 metric tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его передвижные портовые краны-одни из самых больших в Африке, грузоподъемность которых составляет 208 метрических тонн.

ITB syndrome is most associated with long distance running, cycling, weight-lifting, and with military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром ИТБ чаще всего ассоциируется с бегом на длинные дистанции, ездой на велосипеде, поднятием тяжестей и военной подготовкой.

I'd like to see the background vandalism rate at about 1 instance every 3-5 hours or below before I'd consider lifting semi-protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы видеть фоновый уровень вандализма примерно в 1 случае каждые 3-5 часов или ниже, прежде чем я рассмотрю возможность снятия полузащиты.

Accordingly I'm lifting protection; there are more fine-grained ways of dealing with edit warring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, я снимаю защиту; есть более тонкие способы борьбы с редактированием воюющих сторон.

Lifting the water provides the energy required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъем воды обеспечивает необходимую энергию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy duty lifting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy duty lifting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, duty, lifting , а также произношение и транскрипцию к «heavy duty lifting». Также, к фразе «heavy duty lifting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information