Hebrew bible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hebrew bible - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Еврейская Библия
Translate

- hebrew [adjective]

noun: иврит, еврей, иудей, древнееврейский язык

adjective: еврейский, древнееврейский, иудейский, относящийся к ивриту

- bible [noun]

noun: библия, экземпляр библии

  • bible christian - образцовый христианин

  • bible paper - библьдрук

  • a bible - библия

  • verse of the bible - стих из Библии

  • german bible - немецкая библия

  • bible lands - библия земли

  • quote from the bible - цитаты из Библии

  • series bible - серия библии

  • bible studies - изучение Библии

  • inductive bible study - индуктивное изучение Библии

  • Синонимы к bible: Holy Writ, (Holy) Scriptures, Good Book, Book of Books, guide, primer, handbook, companion, enchiridion, manual

    Антонимы к bible: curse words, dirty book, dirty words, swear words, swearing, bad book, bad language, bad news, bad words, curse

    Значение bible: the Christian scriptures, consisting of the 66 books of the Old and New Testaments.


mikra, tanach, tanakh


Ecclesiastes 3 is the third chapter of the Book of Ecclesiastes in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Екклесиаст 3 - это третья глава Книги Екклесиаста в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии.

Modern scholars seeking to understand the history of the Hebrew Bible use a range of sources, in addition to the Masoretic Text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные ученые, стремящиеся понять историю еврейской Библии, используют целый ряд источников, помимо масоретского текста.

There are a number of references to prostitution in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской Библии есть несколько упоминаний о проституции.

It is one of the overtly mystical Biblical texts for the Kabbalah, which gave esoteric interpretation on all the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из откровенно мистических библейских текстов для Каббалы, который дал эзотерическое толкование всей еврейской Библии.

The Hebrew Bible reports several instances of sacrifices before God explicitly called for them in Leviticus 1–7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская Библия сообщает о нескольких случаях жертвоприношений перед Богом, явно призываемых к ним в Книге Левит 1-7.

The concept does not appear overtly in the Hebrew Bible or classic rabbinic literature, and was rejected by various Medieval Jewish philosophers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция не встречается открыто в еврейской Библии или классической раввинской литературе и была отвергнута различными средневековыми еврейскими философами.

By 390 he turned to translating the Hebrew Bible from the original Hebrew, having previously translated portions from the Septuagint which came from Alexandria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 390 году он обратился к переводу еврейской Библии с оригинального иврита, предварительно переведя части из Септуагинты, которая пришла из Александрии.

The Hebrew Bible depicts Adam and Eve as walking around the Garden of Eden naked, due to their innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская Библия изображает Адама и Еву идущими по райскому саду нагими из-за их невинности.

These notes were added because the Masoretes recognized the possibility of human error in copying the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заметки были добавлены потому, что Масореты признали возможность человеческой ошибки при копировании еврейской Библии.

According to Jon Levenson, the writers of the Hebrew Bible were well aware of evil as a theological problem, but he does not claim awareness of the problem of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Джону Левенсону, авторы еврейской Библии хорошо осознавали зло как теологическую проблему, но он не претендует на осознание проблемы зла.

The number of distinct words in the Hebrew Bible is 8,679, of which 1,480 are hapax legomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число отдельных слов в еврейской Библии составляет 8679, из которых 1480-это hapax legomena.

In the Hebrew Bible, and in later Jewish tradition there are stories of matriarchs giving birth where the God of Israel miraculously intervenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской Библии, а также в более поздних еврейских традициях есть истории о том, как матриархи рожают там, где Бог Израиля чудесным образом вмешивается.

Diodati was a Calvinist theologian and he was the first translator of the Bible into Italian from Hebrew and Greek sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диодати был кальвинистским богословом и первым переводчиком Библии на итальянский язык из еврейских и греческих источников.

The book was not accepted into the Hebrew Bible and the original Hebrew text was not preserved in the Jewish canon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга не была принята в еврейскую Библию, а оригинальный еврейский текст не сохранился в Еврейском каноне.

The word seraph is normally a synonym for serpents when used in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово Серафим обычно является синонимом змей, когда используется в еврейской Библии.

In the Hebrew Bible, the word is employed in its broader sense, but generally means a collection of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской Библии это слово употребляется в более широком смысле, но обычно означает сбор воды.

The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic and Greek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библия была переведена на многие языки с библейских языков иврита, арамейского и греческого.

The Hebrew keenly appreciated the value of tradition, as is attested by the Bible itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи высоко ценили ценность предания, о чем свидетельствует сама Библия.

Midrashim that seek to explain the non-legal portions of the Hebrew Bible are sometimes referred to as aggadah or haggadah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мидраши, которые пытаются объяснить неправовые части еврейской Библии, иногда называют аггадой или аггадой.

The major Targums, translations of the Hebrew Bible into Aramaic, were originally composed in Hasmonaean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные Таргумы, переводы еврейской Библии на арамейский язык, первоначально были составлены на Хасмонейском языке.

The biblical account of the justification of evil and suffering in the presence of God has both similarities and contrasts in the Hebrew Bible and the New Testament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библейский рассказ об оправдании зла и страдания в присутствии Бога имеет как сходства, так и контрасты в еврейской Библии и Новом Завете.

This view is inevitably controversial, but Jung claimed it is backed up by references to the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта точка зрения неизбежно вызывает споры, но Юнг утверждал, что она подкрепляется ссылками на еврейскую Библию.

Job's responses represent one of the most radical restatements of Israelite theology in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы Иова представляют собой одно из самых радикальных переосмыслений израильской теологии в еврейской Библии.

References to Sophia in Koine Greek translations of the Hebrew Bible translate to the Hebrew term Chokhmah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на Софию в койне греческие переводы еврейской Библии переводят на еврейский термин Чохма.

A learned woman knowing seven languages, she also translated the Bible into her mother tongue—Marathi—from the original Hebrew and Greek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученая женщина, знающая семь языков, она также перевела Библию на свой родной язык—Маратхи—с оригинального древнееврейского и греческого.

In addition, Leeser translated Joseph Schwarz's Geography of Palestine and, with Jaquett, published an edition of the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Лизер перевел книгу Джозефа Шварца география Палестины и вместе с жакетом опубликовал издание еврейской Библии.

He is presumed to be the Shishak mentioned in the Hebrew Bible, and his exploits are carved on the Bubastite Portal at Karnak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считается шишаком, упомянутым в еврейской Библии, и его подвиги высечены на Бубаститском портале в Карнаке.

The first use of the word in English was in John Wyclif's 1382 translation of the Bible to translate different Hebrew words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое использование этого слова в английском языке было в переводе Библии Джона Уиклифа 1382 года для перевода различных еврейских слов.

It is, by some means, derived from the first 42 letters of the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно, в некотором смысле, происходит от первых 42 букв еврейской Библии.

Marcion believed Jesus was the savior sent by God, and Paul the Apostle was his chief apostle, but he rejected the Hebrew Bible and the God of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркион верил, что Иисус был спасителем, посланным Богом, и Апостол Павел был его главным апостолом, но он отверг еврейскую Библию и Бога Израиля.

The Masoretes were not working with the original Hebrew manuscripts of the Bible and corruptions had already crept into the versions they copied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масореты не работали с оригинальными еврейскими рукописями Библии, и искажения уже прокрались в те версии, которые они копировали.

The idea of divine justice taking the form of collective punishment is also ubiquitous in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея божественного правосудия, принимающего форму коллективного наказания, также широко распространена в еврейской Библии.

While the Hebrew Bible fails to give a clear description of manna, another ancient Jewish text provides an alternative clue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как еврейская Библия не в состоянии дать ясное описание манны, другой древний еврейский текст обеспечивает альтернативную подсказку.

Thus, a site in this region, such as Pitru, would fit all the descriptions of Pethor in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, место в этом регионе, такое как Питру, соответствовало бы всем описаниям Петора в еврейской Библии.

So the Bible says very clearly that David was white, for the Hebrew word adam and the description of ruddywere only applied to white men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Библия очень ясно говорит, что Давид был белым, ибо еврейское слово Адам и описание румянца применялись только к белым людям.

Ecclesiastes 2 is the second chapter of the Book of Ecclesiastes in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Екклесиаст 2 - Это вторая глава Книги Екклесиаста в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии.

There are various examples of personification as a literary device in both Hebrew Bible and Christian New Testament and also in the texts of some other religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные примеры персонификации как литературного приема как в еврейской Библии, так и в христианском Новом Завете, а также в текстах некоторых других религий.

The New Testament has a much more specific and developed language for the personification of evil than the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый Завет имеет гораздо более специфический и развитый язык для олицетворения зла, чем еврейская Библия.

The Jewish angelic hierarchy is established in the Hebrew Bible, Talmud, Rabbinic literature, and traditional Jewish liturgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская ангельская иерархия установлена в еврейской Библии, Талмуде, раввинской литературе и традиционной еврейской литургии.

If you followed it to the root, you would see that the Hebrew version has nothing to do with the use of the word in the bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы проследили его до самого корня, то увидели бы, что еврейская версия не имеет ничего общего с использованием этого слова в Библии.

Jesus was a descendant of King David who was 100% Semitic, The Bible clearly thats that mixing with non-Jews was a taboo in Hebrew Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус был потомком царя Давида, который был на 100% семитом, Библия ясно говорит, что смешение с неевреями было табу в еврейском обществе.

No other authors in the Hebrew Bible condemn homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие другие авторы в еврейской Библии не осуждают гомосексуализм.

Texts of the Second Temple do not always follow the use or non-use of personification found in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты Второго Храма не всегда следуют за использованием или неиспользованием персонификации, найденной в еврейской Библии.

There are no explicit references to archangels in the canonical texts of the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В канонических текстах еврейской Библии нет прямых упоминаний об архангелах.

The Hebrew Bible contains a number of prohibitions against false witness, lying, spreading false reports, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская Библия содержит ряд запретов на лжесвидетельство, ложь, распространение ложных сообщений и т. д.

Though secular scholars consider the story to be literary and not historical, circumcision features prominently in the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя светские ученые считают эту историю литературной, а не исторической, обрезание занимает видное место в еврейской Библии.

In the Hebrew Bible, the Book of Exodus describes how the Jewish people suffered as slaves living in

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской Библии, Книге Исхода описывается, как еврейский народ страдал под рабским игом, находясь в

He was first described in the Hebrew Bible and was subsequently adopted by other traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые описан в еврейской Библии и впоследствии был принят другими традициями.

In line with the typical view of most Near Eastern cultures, the Hebrew Bible depicts Heaven as a place that is inaccessible to humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с типичным представлением большинства ближневосточных культур, еврейская Библия изображает небо как место, недоступное для людей.

The Hebrew Bible is also the textual source for the Christian Old Testament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская Библия также является текстуальным источником для христианского Ветхого Завета.

In anger, he burned a Bible page by page while his friends watched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гневе он сжигал Библию страницу за страницей, а его друзья смотрели на это.

A Hebrew-language production was produced by Giora Godik in Tel Aviv, Israel, in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году в Тель-Авиве, Израиль, компания Giora Godik выпустила пьесу на иврите.

At the University of Padua his literary progress gained him the professorship of Greek and Hebrew in 1768, and then of Rhetorics and Literature in 1797.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В университете Падуи его литературные успехи позволили ему стать профессором греческого и еврейского языков в 1768 году, а затем риторики и литературы в 1797 году.

Parallels between the Hebrew Genesis and the Babylonian Enuma Elish were established by Hermann Gunkel in 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллели между еврейским Генезисом и Вавилонской Энума Элиш были установлены Германом Гункелем в 1910 году.

The Masoretic Text is the authoritative Hebrew text of the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масоретский текст является авторитетным еврейским текстом еврейской Библии.

Hebrew survived into the medieval period as the language of Jewish liturgy, rabbinic literature, intra-Jewish commerce and poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иврит сохранился в средневековый период как язык еврейской литургии, раввинской литературы, внутриеврейской торговли и поэзии.

According to Ethnologue, in 1998, Hebrew was the language of five million people worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным этнолога, в 1998 году иврит был языком пяти миллионов человек во всем мире.

In 1903, Hebrew poet Hayyim Nahman Bialik wrote the poem In the City of Slaughter in response to the Kishinev pogrom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1903 году еврейский поэт Хайим Нахман Бялик написал стихотворение в городе бойня в ответ на Кишиневский погром.

Most of this information is primarilly in Hebrew and as such I cant get an English source so easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этой информации в основном написана на иврите, и поэтому я не могу так легко получить английский источник.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hebrew bible». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hebrew bible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hebrew, bible , а также произношение и транскрипцию к «hebrew bible». Также, к фразе «hebrew bible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information