History of emigration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

History of emigration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
История эмиграции
Translate

- history [noun]

noun: история, прошлое, историческая наука, историческая пьеса

  • full service history - полная история обслуживания

  • odd history - нечетная история

  • reproductive history - репродуктивный анамнез

  • short history - Краткая история

  • history major - История основных

  • ownership history - История собственности

  • a history of high blood pressure - история высокого кровяного давления

  • theory and history of state - Теория и история государства

  • get to know the history - узнать историю

  • audit history file - История аудита файл

  • Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity

    Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead

    Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- emigration [noun]

noun: эмиграция, переселение, эмигранты

  • emigration control - контроль за эмиграцией

  • free emigration - свобода эмиграции

  • large scale emigration - крупномасштабная эмиграция

  • emigration to usa - Эмиграция в США

  • emigration wave - волна эмиграции

  • net emigration - чистая эмиграция

  • youth emigration - молодежь эмиграция

  • immigration and emigration - иммиграция и эмиграция

  • countries of emigration - Страны эмиграции

  • history of emigration - История эмиграции

  • Синонимы к emigration: resettling, moving abroad, moving overseas, relocation, migration, defection, exodus, expatriation, diaspora, out-migration

    Антонимы к emigration: immigration, arriving, remaining

    Значение emigration: The act of emigrating; movement of a person or persons out of a country or national region, for the purpose of permanent relocation of residence.



But I think that when you look at the issue holistically you see that emigration from Russia remains lower than it was over the country’s entire post-Soviet history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как мне кажется, если рассматривать этот вопрос в целом, вы увидите, что сейчас уровень эмиграции из России гораздо ниже, чем он был прежде, на протяжении всей постсоветской истории этой страны.

Emigration from Iran also developed, reportedly for the first time in the country's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмиграция из Ирана также развивалась, как сообщается, впервые в истории страны.

The Soviet Union’s strict control over emigration is on history’s ash heap and Russian citizens are today perfectly free to emigrate if they so desire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткий контроль Советского Союза над эмиграцией стал достоянием истории, и российские граждане могут сегодня эмигрировать абсолютно свободно, если они того захотят.

The Farnhams had a long history in the United States with George Farnham's ancestors emigrating in 1644 from Kenilworth, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Фарнхэмов была долгая история в Соединенных Штатах, когда предки Джорджа Фарнхэма эмигрировали в 1644 году из Кенилуорта, Англия.

The show explores the history of the Irish people and Irish emigration to the U.S., fusing a wide range of dance styles, including jazz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу исследует историю ирландского народа и ирландской эмиграции в США, сплавляя широкий спектр танцевальных стилей, включая джаз.

My father said all of the Turks were emigrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец сказал, что все турки переезжают.

One of the hardest natural disasters in Canadian history happened in my province of Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из самых страшных стихийных бедствий в истории Канады произошло в моей провинции Квебек.

But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём.

But we treat time as though it is timeless, as though it has always been this way, as though it doesn't have a political history bound up with the plunder of indigenous lands, the genocide of indigenous people and the stealing of Africans from their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы относимся ко времени, как будто оно бесконечно и как будто оно всегда было таким, как будто у него нет политической истории, связанной с разграблением коренных земель, геноцидом коренных народов и похищением африканцев с их родины.

Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость.

It's just very difficult for human beings to tell the difference between fiction and reality, and it has become more and more difficult as history progressed, because the fictions that we have created - nations and gods and money and corporations - they now control the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто людям очень сложно отличить вымысел от реальности, и по мере продвижения истории это становится всё сложнее и сложнее, потому что созданные нами фикции, такие как нации, боги, деньги и корпорации, теперь управляют миром.

If we've learned anything from our previous history, it's that yes, we gain the power to manipulate, but because we didn't really understand the complexity of the ecological system, we are now facing an ecological meltdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы что-то и вынесли из нашей истории, так это: да, мы добиваемся власти управлять, но поскольку мы не понимаем до конца всей сложности окружающей нас природы, мы сейчас оказались на пороге экологической катастрофы.

Too often, I think history's what I call the Mount Rushmore model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто я думаю, что история — это модель горы Рашмор.

Now this turns out to be surprisingly common in the history of innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, это на удивление распространено в истории новаторства.

Do you prescribe codeine for a patient with a history of alcohol abuse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прописываете кодеин пациенту, у которого были проблемы с алкоголем?

One of the advantages of teaching history is that you don't have to create things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из преимуществ в преподавании истории в том, что не нужно ничего создавать.

Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири.

The history of the Montreal Protocol in terms of amending its control measures may also be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть также затронута история Монреальского протокола с точки зрения внесения поправок в предусмотренные в нем меры регулирования.

Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира.

Cultural heritage is also endangered by the fact that no classes in Croatian history and culture are arranged for children at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурному наследию угрожает также тот факт, что в школах нет уроков по истории и культуре Хорватии.

Their competence and dedication helped the citizens of Sarajevo to survive the most difficult period of that city's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их компетентность и преданность помогли жителям Сараево пережить наиболее трудный период в истории этого города.

The Cuban and Puerto Rican people were bound together by a shared history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народы Кубы и Пуэрто-Рико связаны общей историей.

If she did... your dirty history would be exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она пришла... ваша история всплыла бы наружу.

Indeed, for the first time in the history of its special relationship with Israel, America is not speaking to Israel’s enemies, be they Syria, Iran, Hamas, or Hezbollah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, первый раз за все время их особых отношений с Израилем, Америка не ведет переговоры с врагами Израиля. Независимо того, кто это: Сирия, Иран, ХАМАС или Хезболла.

The history of the intelligence community is replete with violations of the trust of the American people.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории разведки было немало случаев злоупотребления доверием американского народа».

I've written books about the history of space, the history of physics and religion, and I write articles for people like the New York Times and the L.A. Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я писала книги об истории космоса, истории физики и религии, и я пишу статьи для таких изданий как Нью-Йорк Таймс и Лос-Анджелес Таймс.

Among the hundred different sciences he had studied was History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ста наук, которые он изучал, была история.

All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории.

Other the last few months I've implemented a safeguard in case of a catastrophe. A high burst of temporal energy has scattered our team throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько месяцев, я создал систему безопасности, которая в случае катастрофы, с помощью большого заряда энергии разбрасывает нашу команду по разным историческим периоды.

Drop a new bookmark and resume history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая закладка, возобновить историю.

The only blemish on my record is our long history of interpersonal turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное пятно в моём деле - это длинная история межличностной турбулентности.

But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории.

The Doctor advanced to the table at the end of the room, picked up a Bible, and opening it at random, read a chapter of blood-curdling military history without any evident relish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор прошествовал к столу в конце зала, взял Библию и, раскрыв ее наугад, стал читать на редкость заунывным голосом про какие-то леденящие кровь ратные подвиги.

When the Brief History Of Time first came out, I think physicists were fairly hopeful that we would have this final theory of everything, maybe within just a few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда Краткая История Времени вышла в свет, думаю, физики искренне верили в то, что окончательная теория всего появиться, возможно, уже в ближайшие десятилетия.

For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины.

Oh, Alfa Romeo, they have a proud history, don't they, of really excellent names, evocative, emotive, names

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfa Romeo, у них есть история, которой можно гордиться, верно, действительно замечательные имена, ностальгические, эмоциональные имена

She had never read the involved and quite Satanic history of this man, and only knew the rumor of his crimes and machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рита, конечно, слышала о кознях и преступлениях Цезаря Борджиа, но никогда не читала его жизнеописания.

History, as they say, was repeating itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, история повторилась.

I enjoy chronicling the island's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится составлять летопись острова.

However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь.

There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения.

You see, Mr. Satterthwaite, I really believe in Christianity - not like Mother does, with little books and early service, and things - but intelligently and as a matter of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, мистер Саттерсвейт, я верю в христианство - не так, как мама с ее молитвенниками и заутренями, а по-настоящему, как в историческое явление.

There's a very long public history of disharmony between your two bureaus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть довольно долгая история публичных разногласий между этими двумя бюро.

Through hard work and self-denial This team received the highest results on results of examinations in the history of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря упорной работе и самоотречению эта команда получила самые высокие результаты по итогам экзаменов в истории Франции.

They claim they're finding they have to appeal more to the general public, and for the first time in their history, they're contemplating going into a five-cent magazine, theNational Weekly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявляют, что хотят быть ближе к потребителю, и впервые в своей истории, подумывают уйти в пятицентовый журнал. в Национальный еженедельник.

Here's a red-letter date in the history of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот великий день в истории науки.

A welcome unprecedented in the history of the kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории королевства этот приём беспрецендентен.

and all English history is omitted as a matter of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вся Английская история не включена, как и следовало ожидать.

She doesn't have a conviction for assault and a history of mental instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она никогда ни на кого не нападала, и у неё нет истории психического расстройства.

This story is going to be immortalized into family history, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история станет достоянием семейной истории, да?

And history will tell us that when anarchy threatens, society's best defense, in fact its only defense, is to alarm the lawbreakers to vanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История учит нас, что при угрозе анархии, лучшая защита для общества, на самом деле, единственная защита, дать понять нарушителям закона, что это не пройдёт.

As you can see, the defendant, one Robert Cobb Kennedy, is a Southern sympathizer, as evidenced by his alliances and his history as a combatant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете видеть, подсудимый, Роберт Кобб Кеннеди, ярый сторонник Юга, что видно по его связям и его участии в военных действиях.

NEWSCASTER:... derailment, the largest such accident in Ohio's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сход поезда с рельсов, крупнейшая катастрофа в истории Огайо.

It's ostensibly part of a roman history Written by...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якобы это сочинение о римской истории, написанное..

They're definitely emigrating but won't say where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они куда-то эмигрируют, но не говорят куда.

What does history know of nail-biting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, ну какое дело Истории до обкусанных в минуту опасности ногтей?

And she has no history of hypertension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой гипертонии не было.

I think there may be a role for DMT in explaining any number of hallucinatory phenomena that man has experienced throughout his history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что может быть с помощью DMT можно объяснить все галлюцинаторные явления, которые человек испытывает на протяжении всей своей истории.

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «history of emigration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «history of emigration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: history, of, emigration , а также произношение и транскрипцию к «history of emigration». Также, к фразе «history of emigration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information